MENÚ‎ > ‎

TRABAJOS PRÁCTICOS 2012

LITERATURA ESPAÑOLA I

TRABAJO PRÁCTICO GRUPAL

ENSAYO CRÍTICO

TEMA: EL LAZARILLO DE TORMES

(Trabajo en grupos de dos personas. Deben realizarlo todos los alumnos: los que estén en condiciones de regularizar y de promocionar la materia).

 

-Elaboren un ensayo crítico sobre uno de los siguientes aspectos de El Lazarillo de Tormes –los temas serán asignados a cada uno de los grupos, en la clase del 18 de junio-.

-El ensayo es un texto argumentativo, el mismo debe ser fruto de la reflexión suscitada a partir de la lectura atenta de la obra y el material bibliográfico dado.

-El ensayo se estructurará en introducción, desarrollo y conclusión; y su extensión será de aproximadamente, tres carillas, letra formato Times New Roman 12, interlineado 1.5. Las notas deben colocarse a pie de página y la bibliografía debe citarse al final del trabajo y en orden alfabético.

-Fecha de presentación: 25 y 27 de junio de 2012.

 

GRUPO 1

 

El prólogo del Lazarillo:

n  - análisis.

n  - doble destinatario (vuestra merced y el lector múltiple)

n  - función estructural de las apelaciones a Vuestra Merced

 

GRUPO 2

 

El molde autobiográfico en el Lazarillo:

n la escisión de la primera persona

n posibilidades de ocultación y revelación

 

 

GRUPO 3

 

El género epistolar y el Lazarillo:

n la carta y la identidad genérica del Lazarillo

n la carta como parte del argumento del texto

 

 

GRUPO 4

 

La cuestión del “caso” en el Lazarillo y el punto de vista del narrador del Lazarillo

 

GRUPO 5

 

Análisis del episodio del ciego: La figura del ciego en el Lazarillo de Tormes, importancia estructural

 

 

GRUPO 6

 

El Lazarillo de Tormes en la tradición de la novela picaresca.

 

 

GRUPO 7

 

Las ideas erasmistas en El Lazarillo: El texto como un espacio de denuncia social y religiosa.

 

 
Trabajo Introducción a El Lazarillo de Tormes
 

Trabajo Práctico de lectura e interpretación de textos

Traer realizado para el lunes 10 de junio (INICIAREMOS LA CLASE CONTROLANDO ORALMENTE EL PRÁCTICO – NO ES PARA PRESENTAR POR ESCRITO)

1)      Leer y extractar las ideas principales del siguiente artículo de la Cartilla: P. Salinas. 1958. “El ‘Héroe’ literario y la novela picaresca española” en Ensayos de Literatura Hispánica, Madrid: Aguilar.

2)      Leer El Lazarillo de Tormes poniendo especial atención en el prólogo y el Primer Tratado.

3)      Establecer relaciones entre el artículo de Salinas y el texto anónimo con el objetivo de justificar y ejemplificar la tesis central propuesta por el crítico español.

 

 
Trabajo Práctico Nº2

LITERATURA ESPAÑOLA I

TRABAJO PRÁCTICO

Migraciones textuales: El ejemplo 50 de El conde Lucanor y Peribáñez y el Comendador de Ocaña de Lope de Vega

La literatura nos tiene acostumbrados a leer en un texto porciones de otros textos, obligándonos constantemente a realizar lecturas cruzadas y relacionales. Cuando los lectores percibimos este carácter dialógico de un texto, no podemos menos que reconocer la certeza bajtiniana al manifestar que “todo enunciado se relaciona con enunciados ajenos y constituye un eslabón en la cadena de la comunicación discursiva” (Bajtín: 1995). Dicho de otra manera, en la infinita cadena discursiva todo texto es lectura/escritura de textos precedentes, “es un tejido de citas no siempre explícitas” (Barthes 1987).

Los textos pueden establecer entre sí diferentes formas de contacto y en diferentes niveles textuales; pueden parodiar u homenajear a su antecedente, desacralizarlo o convertirlo en monumento literario; intervenir en el género, los temas, el argumento, el diseño o acciones de los personajes. La tarea, además, puede quedar explicitada por el propio autor en los distintos paratextos o en el interior mismo del texto o, por el contrario, estará en manos de los lectores el desciframiento del contacto y sus formas. En este último caso, una lectura lineal del texto nos privaría de su significancia plena, asentada justamente en la posibilidad de leer en un texto otro texto o, al menos, destellos de aquel.  

