Lyrics‎ > ‎Buck-Tick‎ > ‎

形而上 流星


Single: Keijijou Ryuusei
2014.05.14 Lingua Sounda/Tokuma Japan
Album: Arui wa Anarchy
2014.06.04 Lingua Sounda/Tokuma Japan


Metaphysical Meteor
Lyrics: Sakurai Atsushi
Music: Imai Hisashi

I see you're a lost boy
Come with me
There's no need to be afraid
At all
Step on my shadow
Come play with me
Until they can't see us anymore

When you reach out your hand
Come look and see
When you reach out your hand
Your fingertips softly touching me

My heart is breaking
And splitting open
Surely so beautiful I could die
Ah I was dreaming
I was dreaming...

Blindfolding your eyes
Play with me
The face behind it
Who are you?

And when you speak aloud
It seems a lie
But let me hear you say it at the end
Once more, one more time

My heart is breaking
And splitting open
Surely so beautiful I could die
Its dissolution
And dissipation
Hold it tighter, tighter, hold me, hold on
My heart is breaking
And splitting open
Surely so beautiful I could die
I was dreaming
I was dreaming...

When you reach out your hand
Look out and see
When you reach out your hand
Your fingertips softly...
And when you speak aloud
It seems a lie
But let me hear you say it at the end
Once more, one more time

My heart is breaking
And splitting open
Surely so beautiful I could die
Its dissolution
Then dissipation
Hold it tighter, tighter, hold me, hold on
My heart is breaking
And splitting open
Surely so beautiful I could die
I was dreaming
I was dreaming...

La la la     la la     la la la la...



NOTE: The Spanish translation is a re-translation of the English translation by Cayce.  Cayce has only a marginal familiarity with Spanish, so the quality of this translation is unvetted, but Spanish-speaking fans, enjoy.

Meteorito Metafísico
Letra: Sakurai Atsushi
Música: Imai Hisashi
Traducción: Natalia H.

Veo que eres un niño perdido
Ven conmigo
No hay necesidad de tener
Miedo alguno
Párate sobre mi sombra
Hasta que ya no nos podamos ver más

Cuando extiendas tu mano
Ven a mirar
Cuando extiendas tu mano
Las puntas de tus dedos me tocan suavemente

Mi corazón se está rompiendo
Y se está dividiendo
De seguro es tan hermoso que podría morir
Ah estaba soñando
Estaba soñando…

Cubriendo tus ojos
Juega conmigo
La cara que está ahí atrás
Quién es?

Y cuando hables
Parece que mintieras
Pero déjame escucharte decirlo al final
De nuevo, una vez más

Mi corazón se está rompiendo
Y se está dividiendo
De seguro es tan hermoso que podría morir
Su disolución
Y disipación
Abrázame fuerte, más fuerte, abrázame, agárrame
Mi corazón se está rompiendo
Y se está dividiendo
De seguro es tan hermoso que podría morir
Estaba soñando
Estaba soñando…

Cuando extiendas tu mano
Ven a mirar
Cuando extiendas tu mano
Las puntas de tus dedos me tocan…
Y cuando hables
Parece que mintieras
Pero déjame escucharte decirlo al final
De nuevo, una vez más

Mi corazón se está rompiendo
Y se está dividiendo
De seguro es tan hermoso que podría morir
Su disolución
Y disipación
Abrázame fuerte, más fuerte, abrázame, agárrame
Mi corazón se está rompiendo
Y se está dividiendo
De seguro es tan hermoso que podría morir
Estaba soñando
Estaba soñando…

La la la     la la    la la la la…



形而上 流星
作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿

迷い子だね さあおいで  怖がることは ない
影踏みして遊ぼう  見えなくなってゆく

手を伸ばして みてごらん
手を伸ばして 指先 そっと 触れる

胸を裂く 破裂する きっと死ぬほど美しい
夢を見た 夢を見た..

目隠しして遊ぼう 後ろの正面  だあれ?

声に出せば 嘘みたい
声聴かせて 最後に もう一度

胸を裂く 破裂する きっと死ぬほど美しい
砕け散る 消えてゆく もっと強く強く抱きしめて
胸を裂く 破裂する きっと死ぬほど美しい
夢を見た 夢を見た..

手を伸ばして みてごらん
手を伸ばして 指先 そっと..
声に出せば 嘘みたい
声聴かせて 最後に もう一度

胸を裂く 破裂する きっと死ぬほど美しい
砕け散る 消えてゆく もっと強く強く抱きしめて
胸を裂く 破裂する きっと死ぬほど美しい
夢を見た 夢を見た..

ラララ ララ ララララ..




Keijijou Ryuusei
Lyrics: Sakurai Atsushi
Music: Imai Hisashi

Mayoigo da ne     saa oide      kowagaru koto wa     nai
Kagefumi shite asobou     mienaku natte yuku

Te wo nobashite     mite goran
Te wo nobashite     yubisaki     sotto     fureru

Mune wo saku     haretsu suru     kitto shinu hodo utsukushii
Yume wo mita     yume wo mita...

Mekakushi shite asobou     ushiro no shoumen     daare?

Koe ni daseba     uso mitai
Koe kikasete     saigo ni     mou ichido

Mune wo saku     haretsu suru     kitto shinu hodo utsukushii
Kudakechiru     kiete yuku     motto tsuyoku tsuyoku dakishimete
Mune wo saku     haretsu suru     kitto shinu hodo utsukushii
Yume wo mita     yume wo mita...

Te wo nobashite     mite goran
Te wo nobashite     yubisaki     sotto...
Koe ni daseba     uso mitai
Koe kikasete     saigo ni     mou ichido

Mune wo saku     haretsu suru     kitto shinu hodo utsukushii
Kudakechiru     kiete yuku     motto tsuyoku tsuyoku dakishimete
Mune wo saku     haretsu suru     kitto shinu hodo utsukushii
Yume wo mita     yume wo mita...

La la la     la la     la la la la...