(1904) Vocabulario

VOCABULARIO DE LATINO INTERNATIONALE

COMPARATO CUM ANGLO, FRANCO, GERMANO, HISPANO, ITALO, RUSSO, GRÆCO ET SANSCRITO.

Per G. Peano.

In scripto præcedente « De Latino sine Flexione », me explica idea de Leibniz, que declinatione et conjugatione non es necessario; id es omni suffixo de declinatione et de conjugatione vale vocabulo isolato vivente in latino. Ergo nos pote exprime omni idea, per solo vocabulo de vocabulario commune.

Nos elimina, vel minue, difficultate de vocabulario, si nos adopta vocabulario hodie jam internationale.

Me collige aliquo vocabulo, et alio elemento, ut præfixo, suffixo, thema, commune ad lingua moderno.

  • A = Anglo, English
  • D = Deutsch, vel Germano moderno
  • F = Franco
  • H = Hispano
  • I = Italo
  • R = Russo

Et compara illo ad antiquo lingua:

  • L = Latino
  • G = Græco
  • S = Sanscrito
  • E = Europæo, vel Indo-Europæo (*).

(*) Linguista fac differentia inter « Europæo », que es lingua composito ex elemento commune ad antiquo lingua de Europa, et « Indo-Europæo », que et considera lingua de Asia. In meo parvo scripto, ce differentia evanesce.

Me trahe omni elemento linguistico, cum fidelitate, ex libro sequente :

  • Grammatica et Vocabulario L, G, A, D, F, I, R commune, vel scholastico
  • Bopp, Glossarium Sanscritum, Berolini a. 1847.
  • Brugmann, Grundriss der vergleichende Grammatik der Indogermanischen Sprachen, Strassburg, a. 1886-93.
  • Darmesteter, Hatzfeld, Thomas, Dictionnaire général de la langue française, Paris (sine data).
  • Henry, Grammaire comparée du Grec et du Latin. Id. de l’Anglais et de l’Allemand, Paris a.1893.
  • Kluge, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, Strassburg a. 1894.
  • W. W. Skeat, Etymological dictionary of the English language, Oxford a. 1888.
  • Vanic’ek, Griechisch-Lateinisches etymologische Wörterbuch, Leipzig a. 1887.
  • Zambaldi, Vocabolario etimologico italiano, Città di Castello a. 1889.

Darmesteter calcula que 9000 nomen, 1700 adjectivo, et 2500 verbo L es mortuo in F. Ergo lingua moderno ignora numero enorme de voce de latino classico (*).

(*) pag 3: « (le français) ignore un nombre enorme des mots de la langue classique ».

9/10 de vocabulario F, H, I, et 6/10 de vocabulario A es latino, vel es composito ex elemento latino. Omni vocabulo LA, id es vocabulo L vivente in A, vive in generale in FHI, sub orthographia pauco differente. Ergo vocabulario LAFHI, id es serie de vocabulo commune ad ce 5 lingua, es quasi identico ad vocabulario LA, publicato ab Skeat in pag, 747-761 de suo libro. Illo contine circa 6000 vocabulo radicale A, derivato ex L, et 2000 vocabulo G, que, trans L, es hodie internationale. Parte remanente de A es composito ex 4000 vocabulo germanico, et 2000 de differente origine.

Vocabulario de Kluge habe tabula de 2000 vocabulo L, que habe in D plus que 100 anno; et 2000 circa derivato ab F, et I. Alio elemento Germanico et Russo, non derivato ab L es affine ad L, per causa de origine E commune.

Lingua hodie internationale contine aliquo elemento non latino; nos pote consulta tabula de vocabulo A derivato ab F, in libro de Skeat, et tabula de vocabulo F derivato ab A, in libro de Darmesteter.

Me considera solo elemento latino, vel proprio, vel L derivato ex G, vivente in lingua moderno; et me voca illo « latino internationale ».

Inter differente forma, que habe nomen et verbo in latino, me elige forma magis simplice. Ergo me cita verbo sub forma de imperativo. In generale, imperativo plus suffixo -re da infinito. Me cita nomen sub forma plus simplice inter ablativo et nominativo; et adjectivo sub forma de masculino vel de neutro.

Contra usu commune de cita semper nominativo, Skeat dice: « Is commonly a mere absurdity to cite the Latin nominative ». Versio: « Es, in casu commune, mero absurdo ad cita latino nominativo ».

Nam, nomen latino, post supressione de desinentia de casu, genera « thema ». Consideratione de thema non pertine ad grammatica latino elementare, sed ad omni grammatica superiore. Nominativo latino, quando termina in -s, contine thema, plus suffixo de nominativo -s. Ergo affirmatione commune que FHI « serie » vale L « series » non es exacto. Vocabulo « serie » in FHI habe valore commune de vocabulo L « series, seriei, seriem, serie, serierum, seriebus », illo vale thema L « serie », que es ablativo (*).

(*) Ablativo differ ab thema, pro allongamento de vocale finale, que non resulta in scriptura. Non semper determinatione de thema es facile, ut in exemplo citato.

Æqualitate: « FHI serie = L series », es absurdo ut æqualitate « A man = F l’homme », æqualitate exacto es « F série = H serie = I serie = L serie ».

Jam AFHI, post suppressione de desinentia, sæpe habe reducto vocabulo L ad puro thema; ergo similitudine de vocabulo L cum vocabulo moderno, in vocabulario sequente, es magno. Ce similitudine es celato pro citatione absurdo de nominativo.

Signo ADFHIR, vel adfhir, indica existentia de vocabulo latino in lingua moderno, vel identico, vel cum aliquo modificatione et suffixo; ita vocabulario indica in modo rapido, historia de vocabulo usque ad nostro die, et suo gradu de internationalitate.

Vocabulario sequente quasi toto es composito ex elemento commune ad LAFHI. Sæpe es magis internationale; in raro casu habe internationalitate minore. Me indica, in casu magis simplice, analysi de vocabulo latino, et suo affinitate cum alio vocabulo indo-europæo. Analysi de vocabulo latino genera numeroso præfixo, suffixo, radice, et alio elemento, de valore sæpe vario. In generale analysi, vel etymologia de vocabulo, non suffice ad determina suo valore.

Grammatica commune classifica vocabulo in « nomen, adjectivo, pronomen, verbo, etc. ». Ce classificatione es formale, et varia cum lingua. lta in latino « omni » es adjectivo, et « toto » es pronomen, nam primo habe declinatione de adjectivo, et secundo declinatione de pronomen. Vocabulo derivato in italo « ogni » et « tutto » es ambo pronomen. Quæstione, si aliquo elemento de grammatica habe valore logico, et non solo formale, es interessante. Jam Leibniz in manuscripto nunc edito ab domino Couturat, et ab me citato in præecedente labore, stude « Grammatica rationale ».

Prof. Bertrand Russell, in pulcro et magno libro « The principles of mathematics, Cambridge a. 1903 », dedica toto capitulo 4-to ad studio rationale de Grammatica. Ille dice: « Excellentia de grammatica ut guida, es proportionale ad paucitate de inflexione, id es, ad gradu de analysi effectuato per lingua considerato (*) ».

(*) pag. 42: « The excellence of grammar as a guide is proportional to the paucity of inflexions, i. e. to the degree of analysis effectud by the language considered ».

Me stude, ut introductione ad vocabulario, aliquo quæstione de grammatica rationale. Problema de scribe hodie in modo plus intelligibile que in omni lingua nationale, non es difficile. Nam si nos scribe in aliquo lingua nationale, et da ad omni vocabulo derivato ab latino, orthographia latino, nos redde coincidente numero enorme de vocabulo in differente lingua. Et si nos adopta solo vocabulo LAFHI, in numero de 8000 circa, nos scribe in modo intelligibile ad omni homo A,F,H,I que nosce proprio lingua, non solo in practica, sed et in etymologia.

Lingua internationale, hodie existente, es multo divite. Qui vol scribe in ce lingua, debe elige, inter vocabulo æquivalente, et inter propositione æquivalente, forma, que judica magis commodo. Tunc omni scriptore da ad lingua internationale forma particulare. Id es necesse; ut omni scriptore de lingua nationale habe stylo proprio. Summa de differente stylo constitue lingua.

In præsente scripto me ute in generale vocabulo latino; me adde aliquo vocabulo composito ex elemento latino, et vivente in lingua moderno (*), et aliquo thema latino.

Et inter dicto numeroso elemento, me quære forma magis proximo ad lingua vivente. Ergo me scribe in « latino internationale, non flexo », vel « recto ».

(*) « integrale, internationale, coefficente, corresponde,... »

STUDIO DE GRAMMATICA RATIONALE

§ 1 – Si a, b, c, ...es vocabulo latino, que contine idea commune, et serie de littera commune, tunc
a ∩ b ∩ c ∩ ... indica serie de littera et idea commune.
Resultato de operatione ∩ pote es vocabulo latino: amante ∩ amato = ama
aut præfixo, ut: disjunge ∩ dissente = dis-
aut suffixo: amato ∩ deleto = -to (participio passivo) aut thema, vel radice, indicato cum signo * :
  • amabam ∩ amabas = amaba* (imperfecto de « ama »)
  • acido ∩ acuto = ac-- (radice E)
operatione ∩ habe proprietate :
  • a∩a = a
  • a∩b = b∩a
  • (a∩b)∩c = a∩(b∩c)
Ut corresponde operatione de logica. Vide Formulario a. 1902 §2 P3.
Linguista scribe signo + inter duo elemento consecutivo :
  • ama + -to = amato
  • es + bono = es bono
Tunc, regula de arithmetica fixa valore de signo – et de 0.
Exemplo:
  • -to = amato – ama
-to indica relatione inter « amato » et « ama ».
  • aura = aurato – -to
« ama » es thema, de quo « amato » es participio.
  • amato – ama = deleto – dele
linguista scribe proportione arithmetico præcedente, ut proportione geometrico:
  • amato : ama = deleto : dele
quod es contrario ad conventione jam adoptato super signo +, et ad regula de arithmetica. Si nos considera solo sensu:
  • flexo – flecte = amato – ama = -to
ergo:
  • flexo = flecte + -to
« flexo es participio passivo de flecte ».
Me adopta in vocabulario ce notatione.

§ 2 – Latino scribe idem propositione sub tres forma:
  • me vive = me es vivo = me habe vita.
  • sol cale = sol es calido = sol habe calore.
Me defini differentia inter symbolo A, V, N (lege: adjectivo, verbo, nomen) ut seque:
Definitione: V – A = es (a)
nam « es » + adjectivo « vivo » gigne verbo « vive ».
Definitione: V – N = habe (b)
nam « habe » + nomen « calore » gigne verbo « cale ».
Ex æqualitate « vive = es vivo » seque:
V – A = vive – vivo = albe – albo = ... = -e – -o (c)

§ 3– Inter differente forma de pronomen relativo latino, me opta per « que », thema de accusativo « quem »: que* = quem – -m.
Ex « que vive = vivo », seque « que = vivo – vive », vel
  • que = A – V = – es (a)
Ex: « clamante = que clama », seque
A – V = clamante – clama = ardente – arde = ... = -nte (b)
  • = ferente – fer = audiente – audi = ... = -ente (b')
  • = capiente – cape = ... = -iente – -e (b'')
Ce suffixo indica « participio præsente ».
Ex: « es calido = cale » seque:
A – V = calido – cale = fulgido – fulge = ... = -ido – -e (c)
A – V = rapace – rape = mordace – morde = ... = -ace – -e (d)
A – V = moribundo – mori = ... = -bundo (e)
A – V = credulo – crede = pendulo – pende = ... = -ulo – -e (f)
A – V = nocivo – noce = ... = -ivo – -e (g)
A – V = laudatore – lauda = auditore – audi = ... = -tore (h)
  • = -o in luc-i-fer-o = luce-ferente, consci-o = consci-ente, malevol-o, naufrag-o et plure alio (i)
Participio de verbo « es », vel
es-ente = V – A + A – V = 0 (k)
et non existe in L.

§ 4 – De « habe timore = time », et ex definitione « habe = V – N », seque:
N – V = timore – time = dolore – dole (a)
N – V = gaudio – gaude = origine – ori = valetudo – vale = cupido – cupe = ortu – ori (b)
Latino non habe vocabulo isolato cum valore N – V. In A D F H I articulo habe ce functione. F « le devoir = debitu, le pouvoir = potentia ». Italo « il dolere = dolore, il piacere = piacere... ». Me introduce articulo sub forma de thema latino:
  • to* = isto – is; A. the; D der das; G to; S ta; R to; E to.
to* es thema de L « tum, tunc, tam, tale, tanto,... » Usu de « ille, illo » ut articulo, F il, le, H el, lo, I il, lo, produce confusione cum suo valore L. Ergo me pone
Definitio: to* = N – V (c)
Seque: timore = to time, gaudio = to gaude, vita = to vive.
Vocabulo « to » habe quasi valore de vocabulo anglo « to », que responde ad vocabulo « ad ». Usu de articulo « to » es raro in vocabulario.

