El lunfardo

  A través de las letras del tango... las palabras del lunfardo se hicieron patrimonio colectivo.
 
 

El término lunfardo es una deformación de lombardo (el natural de la región de Lombardía). Este término antes de que llegara a la Argentina, en Italia significaba ladrón.

 El lunfardo surge en Buenos Aires hacia 1920 como lengua de los que vivían fuera de la ley. Aunque nacido inicialmente como una jerga, usada por los delincuentes porteños,el lunfardo se introduce en el habla cotidiana de los sectores que vivían en los conventillos y luego se extiende al lenguaje coloquial de todos los argentinos.  

A través de las letras del tango las palabras del lunfardo se hicieron patrimonio colectivo

Según Nydia Cuniberti esta jerga "proviene básicamente de los inmigrantes. A su llegada se produjo una deformación auditiva... Los nativos tomaban como chiste ciertas palabras y las transformaban fonéticamente. Y a los extranjeros les pasaba lo mismo: a partir de lo que escuchaban, de lo que entendían armaban su propio idioma". Posee un léxico amplio con elementos españoles, italianos, franceses; además de alterar el orden habitual de las sílabas en las palabras, es decir, de hablar al vesre.

 

"Chorro", "mina", "percanta", "amurar",  y miles de palabras más reviven el lenguaje popular y la marginalidad de Buenos Aires. Muchos términos, como los anteriores, los seguimos usando en la actualidad, sin saber que sus orígenes se encuentran en el arrabal; otros como  "araca", "percanta" y "amurar" han caído en desuso. Por eso, te invito a recorrer y a descubrir cómo se habla al vesre.

 

 Diccionario Lunfardo