Tradukita prozo‎ > ‎

L. Frank Baum: "La Mirinda Sorĉisto de Oz"


ISBN: 9781595692450
278 paĝoj
; mola bindo. 
8.5" x 5.5" (21,5 cm x 14 cm)


Aĉetu ĉe:


Aĉetu ĉe Mondial (PayPal):
Krome ĉe:
Aŭstralio: Nile, BT, FP
Brazilo: lojasingular
Britio: amazonfoyles
Francio: amazon
Germanio: amazonbuecher
Hispanio: iberlibro, amazon
Israelo: bookshop.co.il
Italio: InM
Japanio: amazon, bookweb
Kanado: amazonbookmob
Svedio: CDON, adlibris
Usono: amazonBN
...kaj multaj aliaj retaj / lokaj librovendejoj en la mondo. Uzu la ISBN-numeron por via serĉo!

Mondliteraturo en Esperanto
Tradukis: Donald Broadribb. 
Kun centoj da ilustraĵoj el la originala angla versio.

La Mirinda Sorĉisto de Oz estas la plej fama el la 14 Oz-libroj de L. Frank Baum. 
Ĝi estas romano por infanoj, publikigita unue en 1900 en Usono.

En la centro de la historio staras la knabino Doroteo, kiun ciklono transportas en la mirakloplenan landon Oz, kie ŝi amikiĝas kun strangaj estaĵoj, renkontas bonajn kaj malbonajn sorĉistojn kaj travivas multajn aventurojn.

La romano estis tradukita en multajn lingvojn, ankaŭ jam en Esperanton. Nia tradukinto, Donald Broadribb, krome esperantigis la aliajn 13 Oz-librojn, kiuj estis verkitaj de L. Frank Baum post la enorma sukceso de la unua volumo - sur ĝi baziĝas teatroprezentaĵoj kaj fama filmo (1939, kun Judy Garland en la rolo de Doroteo).

Nia eldono enhavas la plej multajn el la ilustraĵoj de W. W. Denslow el la unua anglalingva libro, nigra­blankigitajn kaj iomete prilaboritajn.