§ 5 – Ex: « habe divitia = es divite » seque: divitia – divite = es – habe = (V–A) – (V–N) = N–A. Ergo:
N – A = divitia – divite = audacia – audace = ... ) –ia – -e (a)
  • = libertate – libero = ... = -tate – -o (b)
  • = flexione – flexo = educatione – educato = unione – uno = -ione – -o (c)
  • = pauperie – paupero = juventute – juvene = altitudo – alto = dulcedo – dulce = acrimonia – acre = cautela – cauto (d)

§ 6 – Ex: « cum gaudio = habente gaudio = que habe gaudio », seque:
cum = habente = A – V + V – N = A – N (a)
A – N = cum = habente
  • = periculoso – periculo = gaudioso – gaudio (b)
  • = scientiato – scientia = rationale – ratione (c)
Nota identitate de præpositione « cum » et de participio de « habe ».
In loco de « cum » nos pote scribe thema « co ».
Non existe in latino vocabulo isolato co valore N – A, que transforma adjectivo in nomen abstracto. In A D F H I articulo habe quoque ce functione: I « il buono » = D « das Gut ».
Ergo articulo A D F H I vale N – V (§ 4) et N – A, juxta circumstantia. Exemplo de reductione:
es scientiato = es + sci + -ente + (-ia – -e) + -to
  • = V – A + sci + A – V + N – A + A – N = sci
F « est audacieux » = A « is audacious » = L « es audaci-oso » = es + aude + (-ace – -e) + (-ia – -e) + (-oso – -a) =
V – A + aude + A – V + N – A + A – N = aude.
Me es præsente = me es præ + (es-ente) = me es præ (d)
Te es absente = te es ab (e)
-entia = patientia – pati = -ente + (-ia – -e) = A – V + N – A = N – V = to (f)
-acia – -e = audacia – aude = -ace – -e + (-ia – e) = N – V = to (g)
-oroso – -e = timoroso – time = -ore + (-oso – -e) = N – V + A – N = A – V = que (h)
-toria = -tore + (-ia – -e) = N – V = to (i)
Exemplo: « victoria = to vince »
A « man is a rational being » = homo es rationale es-ente = homo es ration-ale = homo habe ra-tione = homo ra (k)

§ 7 – Sæpe participio (A–V) de verbo vale præpositione:
  • præcedente me = præ me;  sequente me = post me;  superante me = supra me.
In aliquo casu, L junge adjectivo ad nomen co præpositione:
  • superiore ad me = supra me.
Me subintellige præpositione, et me habe:
  • superiore = supra;  inferiore = sub;  interiore = inter = in.
Ergo « es » + præpositione vale verbo activo:
  • es præ = præcede;  es circa = circumda;
  • es sine = es ne cum = non habe = ege, care;
  • es in urbe = habita urbe;
  • ponte es trans flumen = ponte tra flumen.

§ 8 – Definitione de symbolo C (converso):
  • filio ama C patre = patre ama filio.
Prof. Russell introduce operatione C, sub forma ˘, in RdM. T. 7; me sume forma typographico plus commodo C. Seque:
  • C + C = O,
  • C = – C (a)
  • converso de converso produce identitate.
  • Latino indica conversione cum passivo; « amare » es passivo de « ama », ambo sub forma de imperativo:
  • -re = amare ∩ monere ∩ legere ∩ audire.
Lingua I F H A D ute participio passivo:
  • -to = amato – ama = deleto – dele = dicto – dic = audito – audi.
  • patre ama filio = filio amare ab patre = filio es amato ab patre.
Ergo:
  • amare ab = es amato ab = ama C,
et, si me subintellige « ab », (§ 7) seque:  -re = C (b)
et « es + -to = C », unde:  -to = A – V + C (c)
que exprime suffixo de participio passivo. Ce suffixo, combinato co thema de verbo, in L sume differente forma, existente in A F H I:
  • mone + -to = monito;
  • rape + -to = rapto;
  • claude + -to = clauso;
  • lege + -to = lecto,...
Passivo, vel C, de aliquo verbo habe nomen particulare:
  • præcede C = seque;
  • (doce ad) C = disce ab;
  • (eme ab) C = vende ad;
  • æqua C = æqua. (d)

§ 9 – Ex. (es majore) C = es minore,
post suppressione de parenthesi, per conventione, et de « es », seque:
  • majore C = minore;
  • divisore C = multiplo;
  • patre C = filio;
  • fratre C = fratre;
  • simile C = simile;
  • præcedente C = sequente; (a)
vel (§ 7) præ C = post.
Ex: « Sicilia es in mare = mare es circa Sicilia », seque:
  • in C = circa; supra C = sub; citra C = ultra;
  • prope C = prope; cum C = cum. (c)

§ 10 – L, et alio lingua, exprime quoque inversione cum accusativo:
  • -m = rosam – rosa = patrem – patre = sensum – sensu = diem – die = rivom (antiquo) – rivo.
  • = S -m = G -n = E -m
  • « patrem ama filio = filio ama patre »
ergo:
  • -m + ama = ama + C, vel -m = C
Ex:
  • laudato C = laudatore
seque: -tore = -to + C = -to + -re,
in sensu, sed non per etymologia.

§ 11 – Ex: « liberato = libero »
  • seque: « libera + A – V + C = libero », ergo:
  • V – A + C = libera – libero = clara – claro = firma – firmo = sana – sano = ... = -a – -o (a)
  • = redde, fac = brevia – breve.
Substitutione -a – -o, cum valore præcedente, es multo frequente in L A F H I.
Suffixo -ta = -to + (-a – -o) = 0.
Illo es commune in A sub forma -te:
  • A abbreviate = L abbrevia
  • A abdicate = L abdica.
  • canta = cane, capta = cape, consulta = consule.

§ 12 – Ex: « me da libertate ad te = te es liberato ab me » seque: da libertate = es liberato C
  • da + libero + (-tate – -o) = es + libero + C
  • da + N – A = V – A + C
  • da = V – N + C
  • da = habe + C
  • habe = da + C
Ex: « da crucio = crucia », seque:
V – N + C = crucia – crucio = damna – damno = loca – loco = numera – numero = honora – honore = labora – labore = lauda – laude = dolora – dolore
Ce substitutione es vivente in lingua moderno.
N – V + C = ornamento – orna = juramento – jura = ... = -mento
  • = educatione – educa = ... = -tione = -to + -ione.
Operatione N – V de § 4 et N – V + C transforma verbo in nomen abstracto. Existe in L internationale, plure suffixo, que produce nomen de actione, sed cum valore inter N – V et N – V + C, vel cum confusione de activo et de passivo. Exemplo:
  • « amore de patre, amore de patria »,
significa « patre ama, patria es amato ».
Ita: « errore, rapimento, editione, lectura » combina se male cum « habe » et « da »: sed cum « fac, age »:
  • fac errore = erra, fac rapimento = rape, fac editione = ede, fac lectura = lege, fac clamore = clama, fac silentio = sile, fac fletu = fle, fac flore = flo.
Operatione N – V + C in aliquo casu, resulta ex contexto. Ita:
  • « accusa, cura, forma » in L F I es nomen et verbo. Ce coincidentia es frequente in A.

§ 13 – Si nos considera uno adjectivo X, per operatione præcedente nos deduce 6 expressione: X,  X+V–A,  X+N–A,  X+C,  X+V–A+C,  X+N–A+C.
  • Ab adjectivo « sano », nos deduce:
sano,  sanesce,  sanitate,  sanatore,  sana,  virtute de sana.
  • Si nos considera verbo, p. ex. « cale », nos deduce:
calido,  cale,  calore,  calefaciente,  calefac,  virtute calorifico.
  • Diferentia inter duo elemento de serie habe 14 valore:
0,  V–A,  A–V,  V–N,  N–V,  N–A,  A–N,  C,  V–A+C,  A–V+C,  V–N+C,  N–A+C,  A–N+C.
  • Omni differentia habe in L internationale plure expressione, per vocabulo isolato et suffixo. Nos pote elimina symbolo C, et omni suffixo correspondente, per conversione de propositione.

§ 14 – Nomen de numero L es:
1 uno, un-; 2 duo, du-; 3 tres, tri-; 4 quatuor, quar-; 5 quinque, quin-; 6 sex; 7 septem, sep-; 8 octo, oct-; 9 novem, nove-, bov-, no-; 10 decem, dec-, de-; 100 centum, cent-; 1000 mille, mil-.
Illo es E, excepto 1000; et suffice ad exprime omni numero.
Operatione de arithmetica:
  • + – X [?] [?]
jam es indicato, in modo breve, per:
  • plus, et;  minus;  per;  in;  ad.

§ 15 – Numero ordinale L es:
  • « primo, secundo, tertio... decimo, centesimo... et mane in HI.
F adopta semper suffixo -esimo = cent-esimo ∩ mill-esimo.
  • A habe suffixo -th; = D -te = L quar-to ∩ quin-to ∩ sex-to = G tri-to ∩ ... ∩ hex-to ∩ deca-to = R tre-tï... desatyï... = S -ta = E -to, que es maximo internationale.
Comparato elemento de linguistica, me stude quæstione de logica super numero ordinale.
  • L tres quarto = 3/4 = tres in quatuor,
anno millesimo nongentesimo quarto = anno mille nove-centum et quatuor
hora quarto = moderno « hora quatuor »
pagina tertia = pagina tres, vel pagina numero tres.
Ludovico decimotertio = Ludovico decem et tres (ut in Franco).
  • Ergo numero cardinale, post nomen, vale numero ordinale. Nos pote semper reduce nos ad ce casu: et nos pote elimina omni numero ordinale.

§ 16 – Numero grammaticale es inutile post numero arithmetico: uno ore, duo aure, decem digito.
Idem, post « aliquo, omni, plure, multo, nullo... ».
Propositione universale affirmativo de L classico:
  • homines sunt mortales = homo est mortalis = homo es mortale
de latino non flexo. In ce casu, vocabulo « sunt » vale ⊃ de logica. Sed, si vocabulo L « sunt » vale ε de Logica, id es, si « sunt » habe sensu composito, et non diviso, nos debe modifica subjecto, ut elimina plurale. Exemplo:
  • Apostoli sunt duodecim = Numero de apostolo es decem et duo.
  • Romani eligunt duo consules = Populo Romano elige duo consule.
Si nos judica difficile ce eliminatione de plurale in omni casu, nos pote conserva aliquo suffixo de plurale. Suffixo magis internationale es AFH -s; ex H rosa-s = plure rosa, me deduce:
  • plurale = -s = H rosas – rosa = AF roses – rose.
Suffixo AFH -s deriva ab L, in modo indirecto. In L:
plure = rosas – rosam = annos – annum = dolores – dolorem = sensus – sensum = dies – diem
et post reductione de secundo elemento ad thema, que es semper ablativo:
plure = rosas – rosa = annos – anno = dolores – dolore = sensus – sensu = dies – die = -s.
Vel linguista suppone que rosas = rosams*, ergo:
plure = rosams* – rosam = -s.
Ce suffixo -s pertine quoque ad G: plure = tons (G antiquo) – ton, ad S: -s = açvas – açva, et es E.
L exprime plurale quoque per forma « rosæ – rosa » generante I « rose – rosa »; per « anni – annus », vel post reductione de secundo elemento ad thema, I « anni – anno »; per « cornua – cornu » generante I « corna – corno » et sub alio forma, mortuo in lingua moderno.
L internationale exprime etiam plurale sub forma collectivo:
  • parentela = parente-s,
  • clientela = cliente-s.
Ergo: « habe magno parentela » = « habe multo parente-s » = « habe multo parente ».

§ 17 – Genere de adjectivo non es necessario, ut lingua A doce. Nos pote indica genere de animale cum voce « mas, femina » ut in Zoologia. In latino internationale existe serie de vocabulo differente in genere:
  • filio, pater, frater, deo, magistro, bisectore...
  • filia, mater, soror, dea, magistra, bisectrice...
Suffixo magis commune es -o = filio ∩ magistro ∩ deo... = mas
  • -a = filia ∩ magistra ∩ dea... = femina.
Nos pote considera ce suffixo ut vocabulo isolato, et pone:
  • o* = mas,  a* = femina.
Exemplo: o puer = puero,  a puer = puella.
Ergo o et a funge ut articulo; si nos adde articulo de § 4, illo sume tres forma:
  • o, masculino,
  • a, feminino,
  • to, neutro,
multo simile in forma et in functione ad articulo G. Jam lingua de Portugallo, vel Lusitano, habe isolato ce articulo o, a; nam dum HI reduce L « illo, illa » ad « lo, la », F « le, la », Lusitano reduce toto articulo ad solo terminatione de genere o, a.
Sed introductione de vocabulo « o, a » in lingua scientifico non habe utilitate.
Quæstione « articulo es utile? » non es posito sub forma exacto. Articulo F habe valore differente ab articulo A. Si nos enuntia quæstione sub forma: « es utile introductione de vocabulo:  o = mas,  a = femina,  to = N – V ? »,
Responsu es: illos præsenta aliquo utilitate, sed non es necessario.
Introductione de articulo, ubi illo es omnino inutile, non satisfac lingua rationale.