Pero centrémonos ahora en el caso concreto del diálogo entre los textos que nos ocupan: el ejemplo 50 de El conde Lucanor “De lo que aconteció a Saladín con una dueña, mujer de un vasallo” de don Juan Manuel y Peribáñez y el Comendador de Ocaña de Lope de Vega.

La crítica literaria ha reconocido al ejemplo nombrado como uno de los intertextos probables de la comedia lopiana[1]. Aunque el autor no lo menciona explícitamente en ningún momento, recordemos que Lope (como don Juan Manuel) elabora sus obras recurriendo a toda una tradición literaria e histórica, constituida por las crónicas, cantares tradicionales y el Romancero. Este saber tradicional es el que proporciona a ambos autores los gérmenes de las historias que irán tejiendo (y manipulando) hasta imprimirles sus sellos personales. Sobre la búsqueda y preocupación de un sello personalísimo en don Juan Manuel nos hablan los prólogos de sus obras y toda la bibliografía crítica que leímos. Pero ¿Cuáles son las marcas personales de Lope de Vega en su Peribáñez? ¿En qué aspectos recupera el ejemplo de don Juan y en cuáles su escritura se desvía del mismo? En vistas de que el texto de Lope no es propiamente un hipertexto del ejemplo 50 de don Juan, ¿cómo podemos leer y fundamentar el diálogo entre ambos?

Para responder estos interrogantes, te proponemos realizar una lectura relacional de los textos en los siguientes elementos:

 

  • El argumento (breve referencia).
  • Las secuencias.
  • Los personajes principales: diseño y acciones (el esquema actancial y su lectura)
  • El tratamiento y desarrollo del tópico de la honra.
  • Tiempo y espacio: la referencialidad que se construye en ambos textos.
  • Las figuras estructurantes del texto (gradación, paralelismo, antítesis)
  • La imagen de autor y lector implícitos que construyen los textos[2].

 


[1] Otros intertextos que la crítica ha considerado son: el relato bíblico del rey David que se enamora de Betsabé y un romance tradicional que contaba la historia de una labradora que prefirió el amor de un campesino al del Comendador.

[2] Para este aspecto es importante destacar que ambos autores transitan momentos históricos conflictivos para España: don Juan, el derrumbe de la Edad Media y sus valores; Lope de Vega el fracaso de la Armada Invencible y el consiguiente declive económico.

 
 
Trabajo Práctico Nº1 y material teórico destinado a su elaboración. 
 

LITERATURA ESPAÑOLA I

Trabajo práctico

 

Migraciones genéricas: del villancico a la poesía española contemporánea.

Las poéticas de Rafael Alberti, Antonio Caravajal, Blas de Otero y Ana Rosetti

 

Recordemos que para Bajtín, el género es una categoría tanto socio histórica como formal y su evolución o transformación no es ajena a los cambios lingüísticos, sociales y culturales. Como categoría históricamente abierta y de reconocimiento empírico, participa tanto de los cambios en los estilos discursivos como sociales y transita los textos no como una etiqueta o un modelo fijo, sino gobernando por la multiplicidad de relaciones de la obra con los códigos de la época, la lengua literaria, los lectores, las instituciones. “Los enunciados y sus tipos, es decir, los géneros discursivos, son correas de transmisión entre la historia de la sociedad y la historia de la lengua”.

Según Bajtín, la existencia histórica de un género reconoce tres constituyentes fundamentales: temas y motivos; estilos; estructuras compositivas. Estas regularidades o procesos de conformación se producen en una combinatoria que no es absolutamente libre ni unilateral pues responde a una tradición que siempre está siendo activada o dialogizada dentro del sistema literario. En consecuencia, el escritor/ productor particular utiliza el género como una memoria cultural, dándole una orientación semántico valorativa particular y reacentuándolo según diversos ángulos dialógicos.

 

Desde esta mirada bajtiniana, podemos entender cómo el villancico, eje de la canción lírica castellana, ha proyectado sus formas, estilo, temas y motivos en un sinnúmero de autores de la Literatura Española contemporánea.

Dice Pedro Piñero Ramírez: “Estudios de los últimos tiempos nos están dando a conocer no solo supervivencias notables de la forma villancico en algunas regiones peninsulares, sino también cada vez más y más interesantes correspondencias de la lírica folclórica actual con la antigua en el nivel de los símbolos".

A pesar de los siglos transcurridos desde los primeros villancicos conocidos y los cambios registrados a partir del siglo XVI (urbanización, escritura, autoría) son indudables los lazos formales, conceptuales y simbólicos entre las canciones populares de la tradición antigua y gran parte de la poesía moderna española.

