![]() ![]() 2012.09.19 Lingua Sounda/Tokuma Japan The Dreaming Lyrics: Sakurai Atsushi Music: Hoshino Hidehiko Tonight, I'm running toward you I'm sure this is only the middle Of a dream yet unseen Tonight, I'm running through the storm Still lost, whirling through the middle of a dream Who, who is it crying? It's the spirits Spirits flying Through the deep, deep dark Flames flickering In the deep dark of space I hold you Crossing through the dreaming To a dream of you Burning, it burns, I burn And burn out Flickering, it flickers, I flicker And go out Tonight, I'm running toward you I'm sure this is only the middle Of a dream yet unseen And at the end, once more See the spirits Spirits flying Through the deep, deep dark Flames flickering In the deep dark of space I hold you Crossing through the dreaming Into your dreaming Ah loving, longing, ah going mad Ah loving, longing, ah going mad Ah loving, longing...ah madly... Ah... NOTE: The Spanish translation is a re-translation of the English translation by Cayce. Cayce has only a marginal familiarity with Spanish, so the quality of this translation is unvetted, but Spanish-speaking fans, enjoy. El Sueño Letra: Sakurai Atsushi Música: Hoshino Hidehiko Traducción: Natalia H. Esta noche estoy corriendo hacia ti Estoy seguro de que esto es sólo la mitad De un sueño que aún no logro ver Esta noche estoy corriendo a través de la tormenta Sigo perdido, girando en medio de un sueño Quién, quién está llorando? Son los espíritus Los espíritus que están volando A través de la profunda, profunda oscuridad Las llamas parpadean En la profunda oscuridad del espacio Te sostengo Atravesando el sueño Hacia un sueño sobre ti Quemando, quema, me quemo Y me consumo Parpadeando, parpadea, parpadeo Y salgo Esta noche estoy corriendo hacia ti Estoy seguro de que esto es sólo la mitad De un sueño que aún no logro ver Y al final, una vez más Veo los espíritus En la profunda oscuridad del espacio Te sostengo Atravesando el sueño Hacia tu sueño Ah amando, anhelando, ah volviéndome loco Ah amando, anhelando, ah volviéndome loco Ah amando, anhelando… ah locamente… Ah… 夢路 作詞:櫻井敦司 作曲:星野英彦 今夜 あなたの元へ走る きっと まだ見ぬ夢の途中 今夜 嵐の中を走る 今も 彷徨う夢の途中 泣いているのはだぁれ? 魂よ さあ飛んで 真っ暗闇の中 炎は揺れている 真っ暗闇の宇宙 お前を抱きしめる 夢路を辿る あなたの夢へ 燃える 燃えて燃やして 尽きる 揺れる 揺れて揺らめき 消える 今夜 あなたの元へ走る きっと まだ見ぬ夢の途中 最後にもう一度 魂よ さあ飛んで 真っ暗闇の中 炎は揺れている 真っ暗闇の宇宙 お前を抱きしめる 夢路を辿る あなたの夢へ ああ恋しくて ああ狂ってゆく ああ恋しくて ああ狂ってゆく ああ恋しくて…ああ狂って… ああ… Yumeji Lyrics: Sakurai Atsushi Music: Hoshino Hidehiko Konya anata no moto e hashiru Kitto mada minu yume no tochuu Konya arashi no naka de hashiru Ima mo samayou yume no tochuu Naiteiru no wa daare? Tamashii yo saa tonde Makkurayami no naka honoo wa yureteiru Makkurayami no uchuu omae wo dakishimeru Yumeji wo tadoru anata no yume e Moeru moete moyashite tsukiru Yureru yurete yurameki kieru Konya anata no moto e hashiru Kitto mada minu yume no tochuu Saigo ni mou ichido Tamashii yo saa tonde Makkurayami no naka honoo wa yureteiru Makkurayami no uchuu omae wo dakishimeru Yumeji wo tadoru anata no yume e Aa koishikute aa kurutteyuku Aa koishikute aa kurutteyuku Aa koishikute...aa kurutte... Aa... |