§ 18 – De tempore. Si tempore es ja indicato in propositione, es inutile indica illo de novo cum suffixo ad verbo. Exemplo:
  • Heri me scribe, cras te lege.
Si tempore non es indicato, suffice indica illo cum phrase: « jam = ja*, in passato vel præterito », « in futuro », vel cum verbo « vol, debe » ut in A.
Lingua de E indica tempore per suffixo ad verbo.
  • L are-fi = are-sce = fi arido, vel es arido in futuro.
Linguista ab vocabulo L fi, E -bhi, deduce suffixo latino -bi:
  • -bi = are-bi – are = amabi – ama = monebi – mone = legebi (antiquo) – lege = audibi (antiquo) – audi = in futuro.
Suffixo latino -bi es mortuo in omni lingua moderno.
Latino habe quoque suffixo:
  • -vi = amavi – ama = audivi – audi = in passato
et cum vario alteratione:
  • -vi = monui – mone = feci – fac = scripsi – scribe =...
Suffixo -vi genera F « aimai, aima », H « amé, amó », I « amai, amò ».
Suffixo latino:  -ba = amaba ∩ moneba ∩ legeba ∩ audiba ∩...
indica imperfecto, id es, passato cum valore speciale; illo mane in H amaba, I amava. ADFHI exprime in generale passato sub forma « habe amato », ubi « habe » et « -to » non habe valore de § 2 et § 8. Sed nullo confusione ori.

PRINCIPALE CORRESPONDENTIA INTER LINGUA E.
L[atino][Indo-]E[uropæo]S[anscrito]G[ræco]A[nglo]D[eutsch]R[usso]
aaa iaa oa oa
bbhbhphb vbb
»dh (vide post)
ccc c’ çc p th gh g y wh fh ch g w fc s c’ p
ddddts ss zd
»dhdhthdtd
eeaeeee
fbh dh (vide ante)
ggg g’g b dc k chk chz
hghh ghch ph thg y wgz
iiiiiii
jjjz hyji
lllrlll
mmmmmmm
nnnnnnn
ooaoa oa oo
ppppf vf v bp
q(vide c)
rrrrrrr
ssshsss s’
ttttth dd tt
uuuyu oo ouu auu
vvv0 h Fwvv
»g gh (vide supra)


Libro citato contine regula de correspondentia plus completo.

ABBREVIATIONE.

In vocabulario sequente, primo vocabulo de omni linea es vocabulo de latino classico, si non habe signo contrario.
(antiquo) et (raro) indica vocabulo L, que non semper pertine ad vocabulario scholastico.
Præfixo et suffixo L, sed non vocabulo L, habe tracto de unione (-) post, aut ante.
* Indica radice latino, que nos pote considera ut vocabulo.
L* indica vocabulo non latino classico; in generale illo es neo-latino.
n. dic que vocabulo es « nomen ».
v. » » « verbo ».
A. post aliquo vocabulo, indica que ce vocabulo L es Anglo, sine modificatione.
a. post vocabulo, indica que ce vocabulo L genera vocabulo A, cum alteratione in desinentia; ergo nos inveni illo in vocabulario A commune.
D. d.: germano moderno. Vide A. Me cita sæpe verbo sub forma de primo persona.
E. Europæo, definito ab tabula præcedente.
F. f.: Franco. Vide A.
G indica vocabulo græco, transcripto cum alphabeto sequente:
  • a, b, g, d, e, g, ê, th, i, c, l, m, n, o, p, r, s, t, y, ph, ch, ps, ô, et h.
  • Me cita nomen sub forma de dativo, verbo sub forma de imperativo, vel de thema.
g. indica vocabulo latino, derivato ex græco, et scripto cum orthographia latino, que es pauco differente ab præcedente:
H. h. indica Hispano, sine modificatione. (In aliquo pagina es scripto e « espanol ».).
I. i. indica Italo; me non pone differentia inter I et i.
R. r.: Russo, transcripto cum alphabeto sequente:
  • a, b, v, g, d, e, z’, z, i, ï, c, l, m, n, o, p, r, s, t, u, f, ch, ts, c’, s’, sc’, ’, yi, y, je, é, ju, ja.
S. sanscrito, transcripto cum alphabeto:
  • a, à, i, ì, u, û, ri, rî, lri, e, ai, o, au, n, h, c, ch, g, gh, b, c’, c’h, h’, g’h, n’, t, th, d, dh, n (duo vice), p, ph, b, bh, m, j, r, l, l’, lh, v, ç, s’, s.
In transcriptione de GRS, litera identico ad L sona ut in L classico. vLibro citato ute transcriptione differente inter se; nam omni auctore transcribe in modo conforme ad proprio lingua.
Vocabulo in corpore majore, numero 8, es tracto ab « vocabulaire mathématique » de Formulario, t. 4 p. 393-406.



VOCABULARIO DE LATINO INTERNATIONALE

A
primo litera de alphabeto LGSADHFIR. In latino sona ut in GFHID.

-a | liber--, san--, celebr--
-a | don--, loc--, numer--
-a | fili--, ordinat--
ab D; S apa, G apó, A of, R o-, I da = de ab; de
abbrevia adfi, ad-brevia, brevia
ab-dica adfhi, depone imperio
a-be-ce-d-ario fhi, alphabeto
ab-erra, erra
ab-erra-tione afr.
ab-roga afhi, tolle lege
abs, ab 
ab-scinde ad.
ab-sciss-a adfR, math.
abs-conde ah. cela
ab-sent-e ahf., qui es ab
ab-sent-a adhf.
ab-sent-ia af.
ab-solve Adh. solve
ab-soluto adhfr.
ab-sorbe adFh. sorbe
abs-terge AFh. terge
àbs-tine, tene ab
abs-tine-nt-e ahf.
abs-tine-nt-ia af.
abs-tract-o adh.
abs-tract-ione adfr.
abs-trus-o ahf. celato
absurdo adh. non vero
abunda h. habe multo
abunda-nt-e ah.
abunda-nt-ia a. copia
ab-usu af. malo usu
ac-c..., ad-c...
ac-cede AFgi, i ad
ac-cèlera afi.
ac-celera-tione af.
accende a. ad-cande, da foco
accentu adf. ad-cantu
ac-cept-o
ac-cept-a adf.
ac-cessu adf., aditu
àc-cide, ad-cade
ac-cide-nte ahfi. casu
ac-cipe, cape
ac-clama fi.
ac-clama-tione af.
ac-cumula afi.
ac-e, es ac-ido, es ac-uto; S aç
ac-id-o afhi.
ac-id-itate af.
-ace FI; A -acious, H -az | rap--, aud--
acquire Af., ad-quære, acquista
acquisit-o, acquire-to
acquisit-ione at.
act-o adhfr., ag-to
act-ione adfr.
act-ivo adhfr.
act-ore afr.
act-u, to age
act-uario ah. scriba
ac-u, ago
ac-u-e, fac acuto
ac-u-men A
ac-u-min-a af.
ac-u-to a.
ad; FHI a; S adhi; A at
ad-de a.; da, junge
add-ito
add-it-ione adf
ad-duce Af., fer
ad-hære af., es ad-hærente
ad-hæsione adf., to adhære
ad-jace-nte af.
ad-ject-o a.
ad-ject-ivo adf.
ad-junge h. adde
ad-jut-o, ajuto
ad-jut-a ad. juva
àd-juva a. juva
ad-ministra adhf. Ministra
ad-ministra-tione adfr.
ad-ministra-tore adfr.
ad-mira- ahf.
ad-mira-bil-e af.
ad-mira-bil-itate a.
ad-mira-tione af.
ad-mira-tore f.
ad-miss-ione af.
ad-mitte a. ammette
àd-mon-e a. mone
ad-mon-it-ione af.
adole, cresce
adole-sce-nte aFhi, juvene
ad-opt-a adhf.
ad-opt-ione af.
ad-ora ahfi.
adulto ahfi, adole-to
ad-veni f.
ad-ven-tu af., to veni
ad-ven-titio f.
ad-vers-o ahf., contra
ad-vers-ario ahf., adverso
ad-vers-itate af.
æ-, tempore | æ-tate, æ-vo
æd-e, templo, casa
æd-ific-a af. fac æde, strue
æd-ific-io af. æde
æ-mula af. æqua, imita
æ-mula-tione
æquo, æquale, idem, uno; S eca
æqu-a, fac æquo, es æquo, vale
æquà-bil-e af.
æqua-bil-itate a.
æqu-al-e a.; F égal
æqu-al-itate a.
æqua-tione af.
æqu-a-tore adfr.
æqu-i-later-o af.
æqu-i-libr-io af.
æqu-i-polle af.
æqu-i-tate af.
æqui-vale af.
æqui-vale-ntia
æqui-voco af.
aere g. aria
æst-u, calido
æst-ate, F été; æstu-æ
æst-ivo af.
æ-tate, æ; E aivo, G aio, D ew-ig
af-f..., ad-f...
af-fà-bil-e afi.
af-fa-bil-itate afi.
af-fin-e i. vicino
af-fin-itate adf.
af-firma af. dic
af-firma-tione af.
af-fixo afi.
af-flict-o a.
af-flict-ione af.
af-flue F
af-flue-nte aFi.
af-flue-ntia af..
Africa
ag-e EG, S ag’; agi-re, duc, fac
ag-ente adfhir.
ag-il-e AFI
ag-il-itate af.
àg-ita afhi. age
ag-ita-tore afi.
ag-ita-tione af.
ag-g..., ad-g...
ag-glòmera aefi, aduna
ag-grega ei, grega
ag-grega-to adefi
ag-r-o eG, D acker, A acre: campo
ag-r-i-col-a ef., agro-homo
ag-r-i-cultura aef., agro-arte
ag-r-ario f.
ala HI
ala-to, cum ala
albo, E albho, G alpho; candido
al-e, nutri
al-i-mento ahfi.
-a-le ADFH -al, F -el | ann--, mort--, t--, qu--, æqu--
algebr-a, Arabo alg’abrunm reunione; ADefiR
algebr-a-ico di.
al-, ali-, alio; S anja, G allo, Gotico alja; altero
ali-en-o ai. de alio
ali-en-a ahfi.
ali-quo, alc-uno, ullo
allega ahfi. ad-lega
allegoria gadHfIR, tabula
alphabeto gadfr.
altare adi.
àl-tero; S antara, G allotero, D ander, A other, F autre
alter-no afi. --na --tivo L*ahfi.
alt-o HI, ale-to, magno
alt-itudo af.
am-a HI
am-àbil-e i.
am-abil-itate af.
am-ante HFI
am-ator-e fI
am-ator-io aHI
am-ic-o I : F ami
am-ic-itia i.
am-ore adfIr.
amar-o I, F amer
amar-itudo a.
am-, amb-, S abhi, G amphi, D um-
amb-i, i circa, cupe
amb-i-tione adf.
amb-i-tioso
amb-ig-u-o ahfi.
amb-ig-u-itate af.
àmbula, ahfi. i
ambula-nte FHI
ambula-tore
ambula-tor-io
amphi-bio gadfr.
amphi-theatro adfr.
am-pl-o ahf.
am-pl-itudo afr.
am-pl-ia HI, --ifica f. fac amplo.
àm-puta adhfir.
analog-o g.
analog-ìa g.
analysi g.
analytico g.
ang-, es curvo, S anch, G onco, L unco
àng-ul-o ahf.
ang-ul-are ahf.
an- S, respira
an-emo g. vento
àn-i-m-o, anima hi.
àn-i-m-a v. afih.
an-i-m-ale »
an-i-m-os-o hi.
an-i-m-os-itate af.
ann-o i.
ann-ale adfi.
ann-i-vers-ario afi.
ann-u-o i.
ann-u-ale afi.
-ano hi.: F -ain; A -an | Rom--, urb--
ante, H antes, F av-ant, I av-anti, G anti, D ant-, ent-; præ
ante-cede ahi.
ante-cede-nte ahfi.
ante-riore ahfi. §7
antiqu-o f., ant-ico i.; H antiguo
antiqu-ario adfi.
antiqu-itate adf.
antro g. caverna
àper-i, apri
aper-to ai.
aper-tura ahi.
ap-pella dfi. voca
ap-pella-nte adhfi.
ap-plica afi.
aprile adiR., mense 4
ap-proxima L*af.
ap-e, junge, fac apto; S âp, G ap-te
ap-t-o ahf., atto
ap-t-a, fac apto
aqua, acqua, H agua.
aqua-rio adfiR.
ara v. hi.
ara-bile ai.
ara-torio f.
ara-tro i.
arbitr-o ahfi, ad-va-tro
arbitr-ario ahfi.
àrbore, albero, F arbre, H arbol
arcu af.
ar-de hfi. are
ar-e, es arido
ar-ido ahfi. sicco
-are, -ale | milit--, popul--
àr-ea Aei., F aire
-ario hi, A -ary, F -aire, -ier, D -ar | agr--, de agro; gran--, (loco) de grano; ferr--, (fabro) in ferro
arithmetica gadfr. numero-scientia
arg-, splende; S arg’
arg-ento hfi
arg-illa
arg-u-e A, clara, puta
arg-u-to ai.
arg-u-ment-o ADEF
arg-u-ment-a- hfd.
arg-u-ment-atione
arma n. v. ahfi.
arma-mento
arma-tura
arm-o, AD arm, brachio, humero
arm-ill-a H, (bracciale)
arm-ill-are
ar-r..., ad-r...
ar-rest-o L*adfhir.
ar-riva L*afi. H arriba
arsènico gadfhi
art-e adhfi.
art-i-fic-e
art-i-fic-i-o ahfi.
art-i-fic-i-ale
art-o, membro
art-ìcul-o adhf.
art-ìcul-a
art-icul-are
art-icul-atione
ascende aei. ad-scande, scande
Asia
as-s..., ad-s...
as-secura L*d. AF assure
as-signa adf.
as-simila afi.
as-siste aFi. es prae
as-siste-nte adfir.
as socia afi.
at, sed, ma, magis
at-t..., ad-t...
at-tende aFi.
at-tent-o afi.
at-tent-ione af.
at-testa adfir.
at-tractione af.
at-tributo adfir.
aucto, aug-to
auct-ore, autore adfhir.
aud-e, osa
aud-ac-e i.
aud-ac-i-a fhi.
audi, odi
audi-entia adfr.
audi-tor-e adfhr.
aug-e E, fac magno; A eke (D audh)
aug-ment-o af.
aug-ment-a af. auge
Aug-usto, mense 8
aula ghi. atrio
aura ghi. vento
aur-e, D ohr, A ear
aur-icula, H oreja, F oreille, I orecchio
aur-icul-are afi.
aur-o, oro
aur-eo hi.
aurora Adhfi.
austero gafhi, ne suave
au-, aut, HI o, F ou, vel; S ava, G ê, ay
authentico gadf.
auto- G, se
auto-didacto g.
auto-grapho gadfr.
auto-mato gadfr.
autumno af. fructu-æ
auxili-o afh.
av-ar-o fhi.
av-ar-itia af.
av-e, es àvido
av-ido afhi, cupido
avi uccello
avi-ario a., ave-loco
axe ADF
axioma gadhfR
B
sona ut in ADFI