Ahora bien, ¿cuáles son las constantes y las variantes del género villancico en las poesías de los autores españoles contemporáneos? ¿Cómo ha logrado el villancico perdurar en la memoria cultural y transformar sus estructuras, estilos y temas adaptándolos a una sociedad completamente distinta de aquella en que se gestó? ¿De qué modo la poesía contemporánea “recuerda” (memoria genérica) la percepción semántico valorativa del mundo que ha constituido al villancico? ¿De qué manera esa tradición evocada se “continúa”, “vivifica” y “transforma” en los nuevos textos donde aparece recreada?

Estos son algunos de los interrogantes que pretendemos trates de responder en este trabajo. Para ello, te proponemos que sigas estos pasos:

 

1-Lee la bibliografía específica sobre villancico que está en la cartilla (Frenk, Dorra, Masera y Sánchez Romeralo)

 

2-Investiga la producción del poeta elegido: sus contextos de producción, lugar generacional, temáticas frecuentes, publicaciones. Lee poemas para que puedas conjeturar sobre las características de su escritura. 

 

3-Reconoce y analiza las proyecciones del villancico tradicional (de género, forma o estructura, de estilo, de temas, motivos y símbolos) según los textos te lo permitan y siguiendo alguno/s de los siguientes planos:

 

a- CONSTANTES DEL GÉNERO

  • voz femenina
  • presencia importante de la naturaleza

 

b- LA FORMA

  • Binarismo
  • Esquema métrico y rítmico (disparidad rítmica-variabilidad silábica-dísticos pareados-asonancias, consonancias, estribillos)

 

c- EL ESTILO

  • expresión directa
  • sencillez expresiva
  • estilo popular
  • intensidad lírica (carácter emotivo no intelectualizado)
  • sobriedad (ausencia o escasez de adjetivación y metáforas, contención expresiva)
  • recursos predominantes (paralelismo, reiteración, antítesis, etc.)
  • invocaciones
  • interjecciones
  • verbos dinámicos
  • uso de exclamación e interrogación

 

d- TEMAS Y MOTIVOS:

·       La niña ( la morenita, el juego de los ojos, los cabellos, la niña precoz, la niña “guardada”)

·       El encuentro amoroso ( la espera, el alba, los baños de amor, la romería)

·       Las penas de amor (ausencia, infidelidad, olvido, la malcasada, relación amor y mar).

 

e- CONSTRUCCIÓN TEMÁTICA

·        mediante reiteraciones y paralelismos idénticos

·        añadiendo variantes paralelísticas

·       mediante acumulación o sinónimos

·       mediante la reiteración de un estribillo

 

f- PLANO SIMBÓLICO

 

En este punto, deben poner atención a los elementos que adquieren valor simbólico: el viento, el mar, el barco, el río (agua en todas sus manifestaciones). El propósito es retomar lo que dice Piñero respecto a la simbología, ya que ésta se conserva pero cambia el objeto o parte del sentido: camisa/pañuelo en el caso de la canción que él analiza.

 

g- ALUSIONES DIRECTAS

·       Intertextos provenientes de villancicos tradicionales. Reconocer su presencia y analizar en qué sentido estos intertextos se resignifican (recrean) en los textos modernos analizados.

 

  BIBLIOGRAFÍA GENERAL DE APOYO:

(En ella encontrarán algunas herramientas y modos metodológicos para realizar el análisis solicitado)

-        Pedro Piñero Ramírez: Símbolos migrantes en la lírica tradicional- artículo internet: Título: “lavar pañuelo/lavar camisa…”

-        Armando López Castro: “Rafael Alberti y la lírica tradicional”

-        Charles Davis Ley: “El amor y la amada en la poesía contemporánea de España”

CADA POETA CUENTA CON BIBLIOGRAFÍA ESPECÍFICA QUE DEBEN CONSULTAR EN NUESTRO SITIO WEB.

 

ĉ
Mariel Quintana,
18 de jun. de 2012 20:41
Ċ
Mariel Quintana,
3 de abr. de 2012 22:40
ĉ
Mariel Quintana,
10 de jun. de 2012 8:59
ĉ
Mariel Quintana,
7 de may. de 2012 21:36
ĉ
Mariel Quintana,
5 de abr. de 2012 20:23
Ċ
Mariel Quintana,
3 de abr. de 2012 22:40
Ċ
Mariel Quintana,
5 de abr. de 2012 20:25
Comments