ba- G, va: ba-culo
-ba H: in passato; §18
bàlsamo gadhf ir.
barba ahfi., mento-pilo: E bhardha, D bart, R brada
bàrbar-o gadhfir., ne civile
barbar-ismo gadhfir.
barycentro g.
basi gadhfir.
bene i., in modo bono
bene-dice afi.
bene-factore a.
bene-fic-o hi.
bene-fic-io afhi.
bene-fic-entia af.
bene-vol-o fhi.
bene-vol-entia a.
-bi, in futuro: §18
bib-e, H bebe, F boive, I beve, pota
bib-ulo ai.
biblio g., libro
biblio-theca gadfr.
-'bile i.; AHF -ble | amà--, que pote es amato
bi-, duo; G di-
bi-pede aFi.
bi-n-o, ad duo
bi-n-ario afhi.
bi-nom-io
bin-orinale L*
bis, duo vice
bi-sectrice L*
bon-o f.
bon-itate f.
brachio g., I braccio
brev-e hfi., ne longo
brev-itate af.
-bro HfI; -cro, -culo, -tro | candela--, quod fer candela
bucca, I bocca, ore
-'bula | fa--, mandi--, ta--
-'bulo, H -blo, F -ble, I -bolo; -bro | voca--, quod serve serve ad voca
-bundo | erra--, mori--, vaga--
C
sona ut in AFHI: ca, co, cu. L ce ci sona ut I che chi; F que qui, D ke ki. Pronuntia hodierno de ce, ci es de anno + 500.
ca- E, S can, ca, cam; ama | --ro
cad-e Ei., S çad
cad-uco ahfi.
cæde, -cide, divide, seca, D scheide
cæl-o, F ciel
cæl-este af. de cælo
cæmento adhir., cæd-mento
cæruleo a., cæl-uleo, colore de cælo
Cæsar, D Kaiser, R zar
calce ai.
càlcul-o afh.
càlcul-a
cal-e, es calido
cal-ido, A heat
cal-e-fac a.
cal-ore ai.
calendario aih., diario
càlice ahfi.
cambia i. G campte, F change; verte, varia
campo ahfi.
cand-e, albe, splende; S c’and
cand-ido a., albo
cand-ela
cand-ela-bro afi.
can-e i., F chien, D hund, G cyn-, S çvan, E cun
can-ino ahfi., de cane
can-e E, canta: S c’an
can-to A, AF chant
can-ta hi.
can-e, -esce, fi -uto, cande : S can
cànone g., regula
cap-e, prende, contine
cap-ac-e a., qui cape
cap-ac-itate af.
cap-to a., D haft
caput, càpite, F cap, chef, D haupt, A head, G cephalê, S capàla
capit-ale adhfir.
capit-ulo, parvo caput
carne hi.
carn-ì-voro ai.
ca-ro hi., amato
carro hi., curro
casa hfi., domo
cast-o hi., puro
cast-iga ahi.
casu af., to cade
cataclysmo gaf. diluvio
catálogo gadhfir., tabula
catàstrophe gAdF
categoria gadhfir. prædicamento, classe
catena i. H cadena, F chaîne, A chain, D kette, (S. c’at-, frange)
catena-ria Math.
cathèdra gadf.
cathòlico gadfr. universale
cauda, coda, F queue
causa ahfi.
caustico gahfi.
caut-o ei., qui cave, prudente
caut-ela adhfi.
caut-ione adf.
cave, es cauto, habe cura, D schaue
cav-o hi., G coilo, D hohl, A hollow, vacuo
cav-a qfi.
cav-ea, AF cave
cav-erna ahfi.
ce* = hi-ce*, hi-c, ho-ce*, ho-c, si-c, ci-tra, nun-c, tun-c..., F ce, A he, D her., R sei, G e-cei, cei-no, hic, hoc.
cede AFhi. i retro, concede
cel-a hfi. D hülle, absconde
cel-l-a ahi.
cel-l-ula ahfi.
cèlebr-e aFhi, noto
cèlebr-a ahfi.
celebr-atione af.
celebr-itate af.
cèler-e i., veloce
cèler-a | ac--
celer-itate af.
cena hi.
cens-e, existima, puta
cens-ore adhfir.
cens-u afr., reddito
cens-ura adhfiR
cent-um 100, A hundred, G he-cato-n, S s’ata, R sto
cent-èsim-o hi.
cent-esim-ale L*ahfi.
cent-u-plo ahfi.
centr-o gadhfir,
centr-ale adhfir.
cera ahi., F cire
cereale aFi., grano
cer-, G cri, cerne, vide, divide
cer-ne Fhi. | con--, dis--, se--
cer-t-o i.
cer-t-ifica adhfi.
cer-t-itudo af.
cervo i., D hirsch
cessa a., cede, abstine
cess-ione a., to cede
charàctere g. signo
charta g. papyro
chorda g.
chrono g. tempore
cibo a.
-'cide, cade | ac--, in--
-cìde, cæde | oc--, in--
ci-e, voca. cita: S çi, E ci, (G cie, A hie, i)
cifra (Stifel), cyphra (Euler); G cyphero (Hesiodo), tziphra (Planude); A. cipher, cypher; F chiffre; HI cifra.
cincto, cing-to a.
cinge i. S cac’h, A hedge
-'cipe, cape | ac--, per--
circa, circu-m
circ-o, circ-ulo; A circle, G cyclo, R crug, S chacra, A ring
circul-are af.
circu-i-tu af.
circum-fer-ent-ia a.
circum-sta-ntia a.
cis, citra, de ce loco
-ciso, cæso, con--, præ--
ci-to, vocato, citato
cit-a ahfi., cie
civ-e, urbe-incola
civ-ile a., de cive
civ-ico a.
civ-itate, cive simul
cla-, clama
cla-m-a h, voca, A claim
cla-m-ore a.
cla-ro a., sonante, D hell
cla-ss-e aFi
class-ico afi., de classe
class-i-fica L*afi., classa
claude, chiude, G cleie
clauso, claud-to
clav-e, chiave, G cleis, R clioch
clav-icula, A parvo clave
cli-, clina: S çri
cli-ma g.
cli-n-o L*
cli-n-a, in-clina
cli-vo, colle
cliente a.
clude, claude
co-, col-, com-, con-, cum
co-acto a.
co-ætaneo a.
coc-to a., coqu-to
co-ef-fic-iente L*adfir.
coge, co-age
còg-ita a., pensa
co-gna-to a.
cògnit-o, noto
cognit-ione a., notione
co-gno-men A.
co-gno-sce a., nosce
co-hære a.
co-in-cide L*AFhi.
cole, col-tiva
col-one a., qui cole
col-lauda a.
colle, A hill, G colone
col-lega a., socio
colleg-io adfi
còl-lige, coglie
col-lecto a.
coll-o i.,
coll-are a.
còl-loca a., loca
col-loqu-io a.
colore a. cel-ore
color-a a.
com-bìn-a a., conjunge
com-memora a.
com-mensurà-bile a.
com-men-to a.
com-merc-io a.
com-miss-o af.
com-miss-ione afi.
com-miss-ura afi.
com-mitte a., fac
com-mod-o af., utile
com-mod-itate afi.
com-mot-io-ne af.
com-move A, excita
com-mun-e F; D gemein
com-mun-ica af., participa
com-mun-ica-tione af.
com-mun-ione af.
com-mun-itate af., societate
com-mitta afi., muta
com-mitta-tivo L*afi.
com-mitta-tione af.
comœdia g. fabula
còmico g. de comœdia
com-pacto adhf.
com-para ahfi.
com-pend-io adhfi., breve
com-pensa ahfi., retribue
com-pensa-tione af.
com-pete ahFi.
com-pìla ahfi., conjunge,
com-plana ahi.
com-ple
com-ple-mento ahfi.
com-ple-to ahfi.
com-plexo ahf.
com-plica ahfi.
com-pòne ahi.
com-porta ahfi.
com-pòsito af., composto hi.
com-prehende a., com-prende hfi.
com-press-o afi.
com-promisso af.
com-promitte a.
com-puta ahfi., calcula
con-cavo ahfi, cavo
con-cede AhFi.
con-cerne ahFi.
con-cess-o adfi., permisso
con-clude Ai.
con-clus-ione afi.
con-corde aFhi., consentiente
con-cre-to ahfi., composito
con-curre ahf.
con-d-e, strue | abs--, re--
con-d-it-o
con-d-it-ione ag., lege
con-duce Ahi., duce,
con-duc-tore af.
con-fabula ahfi., colloque
con-fer A., confer-isce
con-fide AF
con-fine Afi.
con-firma adhf., firma
con-flicto a., conflitto
con-flue-nte ahfi.
con-forme aFhi.
con-front-a L*adhfi.
con-fuso ahfi.
con-gresso adhfir.
con-grue-nte adhfi.
con-ject-ura af. suspitione
còn-juga ahfi.
con-junct-ione ad.
con-necte a., conjunge
con-nex-io-ne af.
cono g. cun-eo, A cana, (A hone)
con-scientia
con-scio, participe
con-sensu, concordia
con-senti
con-seque, seque
con-seque-nte
con-seque-ntia
con-serva, serva
con-sider-a
con-siste
con-sola-
con-sola-tio-ne
con-sona, concorda
con-sorte
con-spice, vide
con-spic-uo, cospicuo
con-spira, conjura v.
con-sta è composto; costa
con-sta-ntia, costanza
con-sterna
con-stitue, statue
con-stitu-to, stabilito
con-strue, costruisce, strue
con-sule, console
con-sule, consulta, provvede
con-sulto, consule-to
con-sult-a
con-suma
con-tacto, contatto
con-templa-
con-tento
con-tine, contiene
con-tine-ntia, temperantia
con-tinge, tange
con-tin-uo, perpetuo
con-tinu-a
con-torto
contra Ahf., contro
con-tracto adfi.
contra-dic-torio adhfi.
con-tuso ahfi.
con-vale-sce-nt-ia af.
con-ven-i af.
con-ven-i-ente ahi.
con-ven-tione af.
con-verge AHfi.
con-verge-nt-e ahfi.
con-verge-nt-ia af.
con-verte ahfi.
con-vexo ahf. con-veh-to
con-vince Ai.
co-ordinata L*ai.
copi-a, abundantia; co-op-ia
copi-oso ahfi.
copula; F couple, I coppia: co-ap-ula
coque, A cook, D koche, H coce, F cui-t
cor, corde, A heart, D herz, G cardia, F coeur, I cuore | con--, dis--
cord-ial-e L*ahfi.
cord-ial-itate L*af.
cornu f., AD horn
corolla Afi. coron-la
corolla-rio afir.
corona n.v. EI : F couronne, D krene
corpus, còrpore, AF corps
cor-r..., con-r...
cor-recto adEfi.
cor-responde L*aEF
còr-rige aF, corregge
co-secante
co-sinu
co-tangente
cras, de mane, in proximo die
cre-, S cri-, G cra-te-, F croî-t, cresce
cre-a aElf., fac cre
cre-a-tore aefI
cre-a tura adEIf.
cre-sce aI, e. crece; auge se, fi magno
cred-e i. puta
cred-ìbile af.
crèd-ito Eaf.
crèd-ulo af., qui crede
cri-, cerne, divide
cri-bro f.
cri-men, crìmine, AF crime
cri-si gafi.
cri-terio gadhfir.
crì-tico gadhfir.
cru-, es cruento
cru-d-o afi. F cru
cru-d-ele i.
cru-ento hi.
cru-ore, R crouj, sangue
cubo gahfir.
'-culo | sæ--, arti--, -i-- ; -tro
cum, con-, co-, G syn, habente
cu-, acue; S ça
cu-n-eo, cono, S çana
-cundo | fa--, ira--, ju--
cup-e, es cùpido, A hope, D hodde, S cup-
cùp-id-o fi.
cup-id-itate af.
cur, quare, pro que
cura, n. v., adefi.
curre, S c’ar-, D fahre, hi. Corre, F cour-t
curre-nte ad.
curro, F char
curs-u d., AF course, to curre
curt-o a., D kurz
curt-a v.
curv-o hi.
curv-a n. v. ahi., F courbe
curv-atura ahi.
cylindro g.
D
sona ut in ADFHI

da hiS, R da-ti, G do-, dona
da-to ahfi.
da-tore i., G doter, S datri
da-tivo adhfi.
damn-o, malo
damn-a af.
de hFG, I di | in--, un--, i--m
-de, da | ad--, con--, e--, per-- ; S dhâ-, G thê-, A do, D thu-n, pone
deb-e h. I deve, F dév-oir ; de+habe
dèb-ito adhfi., f. detto
deb-ito-re adhfi.
dèbile AFi., ne valido
dec-e, es bono
dec-ente ahfi.
dec-ore ahfi.
de-cede Fi., mori
de-cesso afi., morte
decem, dec-, de-, 10, S daçan, G deca, A ten, D zehn, R desiati
dèc-im-o hfir., numero 10
dec-im-ale L*adfi.
de-n-i, ad 10
de-n-ario
decembre, mense 12.
de-cresce ahfi., minue
decreto adhfir., de-cer-to, statuto
de-duc-e Ahi.
de-duc-tione afr.
de-fende ahF, tege
de-fer A
de-fini adf.
de-fini-tione adf.
de-genere ahfi.
dele, destrue ; de-li
dele-terio gafi.
de-libera ahfi.
de-monstra a.
de-monstra-tione af.
dente fi., G odonta, A toth, D zehn, ed-ente
deo, dio, G theo, S deva, divo
de-riv-a adhfi.
de-scende Fh.
de-scende-nte aF
de-scribe A
de-ser-e, deserta
de-ser-t-o afi.
de-ser-t-a ahfi.
de-signa ahfi., indica
de-spera a., ne spera
dè-sine, termina
de-sine-ntia af.
dè-strue
dè-structo af.
dè-tec-to a.
de-ter-iore afi., pejore
dex-, G dex-io
dex-ter-o, dextro af.
di-, dis-
diàlogo gadhfir.
diàmetro gadhfir.
dic, dice (antiquo) i., F di-re, G deic-, S diç-, D zeige
dic-tion-e af.
dic-tion-ario af.
di-e, dì, S div-, R deny
di-urn-o, F jour
di-urn-ale a.
dif-f..., dis-f...
dif-fer A
dif-fer-ent-e ahfi.
dif-fer-ent-ia adf.
dif-fer-ent-ia-le adfr.
dígito a., I dito, G dactylo
dign-o af., dic-no
dign-itate af.
dì-lige, ama
di-lige-nt-e ahfi.
di-lige-nt-ia af.
di-recto ahf.
dis-, contra, in duo parte
disc-e, dic-sce
disc-ìpulo ahf.
disc-iplina ahfi.
disco gahfi., A disch, D tisch
dis-junge, afi. ab-junge
dís-puta n. v. adhfir.
dis-senti ai.
dis-ser-ta aefi.
dis-solve A, solve
di-sta efi.
di-sta-ntia afir.
dis-tingue aFi.
di-verge SFi.
dì-vide A i.
di-viso afi.
div-o, deo
div-ino afi.
doc-e, fac sci
dóc-ile AFi.
doc-tore adfr.
doc-tr-ina afr., scientia
doc-umento adfir.
dol-e
dol-ore ai.
dom-o G, R dom, D zimmer, casa
dom-èstico afi.
dom-i-cilio afi.
don-o afi., dato
don-a fi.
dormi fi., S drai, D traum, R drema-ti
dormi-tor-io afi.
dubio H, A doubt, ne certo, du- + va + -io
duc, duce, con-duce, D ziehe
dùc-tile aF
duo, du-, 2, A two, G dyo, RS dva
du-ale afi.
du-plo F, F double
dù-plica aHfi.
duro Hfi.
E
sona ut in IHD

e-, ec-, ex
e-de, publica
èd-it-o
ed-it-ore AHfi.
ed-it-ione af.
ed-e, A eat, D es-en, G ede, S ad-, R es-ti
ed-ace a.
è-duc-a
ege, ind-ige, es paupero
eg-no, qui ege
e-greg-io
-èla | client--, parent--, §16; tut--, cand--
-èle | fid--, crud--
elec- g.; S arc’; irradia, splende
elec-tro g.; metallo splendente, ambra
electr-ico g.
elemento
e-limin-a
ellipsi g., ec-lip-si
e-loque-nte
em-e, acquire, præhende, D nehme
em-pto, em-to | ex--, red--
-endo, -ndo | leg-endo, fa-ndo
-e-no | terr--, ali--
-ense | for--, m--
-ente, -nte, -iente: F -ant, -ent: HI -ente; A -ent; E -ente; G -onti; S -anta; A -ing; D -end; §3 a; S bhar-anta = G pher-on-ti = L fer-ente = F (con)-ferant, (dif)-fer-ent = HI (con)-fer-ente = A (dif)-fer-ent = A bear-ing = D (ge)-bär-end
-ent-ia, AF -ence, F -encia, I -enza, D -enz, R -enzja
-ento | arg--, v--
e-nuntia-to, propositio
eo, is, idem, ipso
-eo | aur--, ros--
epitome g. compendio
epistola g. littera
equo, caballo
-erce, arce | ex--, co--
ergo A, dunque
-'ere | gen--, to gene; pon--, ton pende
-'ero | sup--, inf--
erra, A err, D irre, S ars’
es: F es, es-t; H es; I é, es-sere; E es; S as; GR es-ti; A is; D is-t; 2 a
-estre | camp--, ped--
et F, I e, ed, S ati, G eti
et-jam, et
Europa g.
Europæo g.
e-vàde A
e-van-e-sce
è-veni
ex, de, ab; G ec, ex
ex-acto
examen F, ex-ag-men
ex-cede
ex-celle
ex-celle-nte
excelso, alto
èx-cita
ex-clude
ex-cusa
exemplo, ex-em-lo
ex-erc-e dF, exerc-ita
ex-erc-it-o
ex-erc-it-io adf.
ex-i
ex-i-tu a.
ex-hala af.
èx-hibe aF, præsenta
èx-ige aF
ex-ord-io adef., principio
ex-pande a.
ex-panso a.
èx-plica aef., I spiega
ex-plica-tione af.
ex-pone e.
ex-pone-nte ade.
ex-pòsit-o e.
ex-posit-ione af.
ex-press-o adf.
ex-press-ione af.
ex-prime eF
ex-siste Faed.
ex-tende ae.
ex-tens-o e.
ex-tens-ione af.
ex-ter-o, ex
ex-ter-iore aef., plus ex
ex-ter-no aef., ex
ex-tra, ex
ex-tra-neo a.
ex-tra-ordinario aef.
extremo adef.
F
sona ut in FHI

fa-, fare, dic; ES bha, G pha-, A ban.
fa-bul-a def., H habla, I favola
fa-bul-oso aef.
fa-m-a aefi.
fa-m-oso aefi.
fa-nte, loquente | in--
fa-t-o a., dicto (ab Jove)
fa-t-ale adefr.
fabr-o, fabbro
fabr-ica adefR
fac, H hac-e, I fa; E dhe, G the-, A do, D thue
fac-ile AeF.
fac-to a.
fac-tore adefr.
fac-ul (antiquo), facile
fac-ul-tate adfr., facoltà
facie af., faccia
fall-e aD, erra
fall-ac-e a.
fall-ac-ia af.
fals-o acir., fall-to, D falsch
fals-a e.
fals-ì-fica aef.
fame ei.
familia adefR, famiglia
fav-e, da favore
fav-ore aef.
fau-tore aef.
februario, mense 2
fe-, fac, genera
fe-cundo
fe-lic-e
fe-lic-itate af.
fe-min-a, femmina
fe-min-ino af.
fe-to
fer, porta; E bher, S bhar, G pher, A bear
fer-ace ae.
fer-tile AeF
-fer-o, qui fer | lucì--, somnò--
ferv-e, cale
ferv-ente af.
ferv-ido aE
ferv-ore aef.
fi, es futuro
-'fica, fac; F -fic, A -fy | ædi--, ampli--
-fico, qui fac | benè--, honorì--
fid-e, fede
fid-el-e F, fidente
fid-el-itate af.
fid-o ei. cum fide
fid-ucia aei.
fig-, finge
fig-ura n. v. adefiR.
fict-o, fig-to
fict-ione
filo aefi.
fili-o
fili-ale adF
fin-e efi.
fin-ale aDeFi.
fin-i aef., da fine
firm-o ae., fermo, fixo
firm-a v. ae
firm-a n. v. aDeR, subscribe
fixo af., fisso
fla a., sof-fia; A blow
fle, plange
fle-bile
flex-o, curvato
flex-ibile af.
flex-ione af.
flo-, da flore
flo-r-e ef., fiore; A bloo-m
flò-r-ido aefi.
flu-e eF
flu-ente ai.
flu-ido aefi.
flu-men, fiume
flu-vio, F fleuve
flux-u af., flue-tu
flux-ione af.
form-a n. v, adefiR
form-ale aefi.
fòrm-ul-a adefiR
form-ul-ario adefi.
fort-e fi.
fort-ì-fica aefi.
fort-itudo af.
fort-ia L*; AF force; vis
fortuna aefi.
fract-o a., frag-to
fract-ione af.
fract-ura aef.
frag-, frange; A break
fràg-il-e AeF
frag-il-itate af.
frag-mento adef.
frange, frag
frater, fratre, fratello; A brother
frater-n-o ei.
frater-n-itate af.
freque-
freque-nt-e afi.
freque-nt-a afi.
freque-nt-ia af.
fronte aDfir.
fructu aDfir.
fructu-oso aef., fruct-i-fero ae.
frug-e, fructu
frug-al-e aef., que vive de fruge
frug-al-itate af.
fu-e (antiquo), es; ES bhu, G phy-, A be, D bin, R byu-ti, bu
fug-a, n. v. ei.
fug-e, es fugato
fug-ace aF
fug-itivo aEf.
fui HI, fu-vi, es in passato
fulg-e, splende
fúlg-ido aei, fulg-ente aei.
fulg-ore aei.
fúlg-ur-e
fúlg-ur-a aef.
fulmin-e, fulg-mine, fulgure
fulmin-a aefi.
fum-o ai.
fum-a aefi.
fum-oso af.
functione adr.
fund-o ae. base, bono
fund-a e., institue
fund-a-mento ader.
fu-turo aefi.
G
sona ut in D, et semper ut in ADFHI ga, go, gu; vide c.

gaude a., i. gode
gel-a fi., S g’ala
gèl-ido afi., A cold, D kalt, R cholod
gen-e (antiquo), S g’an, EG gen-, genera
gèn-it-o i., D kind, S g’anita
gen-it-ore ai., S g’anilri, G genetor
gen-it-ivo aefi.
gèn-er-e i., to gene, classe
gèn-er-a ai., gigne, pare
gen-er-a-tore
gen-er-ale adefir.
gen-er-oso aefi., nobile
gèn-esi G, to gene
gen-ea-log-ia G
gen-t-e efi., S g’âti
gen-t-ile Aefi.
genu, G gony, S g’anu, A knee, D knie, F genou
ge- GS, D gau, terra
ge-o-metr-a G
ge-o-metr-ia G
ge-o-metr-ico G
ge-o-dæsia G
ge-o-graphia G
ger-e, ges-, fer
-'ger-o | belli--, mori--
ges-tu af., to gere
gigne, genera
gno- E, nosce, G gno-, S g’na-; A know, D kenne, R zna-ti
gno-sce, co--
gno-mone G
grad-i, i.
grad-u, af. passu
gramma G, graph-ma, litera, linea
gramma-tica G
grande aefi., alto, magno
gran-o, A corn, R zerno
graph-e G scribe
graph-ico G
grat-o ei
grat-ia, AF grace
gratis, gratuito
grav-e AF, G bary, S guru
grav-a
grav-itate
-'gredi, gradi
-gressu, to gradi
greg-e
greg-a | con--, ag--
gru-e | con--
gru-mo
gummi, G commi, A gum, F gomme
gus-, G geusi, S g’ush, D kiese, gusta
gus-tu aei., F goût, D koste
gus-ta
guttur-e, gula
guttur-ale aefi.
gymnasio G adefir., loco de exercitio
gymnastico G adefir.
gypso G afr., i. gesso
gyro G ei.
H
sona ut in D.

habe; F a, av-oir; H habe; I ha, av-ere; D habe; A have; §2
hab-ile F
hab-it-o
hab-it-a
hab-it-a-nte aef.
hære, ad--
hala, ex--
hærede
harmonia g.
helice g.
helio g. sol
hemi- g. semi-
hemi-sphæra g.
herba af.
heri, hesterno die, A yesterday, D gestern, F hier
heròe g. viro
hexa- g. sex
hexa-gono g.
-hibe, habe | ex--, co--
hic, hice, ce
hic, in ce loco.
hìberno, F hiver
hieme, G cheimo, S hima, R zima, hiberno
histor-ia g.
histor-ico g.
hoc, hoce, ce
hodie, hoc die, ce die, D heute
hom-o, uomo.
hom-i-cidio
homo- g. simile
homo-logo gL*
homo-geneo gL*
honesto
honor-e
honor-a
hor-a g. (D jahr)
hor-ario, de hora
hor-o-log-io g.
horizonte g.
horr-e, in-orri-disce
horr-ibile
horr-ore
horto, A garden, D garten, G chorto
hospit-e
hospit-ale
hoste, inimico, extraneo, hospite; D gast, A guest, R gosti
humano af., de homo
hum-e, es humido
hum-ido af.
hum-ore a.
hum-o, terra, R zemlia
hùm-ile a.
hum-il-ia af., fac humile
hydro- G, S uda, und-, L unda, pal-ude, D Wasser, R voda; aqua
hydr-aulica G
hypèr- G, super
hypèr-bola
hypo- G, sub
hypo-tenusa G, sub-ten-dente
hypo-thesi G, supposito
I
sona ut in DFHIG

i LGSRE, va | amb-i, sed--
i-, eo | i-s, i-d, i-dem
-i- | voc-i-fera, æqu-i-voco
-ia | concord--, scient--, §5 a
ibi, in eo loco, ici, F y
-'i-co HI, A -ic, D -ik, F -ique | un--, med--, G log--, phys--
-i-co | am--, ant--
id, ciò, eo re, A it, D es
idèa GA
idem, eo
identico, idem-tico
idìo- G, proprio
idìo-ma G, sermo particulare
idio-tismo G, particularitate
-'i-do, -ìdine | lib--, cup--
idoneo, apto
-ie | spec--, ser--
-'ige, age | ex--, red--
ign-e a., S ogni, R ogony, foco
i-gno-ra, ne-sci
-'i-le | ag--, sim--
-i-le | vir--, sed--
ille, illo, qu-ello, egli, ella, lo
im-
im-ago, im-àgine
im-agin-a
im-agin-a-rio
im-agin-a-tione
im-ita
im-ita-tione
immane A, enorme, immenso
im-menso, valde magno, ne mense
im-merge A
im-migra
imo infimo
im-pedi, obsta
im-pedi-mento, obstaculo
ìm-plica, involve
im-plora, invoca auxilio
im-pone
im-positione
im-porta
im-presso
im-press-io-ne
im-prime
improviso, ne-præviso
im-pugna
im-pulso
in ADI, GFH en, S ana
in-, AD un-, ne
in-augura
in-cende, accende
in-cide A
in-cisione
in-cita, provoca
in-clina, inflecte
in-conveniente
in-cre-mento, augmento
ìn-dica
ìndice, que indica
in-divid-uo, ne divisibile
in-duc-e
in-duc-tio-ne
inerte, sine arte, pìgro
in-fa-nte, ne loquente
ìnfero, inferiore, sub, A under, D unter
in-fixo
in-fixo
in-finito, ne finito
in-flamma, accende
in-flecte, curva, flecte
in-flexione
in-flue
in-forma, da forma
in-forma-tione
in-genio, genio
in-gressu
in-iti-o, principio
in-iti-a
in-quire A, quære in
in-scribe
in-script-ione
ìn-sere, pone in
in-siste
in-stitue
in-strue
in-structo
in-stru-mento
integr-o, ne tacto, in-tag-ro
in-tegr-a
in-tegr-ale L*
in-ter, intra, intro, in, S antar, D unter, R vnutri
inter-iore, inter-no, ìntimo, in
inter-vallo
in-ven-i, de-cela
in-ven-to
in-verte, verte
in-verso, contrario
in-vid-e
in-vid-ia
-io | stud--, patr--
-io, -ione | act--, leg--
-iore | infer--, super--
ipse, ipso, eo, esso
ira
ira-to, cum ira
is eo
-ismo G, A -ism, FR -isme, D -simus | barbar--
iso- G, æquo
iso-crono G
iso-scele G
-issimo (indica superlativo) | grav--
is-to, eo, questo
ita, sic, sì
-'ita | ag--, dub--
-'ite | equ--, mil--
iterum, de novo
-i-tate | æqu--, bon--
-itia | amic--, pigr--
-ito | add--, hab--
-ivo | act--, noc--
J
distincto in forma ab I, in anno 1531. Sona ut in DI.

jace, giace
ja* ESD, ja-m, I già, H ya, F dé-jà
jug- E, S jug’, junge
jug-o, A yoke, D joch, G zygo, R igo, f. joung, h. juego, i gioco.
junge, con--, jug- + -n-
juncto a., jung-to
jus, jure a., lege
jus-to a., cum jure, giusto
just-itia a.
juva, giova
jùven-e E, giovane, S juvan, D jung, A young, R junyi
juven-ile a., de juvene
juxta, prope, sequente
L
sona ut in ADFHI

la- E, S ras, L la-tra, la-mento, R laiate
lab-e, cade, flue
lab-ile a., caduco
labi-o, labro, labbro
labi-ale a.
labore a., opere, D arbeit, R rabota
làcer-o i.
làcer-a a.
làcrima, n. v., dacruma (antico), E dacru, G dacry, A tear, D zâhre
lacte a., latte
lacu, lago, A lake
lacu-na a., fosso
læde i., offende, læs-a
læso a., læd-to
læto, lieto
lambe a., lambisce tange,
la-mento a.
làmpade G
lan-a
lan-ugine a.
lancea a., hasta
langu-e, es languido
langu-ido a.
làpide a., saxo
largo ahfi., lato
late, làtita, es occulto
late-nte afi.
làtere a., lato
Latino, de Latio
Latio, terra prope Roma
lat-o, amplo
lat-itudine afhi.
laud-e a., lode
laud-a a.
lava afih.
lege*, E lagh, A lie, D liege, jace, sta
lex, lege n., statuto, A law (D lage)
leg-ale a., leg-itimo a.
lecto, leg-to, letto, cubiculo
lege v. legge, (G lege), D lese; collige
leg-ibile a.
lecto, leg-to
lect-ione a.
lemma G, sumptio
lento a., tardo
leve, ne grave, lieve, A light, S laghu, R leg-co
lev-a a., pone in alto
li- E, li-ne, po-li, fac li-nea, fac li-tera
liba a., degusta
libe, es libero, cupe, vol
lìbe-ro a.
liber-a a.
libr-o hi.
libr-ario a.
lic-e, es licito
lic-entia a.
lic-ito a., lecito
ligno a., legno
liga a., lega
lilio a., giglio
limine
lìmit-e ahFi., fine
lìmit-a a.
lìmpido a., claro
lì-nea a.
linea-re a., de linea
lingua i. E dingua, A tongue, D zunge
lingua-le a.
linque, desere; G leipe, S rich | re--
lique a., es liquido
lit-e hi.
lit-iga a., age lite
li-tera a., littera, lettera
lìtor-e a., litus, lido
litor-ale, de litore
loc-o, luogo
loc-a
locutione, a. to loque
lògica g.
long-o; af.; D lang
long-itudo af.
loque (raro); dic; fa
loqu-ace a.
luc-e n. v.; E luc, S ruc’, G leuco, luch, A light, D licht
luc-erna hi., lumen
lùc-ido afhi
lucro afhi., utilitate
lude a. joca
lue, solve; G lue, A lose
lug-e, fle; S sug’
lùg-ubre a.
lumen, lùmine; luc-men, lume
lumin-oso a.
luna afhi., luc-na
lyceo ga. gymnasio
M
Habe sono constante in LADHIRGS

ma- E, mensura v., S mâ, G me-tro, A mete, D mass, messe, R mje-ra
mac-e, es macro; S mach, G masse, R miaco-ti
mac-er-o, macro
mac-er-a a.
màchina a., G mêchanê
mad-e
màd-ido a. sudato
mag-, pote, cre; A may, make, D möge, R mogû
mag-is, plus; A more; D mehr
magis-tro, maestro
magister-io a.
magistr-ato a.
mag-no, grande; S maha, G mega
magn-animo a.
magn-i-fic-o a.
magn-i-tudo a.
majo, mense 5.
majore a., plus magno; mag-iore
male, in malo modo
malo, ne bono (G melas, nigro)
mal-igno a.
malign-itate a.
manda hfi. mitte, jube
manda-to a.
mandat-ario a.
mande, mand-ùca a.; A meat
mane, re-mane, sta; G mene
mane, mattino
manifesto adhfir, manu-fend-to; patente
mansueto a.
mansuet-udo a.
mantissa Math. appendice
ma-nu; F main, HI mano
manu-ale adfi.
manu-br-io hi.
manu-scripto ad.
mare i. oceano (S maru deserto)
mar-ino a.
mar-ìtimo a.
margo, f. màrgine i. (A march)
mas, mare, mas-culo maschio, S manus-ja, A man
mar-ito afi.
ma-ter, matre, HI madre; S matar, matri, G mater, mêtêr, A mother, D mutter, R mati, mater-
mater-no a.
matr-ice AFI
materia hi.
materia-le ai.
ma-the- g. disce, scientia
mathe-si g. mathe-ma-t-tica g.
mathemàtic-o g.
maturo a.
matur-a a.
matur-itate a.
matutino, mane
maximo a. mag-simo
me FHIESGA; D m-ich, R me-nja
mea, i  » per-mea-bile a.
mechànico g. de machina
mede-, mèdica a.
medica-tione a.
medic-ina a. dedica-men a.
medio ahi.; E medhio, S madhja, G messo, A mid, midle, D mit, mittel, R mes’du
medi-a a. divide
medio-cre AFHI, medio
mediocr-itate a.
medita- a.
medita-tione a.
medita-tivo a.
mel, melle a., miele
melior-e; plus bono; G mallo
melior-a a.
membro a.
membr-ana a.
mèmora
memorà-bile a.
mèmore
memoria a.
menda, errore
mend-ace
mendac-io a.
mendìco
mendic-itate a.
men-e* E; memora, recorda, cogita, crede, æstima, ra; S man, G mene, D meine, R mnji
men-te ahi.; S manas, G menos, mantis, A mind
ment-ione a.
-men, -'mine | acu--, no--; F -m, I -me; S -man, -ma; G -ma | the--, theore--, D -me | na--, blu--, A -m.
-men-to | aug--, orna--
mense, mese; S màsa, G mèn, D monat; (D mond; A moon; R mjesjas; luna)
menso, meti-to;
mens-ura a. ma
meo, de me
mer-e, mer-ita
mèr-ito a.
mer-ce
merce-de
merce-nario a.
merc-a-
merc-ante a.
Mercurio
merenda
merge a. im-merge
meridie, die-medio
meridi-ano a.
mero a. solo, puro
metallo a.
metall-ico a.
metàphora g.
meteòra g.
mèthodo g.; via
meti-, mensura
metro g. S mâtra
mètr-ico
metrò-poli
metropoli-tano a.
mi-, mi-nue; ES mi
micro- g. parvo
mígra a.
migra-tione a.
mil- AFH, mille FI, 1000
mìl-ite
milit-ia a.
milit-are a.
mi-no (raro), parvo
minore a. min-iore
min-i-mo adfhi.
ministro a. min-ius-tro
minue, fac minore; D mindern
minu-to a.
minut-ia a.
minus AF, meno
mira-
mirà-bile
mirà-culo a.
misce a. mescola; E mic-sce, S miç, micsh, G misge, A mix, D mische
misce-llànea a.
mis-; F mes-, mé-; (in sensu) A mis-, D mis-, (G miso), L mis-, F més, deriva ab radice mi-, D mis- deriva ab EL misso; A mis- habe ambo derivatione
mis-ero a.
miser-àbile
miser-ia a.
mixto, misce-to
mixt-ura a.
mite i.
mìt-iga a.
mitte, invia | ad--, com--; R metai
misso, mìtte-to
miss-ione a.
mo-, move; S miv
mò-bile
mobil-itate a.
-mo E | al--, ani--, septi--, deci--, sum--
modo a.
mod-era- a.
modera-tione a.
modera-tore a.
modesto a.
modes-tia a.
mòdico a. parvo
modofoca a.
mòd-ulo a.
modul-ato a.
modula-tio-ne a.
mola; A mill, D mühle, G mylê
mol-are a.
mole, magnitudine
mole-cula a.
molesto ai.
molest-a ai.
molle i.
moll-i-fica a.
mo-mento a.
moment-aneo i.
mone, ad-visa, fac mene; A monish
mòn-ito
monito-re a.
monit-ione a.
monèta i. A money (nomen de Juno)
mono- g. unico
monopolio g.
mon-stra, indica
mon-stro a. prodigio
mon-umento a.
morale a. de mos
more-, decede, S mar, (A mur-der)
mor-bo, ægritudine
morb-ido a. infirmo
morb-oso a.
mor-te fi. S mrita, R smerti
mort-ale a.
mortal-itate a.
morde i.
mordace a.
mo-to, S muta
mot-ore ai.
mo-tione a., motu
move A, muove
mos, more; more – ma = amore – ama
mox, statim, subito
mu-, S mú, liga
multo; I molto, H mucho; E mengto; A many, D manche, menge, R mnogo
mult-i-forme aFi.
mult-i-plice afhi.
mult-i-plica afh.
multiplica-tione af.
mult-itudo af.
mundo a. puro, universo
mu-ne | com--, im--
mùne-re a. obligatione, dono
muni, fac muro
muni-tione a.
mun-i-cip-io i.
municip-ale a.
mun-ì-fic-o a. liberale
murmure, parvo sono
murmur-a a.
mu-ro, D mauer
mur-ale a.
mus E; R musha, G mys, A mouse, D maus, E mus’i
musèo g.
mùsica s.
mùsico g.
muta, mo-t-a, varia
muta-bile a.
mutabil-itate
muta-tio-ne a.
mutuo, reciproco
N
habe sono quasi constante in LADFHIRSG

-n- | ju-n-ge, si-ne, ru-m-pe, ta-n-ge, fra-n-ge
nam, in vero, D nämlich
narra a. dic, fac noto, gno-r-iga
narra-tore
narra-tione
nasce- i.
naso hi. S nâsâ, G nas-ica, A nose, D nase, R nos’
nato i. gen-ito
nat-ale i.
nat-ivo i.
nat-ione f.
nat-ura i.
natur-ale i.
naù-frag-o i.
naufrag-io i.
nave i.
nav-ale i.
nàv-iga i.
navigà-bile i.
-ndo | da--, -bu--
ne, non; F ne, H no; E ne, S na, G nê, A no, D n-ein, R ne
nèbula a. nube
nebul-oso
nec, neque, et non
nece, morte violento
nec-a
nec-ro g. mortuo
necro-logio g.
necesse, necessario t.
necess-itate
necte, liga | an--, con--
ne-fa-ndo a.
ne-fasto i.
nega i. dic ne
nega-tione
negativo
neglecto a. neglige-to
nèglige F, ne cura
neglige-ntia a.
negotio a.
nemo, nullo homo
neo- g. novo
nepote, filio de filio, filio de fratre; A nephew
nervo i. G neyro
nerv-oso
ne-sci, ignora
nesci-o, nesci-ente a.
ne-utro a.
nexo, nect-to
nido i.; E nisdo, AD nest
nidì-fica i.
nigro, nero
nigr-a, redde nigro
nihil, nihilo, nullo re
ninge, plue nive
niv-eo a.
nive, E snig-ve, G nipha, A snow, D schnee
no-, gno-, no-sce
-no | Roma--, silva--, ple--, mag--, pater--, inter--, tri--; do-ne, go-ne
nò-bile, claro
nobil-ita
nobil-itate
noce, nuoce
noc-uo, que noce
nocte, notte; S nacti, G nycti, A night, D nacht, R noc’i
nocturno a.
nodo a. vinculo; E gnodo, D knoten
nod-a
nod-oso
nom-, no-men, nòmine; S nâman, AD name, G o-noma
nòmin-a
nomina-tione
nomen-clatura
non, ne
norma, regula
norma-le, de norma
nos, noi; F nous, H nos-otros, S nas, A us, D uns, R nas’
no-sce, cognosce
no-to i.
not-a, fac noto
nota, signo, compto
notà-bile
notàrio, qui nota
nota-tione
no-tione
not-itia
not-ìfica
not-orio, noto
novem, nove-, nov-, no-; 9; L nove-ni, nov-ies, no-no; F neuf, H nueve, I nove; E nevem; S navan, G ennea, A nine, D neun
novembre, mense 11
novo, recente; E nu-vo, S nava, G neo, A new, D neu, R novo
nov-a, fac novo
nova-tore
nov-ello, novitio, novo
nov-itate
noxa, culpa
nox-io, que noce
-nte, -ntia. Vide: -ente, -entia
nube, v. vela
nube n. i.; S nabhas, G nephos, R nebo
nudo; nug-do; S nag-nà, A naked, D nackt
nud-a, fac nudo
nug-, nuda
nullo, ne-ullo
num-, numera, divide; G neme, nom-o; (G nehme)
nùm-ero i.
nùmer-a, da numero
numer-abile
numer-ale
numer-oso, multo
numeratore
numeratione
numisma g. moneta
nu-; nun, nunc; E nu, S nu, G ny, nyn, A now, D nun, R no
nunc, nu-m-ce, nu, ce tempore
nuntia, mone, significa
nunt-io
nutri, nutr-ìca, ale
nutrice
nutri-men, nutrimento
nympha
O
sona ut in DLHI

-o | æquilater-o, univoc-o; profug-o, lucifer-o
ob, pro causa de
ob-, contra
òbedi, ubbidi-sce
obedi-entia
obelisco g.
obeso, crasso
obes-itate
ob-jecto, re
object-ivo
object-ione
òb-liga
obliga-tione
obliquo, ob-lic-uo
obliqu-itate
oblivio-ne
obscuro, scuro, sine lumine
obscur-a
obscur-itate
ob-sequ-ente, obediente
ob-sequ-io
ob-serva, nota
ob-serva-bile
ob-serva-tione
ob-sta, es contra
ob-sta-culo, impedimento
ob-strue, claude
ob-structione
òb-tino, ottiene, habe
ob-tuso
ob-tura, claude
obtura-tore
oc-c..., ob-c...
oc-cas-ione, casu
occide, da morte, neca
occiso
oc-cidente
occident-ale
occulto, celato
occult-a, cela
occulta-tione
òccupa, ob-cap-e
occupa-tio-ne
oc-curre; i contra
oc-cursu
oceano g. universo mare
oco*, òculo, occhio, S acs’a (ics’, vide), G opse, ophthalmo, A eye, D auge
octo, oct-, 8; E octov; S as’tan, G octo, A eight, D acht, R vosemy, osymi
oct-avo. numero 8
octobre. mense 10
odio
odio-so
odore
odora
odora-tu
odoro, odoroso
œcònomo g.
œconomia g.
œsòphago g.
off..., ob-f...
offende, offensa
offens-o
offens-ione
offer, ob-fer, præsenta
offic-io, negotio
offic-iale
offic-ioso
offic-ina
ole, emitte odore
ol-facto
olea, oliva
oleo, liquore de olea
o-, ob
o-mitte, relinque, præteri
o-misso
omni, omne, ogni
omni-sciente
omnibus, ad omni
ònere, pondere
òner-a
oner-oso
opaco, umbroso, ne transparente
ope, auxilio, medio, copia; G epi; D übe
òpere, opus; actione; S apas
oper-a-
oper-ario, operaio
oper-oso
oper-a-tione
op-i-ficio
op-imo, divite
opina-; puta
opin-ione
op-p..., ob-p...
op-pone
op-pòsito
op-port-uno
opportun-itate
op-press-o
op-press-ione
op-press-ore
op-ta, cupe, elige
opt-ione, opta-tione
optico g. de oculo
optica, luce-scientia
ore, bucca
ora, loque
orà-culo
ora-le, verbale
ora-tione
ora-tore
ordo, òrdine
ordin-a, pone ordine, jube
ordina-le
ordina-rio
ordina-tione
ordina-tore
-òre | act--, vers--; am--, cal--
ori-, nasce
ori-ente
orì-go, orì-gine
origin-ale
origin-ario
ori-undo
orna, decora
orna-to
ortho- g. recto
ortho-doxo
ortho-gono, angulo recto
ortho-graphia
os, ore, bucca
oscilla
òs-culo, basio
oscula-
oscula-tione
-oso | lign--, ær--; F -eux, A -eous, -ose
osse i. S asthi, G osteì, R c-osti
ovo, G ôo, D ei
ov-ale
ov-ario
P
sona ut in ADFHI
ph, in solo vocabulo derivato ex græco, es bilabiale. In omni lingua moderno illo sona ut labio-dentale f

pa-, pa-sce; S pa-, G pa-, R pì-, A fo-od
pac-, liga; S paç, G pèg-
pac-e, A peace
pac-ì-fic-o ai.
pac-to a.
pac-co (neo L. a. 1506) I, AD pack, F paquet
pædagogo G. magistro
pag-o, villa
pag-ano ahi.
pàgina hi.; pac-ina; AF page
pall-esce, es pallido
pall-ido ai.
pall-ore ai.
palma, palmo ai.
palpa ai., tange
pàlp-ita afi.
pa-ne ai.
papyro G, charta
para, præpara
parabola G
parágrapho G
par-allelo G
paràphrasi G
parc-e, abstine, D spare, I risparmia
parc-o Fi., qui parce
parc-itate, parsimonia afi.
par-e, genera
par-ent-e aFi.
par-ent-èla hfi., parente simul
par-to hfi., nato
pare i., ap-pare, vide-re
parènthesi gadfi.
par h., pari i., æquo
pariet-e, parete, muro
pariet-ale aFi.
paroxismo Gadfir., concitatio
part-e adfhi.
part-i-cipa afhi., cape parte.
part-ìcula adhfi.
part-icula-re afi.
part-itione afi.
parvo h., ne magno
pa-sce i., r. pasi; nutre
passivo, que pati afi.
pass-u a.; F pas; H paso; I passo
pass-a L*afi
pass-ato L*fi, A past
past-o i., pasce-to
past-ore adhfir.
past-orale adFi.
pate, es aperto
pate-nte adhFir.
pater, patre, G pater, S pitar, A father, D vater, HI padre, F père
pater-no ahfi.
patr-ia hfi., patre-terra
patr-iarcha gadfir.
patr-icio gadfir.
patr-io ghi., S pitrija
patr-iot-a gadhfir.
patr-ono adhfi.
pati-, patire
pati-ent-e adhFir.
pau-, pau-co, pau-lo, poco, F peu, A few, G pay-ro, ne multo
paupero a., povero, pau-par-o
pav-e, time
pav-ore a., pau-ra i., to pave
pavimento ahfi.
pecca i.
pectore a., petto
pecunia afh.
ped-e, piede; A foot, D fuss, S pâda, G podo, ped-, R podo-s’va, E pod-, ped-
ped-ale adfhir.
pejore f., plus malo
pell-e i., AD fell, EG pella
pell-icula af., parvo pelle
pend-e afhi., es suspenso
pend-ulo adfhi.
pènetra afhi., i in, tra
penna, pet-na, R pero, A feather, pen
pens-o, pend-to, ponderato
pens-ione adfhir.
pens-a afhi., pondera, cogita
per I.; F par, D für, R pere, A for, G perí: præ, pro, por
per-cept-o, noto
per-cept-ione af.
percuss-o, percosso
percuss-ione afhi.
perd-e afhi.
perenn-e hi., per-anno, perpetuo
perenn-itate af.
per-fect-o afh.
pèr-fid-o afhi. contra fide
pe-fid-ia afhi.
peri, peri-sce afi., more
pèr-fora a. fora
pericul-o, pericolo, AF peril
period-o Gadfihr.
period-ico Gadfihr.
peripheria Gadfihr.
periphrasi Gadfihr.
per-mane i., dura
per-mane-nte adfhi.
per-mea afi., i per
per-miss-ione af.
per-mitte a., permette
per-muta afhi.
per-muta-tione af.
per-ora adfhi.
per-pend-icul-are adfhr.
per-pet-uo afhi.
per-plexo af.
per-secut-ione af.
per-severa afhi., es constante
per-siste afi.
per-sona adhi., actore de theatro, charactere
per-spec-tico adfh.
per-suade Adfi., suade
per-suas-o i.
per-suas-ione afhi.
pèr-tine
per-tine-nte afhi.
per-vers-o afhi.
per-vers-itate af.
per-verte afhi.
pete, vola, cade: S pat, G pet | com--, ap--
pet-itione afr.
phænòmeno gadfhir., apparentia
philòlog-o gadfhir.
philolog-ìa gadfhir.
philòsoph-o gadfhir.
philosoph-ia gadfhir.
phrase gadfhir.
pig-, pinge, S piç
pig-mento a.
pict-o, pig-to
pict-ura a.
pisc-e, A fish, D fisch
pisc-ina afhi.
pla-, plana
pla-no afhi.
pla-to L*adf. G platy
pl-e-, imple
ple-no H, ple-to, pieno; F plein; S prana, G pleio, A full, D voll, R polno
plen-ario ahi.
plen-itudo af.
plecte, plica; D flechte
plexo, plect-to | com--, per--
plic-a, F plie; E plega; I piega, G plece
-pl-o | am--, sim--, du—
plu-e, g. ple-, plu-, S plu, A flow
plu-via a., to plue
plus, plur-e; F plus, plusieurs, g. polys, S puru, D viel
plur-ale adhi.
po-, pota. bibe; S pá-, g. pô-, pi-, R pi-tj, D bier.
po-to, po-culo
po-ta
po-tabile afi.
pone hi., colloca | com--, dis--
port-a fhi., adito
port-ico afhir.
porta fhi; fer
portione af., par-tione
portu adfr.
pòsit-o a., pone-to
posit-ione adfr.
posit-ivo adfhir.
poss-e, pote
poss-ibile afi., que pote es
post, pos (antiquo), poi, do-po, S pasc’-ât
post-er-o i.
post-er-itate af.
post-er-iore afhi.
post-rèmo hi., ultimo
post-humo af.
post-meridiano a.
potes, pote, può, E peu-t, H pode-, S pat
pote-nt-e ahi., G posi, des-potê
pote-nt-ia a.
pote-nt-iale af.
practica gadhf.
praxi gah., practica
præ, A fore, D vor, ante
præ- D; AHFI pre-
præbe, præ-habe
præ-cede AFhi.
præ-dica ahi.
præ-dica-to adhfi i.
præ-fa-tione afi.
præ-fer Afi.
præ-fixo afi.
præsente, §7
preca, F prie, A pray, S prac’ha, D frage, R prositi
pretio, H precio, F prix, I prezzo, A price
pretio-so af.
prim-o ahi., numero uno
prim-itivo afhi.
prìncip-e hi.
princip-ale adFhi.
princip-io adfhi.
priore ahi, præ
pro; A pro, F pour, H por, pro, I per, prò; S para, G pro, A for, far, D für, R pro
prob-o., vero
prob-a n. v. adh.; F preuve
prob-àbil-e afi.
prob-abil-itate af.
prob-itate afi.
problema gadhfir.
procede aFi.
pro-duce Ahi.
pro-ducto a.
pro-fess-o, dicto
pro-fess-a afi.
pro-fess-ione adfi.
pro-fess-ore adfir.
prop-e, vicino
prop-inquo ai.
propitio a., pro-pet-io
pro-posit-ione adf.
proximo a.
puero a; G paido, S putra, pota
puncto dr.; AF point; HI punto; pung-to
punge ahi.
pu-, pur-a; S pû
pu-ro afi., claro, candido, ne mixto
pura, prga
purga adfhi., pur-ig-a
pu-to, puro; S pûta
put-a, clara, divide, crede | com--, dis--
put-eo, loco de aqua puro, F puits
public-o afh.
public-a af.
pyr G, foco; A fire, D feuer (L puro)
pyramide gadf.
Q
differentia in sono, et in etymologia, inter qu et cu es pauco

quære, -quire, S chi
quæsito a.
que* = que-m – -m; qui, quod, quo, quam; F que, qui; H que; I che, chi; S ca; G po-; A who, what; D wer, was; R co-, c-to, c’-to; §3
qu-al-e fi.
qu-al-itate adf.
quam, que
quando fi. tempore que
quant-o fi.
quan-itate adf.
quasi Fi.
quadr-o ai.
quadr-a hi.
quadr-ante adhi.
quadr-at-o adhfi.
quadr-at-ura
quadr-ù-pede aFi.
quadr-u-plo
quare, F car
quar-to adfhi. numero 4
quater, 4 vice
quater-n-o
quater-n-ario ahfi.
quater-ione Math.
quatuor, quar-; 4; F quatre; H cuatro; I quattro; E cevor; S c’atur; G tettares; A four; D vier; R c’etyrie
qui F; que
quia, quare, nam
quinque; quin-; F cinq; H cinco; I cinque; E penqe; S panc’an; G pente; A five; D fünf; R pjatj
quint-o hfi.
quint-u-plo ahfi.
-quire, quære | in--, re--
quo, que
quotiente adf.
R
sona ut in ADFHI

ra-, cogita, calcula
ra-t-o, ratificato
ra-ta aDhi. parte rato
ratio-cinio
ration-e ad.
ration-al-e
ration-al-itate
rab-e; S rabh, FA rage
rab-i-e
rab-i-oso
rade
raso a. rad-to
radic-e i.
radic-ale L*adhfir.
radi-o h.
radi-a h. irradia
radi-ante Math.
rap-e a.; D raube
rap-ace; G harpax
rap-to
rap-id-o, veloce
rap-id-itate
re, cosa (F rien)
re-ale L*adhfi.
re, retro, rurso
-re §3 | ac--, -o--
recìproco afhi; re-c-i-pro-co
rect-o h.; reg-to; A right, D recht
rect-angulo ahfi.
rect-i-fica L*adh.
recta, linea recto
reg-e h.; i. regge
reg-ente adhFr.
reg-ione adfi.
reg-imen Ah.
reg-no fi.
reg-ul-a
reg-ul-are ad.
re-lat-o
re-lat-ione af.
re-lat-ore fi.
re-lat-ivo
re-præsenta adhfi.
rex, rege; H rey, F roi, I re, S rag’an, D reik
re-sponde adh.
re-sponso a.
resulta ahf. re-salta
retro, post
retro-grado ahfi.
ri-, flue
ri-vo i.
-ro | mace--, pu--, integ--, libe--
ro-, vehe, i, rota
ro-ta n. v. a.; S ratha
rot-undo a. F rond
ru-, spatio; D rau-m, A roo-m
rus, rure, campo, villa
rus-tico
rubro, rufo, russo; E rudh-; S rudh-, G erythro, A red, D roth, R ryz’iï
rumpe = rup + -n-
rup-, S rup, lup (A rob, D raube, fura)
rup-to | e--, cor--
rursum, denuo, de novo
S
sona ut in ADFHI

sa- E; (G sae), D säe, A sow, R sjeja; semina
sæculo; sá-culo generatione; centum anno
sæpe, plure vice, frequente
sal AH, sale I; F sel; E sald, S sara, G hals, A salt, D salz
san-o
san-a
san-abile
san-atione
san-itate
sat, satis; D satt
sat-uro, pleno
sa-to seminato; A seed, D ge-säet, satt
sat-ivo
-sce EG. D -sche; albe-sce = fi albo
schola g.
schola-stico gadfr.
schol-ìo g.
sci
sci-ent-e
sci-ent-ia
sci-ent-i-fico afi.
scribe; scrive; D schreibe
script-o, scrib-to
script-ura a.
se EFHI;  D si-ch, se-in; G he, R se-bja
se-, sed- AFI, ab
sec-a, divide
sec-ante AF
sec-tione af.
sec-to
sec-tore
secundo, sequente
sed, at
sede v. E; S sad, G hed
sede n. A settle, R siedlo
segmento, secato
semen; sa-men; D same, R sjemja
semi- E; G hemi-; medio
sem- E; uno, toto, omni; F en-sem-ble, I in-siem-e; S sama, G homo, A same, some, R sam’
sem-per, per omni tempore
septem, sept-, sep-, 7; E septem, S sapta, G hepta, A seven, D sieben, R semy, sed-
septembre, mense 9
sept-imo, numero 7
sequ-e (raro); HI seque, S sac’, G hep
sequ-ace
sequ-ente
ser-e, pone in serie
ser-ie aFhi.
ser-to, corona
ser-mone
serpe v., S sarpa-, G herpe
sex E, 6; S s’as’, G hex, AF six, D sechs, R s’esty
si FH, G ei
sic; co-sì, F ain-si, H a-sí; ita, in ce modo
sign-o adhf.
sign-a
sign-i-fica
sile, tace
sile-nt-e
sile-nt-io
sim-, sem-
sìm-ile AI
sim-plo af.
sim-plic-e
sim-plic-itate
sine, H sin, F san-s, I sen-za, ne cum
singul-o a., sim-culo
singul-are
sinu, sinus ADF.
sinu-a a., curva
sinu-oso ahfi.
si-, pone, sine
si-ne, pone ab, linque
si-to ahi., posito
si-tu, situatione, loco
soci-o hi.
soci-a
soci-ale afi.
soci-etate
solve
solu-to
solu-tione
sorbe i.
sorp-to, sorb-to
spa- E, distende; S sphaj, G spa-e, A spin, D spanne
spa-tio, spazio
spe, sperantia
spec-e, specta; D spähe; I spia
spec-ie ADI
spec-i-al-e adfi.
spec-i-al-itate
spec-i-men
spec-t-o
spec-t-a
spec-t-a-culo adfr.
spec-t-a-tore af.
spec-tro afr., simulacro
spec-ul-o a., i. specchio
spec-ul-a- adfi., explora
spec-ul-a-tione adf.
spec-ul-a-tivo afi.
spec-ul-a-tore afi.
spera i., habe spe
sphær-a gadfr.
sphær-ico g.
spira afi.; spirale adFi.
splen g. A spleen
splend-e i., luce
splend-ente
splend-ido
splend-ore afi.
sponde, promitte | re--
spons-o, spond-to
spons-ale ai.
spont-e, in modo spontaneo
spont-aneo afi.
sta EGI; H esta; S stha; A stand, D stehe, R stoja-ty | ad--, con--, in--, re--
sta-bil-e afi., qui pote sta
sta-bil-i-mento ai.
sta-bil-i-sce ai., fac stabile
sta-bil-itate afi.
sta-tica gadfiR
sta-tion-e adf.
sta-tion-ario a.
sta-tu, positione
sta-tu-e, pone
sta-tu-to afi.
sta-tura afi.
stèrile AFi.
stra-, sparge; D streue
stra-to Gafi.
stra-men
strue, con-strue
struct-o, strue-to
struct-ura af.
stud-e
stud-ente adir.
stud-io adi.
stud-ioso afi.
suade per-suade
suaso, suad-to
suaso-rio ai.
sub; F sous, I sot-to, H soto; S upa, G hypo; superC [= converso]
sub-alterno adhfi.
sub-it-o Fhi.
sub-it-aneo ahi.
sub-jecto ad.
sub-normale
sub-scribe ad.
sub-scriptione ad.
sub-stitu-e
sub-stitu-tione adf.
sub-tract-ione ad.
sub-tangente
su-e, A sew; co-sue, I cuce
su-tore
su-tura a.
suff..., sub-f...
suf-fic-e A, es satis
suf-fic-iente ai.
suf-fixo af.
sume, sub-eme, as-sume
summa n. v. aD, adde
summ-ario ad.
summ-o, sommo
summ-itate a.
suo i., de se
super, supra, F sur, H sobre, I sopra; S upari, G hyper, A over, upper, D über
super-a ei., es super
super-abile a.
super-abunda ae.
super-ficie aEFI.
super-iore adfi.
super-scribe A
super-sede A
sup-p..., sub-p...
sup-ple
sup-ple-mento adfi.
sup-pone i.
sup-pòsit-o
sup-posit-ione
sup-press-o
sup-press-ione af.
syl-, sym-, syn- g. cum
syl-laba gaf.
syl-log-ismo gadf.
sym-bol-o gadf.
sym-metr-ia gadf.
syn-onymo gadf.
syn-taxi gadf.
syn-thesi gadf.
sy-stema
T
sona ut in DHI, et sæpe ut in AF.
th sona circa ut A th, duro.

ta- ESG, tende
tà-bula, H tabula
tac-e Ehi.
tac-ito afi.
tact-o f., tag-to
tact-ione af.
t-ale hfi. = to + (quale – quo)
tam, tanto
tag-e (antiquo), ta-n-ge i.
tang-ente adhFi.
tang-ibile afi.
tanto fhi.
-tate, A -ty, D -tät, F -té, H -dad, I -tá; S -tati, G -tat-; §5 b
te FHIESGR: A thee, D dich, du
-te | men--, mor--, gen--
tecto, teg-to
teg-e E, A deck, D decke
teg-ula
teg-u-mento af.
tempore, tempus; tempo, F temps
tempor-ale aFI
ten-e E, HI tiene, S tan, G teine, D dehne
ten-ace aFI
ten-t-o
ten-t-a hi.
ten-t-a-tione af.
ten-t-a-tivo afi.
tere, consuma
ter-mine i., ter-min-o; G terthro, termono
tex-e
tex-to a.
the- G; S dhâ, A do, L fac, -de
the-ma G, positio
the-si G
thea- G, spectaculo
thea-tro G
theor-e-e- G, specta
theor-e-ma G
theor-ia G
tim-e, S tam
tim-ido aefi.
tim-ore ai.
-'timo | in--, legi--
-'tine, tene | per--, con--
-tio, -tione, ADF -tion; H -cion; I -zione
titulo, nomen
to* GR; S ta, A the, D der, das | is-to, t-ale, t-anto, t-am, t-um, t-ot
-to §8 c; EGI -to, H -do, A -d, D -t, S -ta
tolle a., S tul
-tore I; ADR -tor; H -dor; F -teur | da--, fac--
torp-e
torp-ido a.
torque a., curva, flecte
torr-e, are, A thirst
torr-ente afi.
torr-ido afi.
tors-o f., torqu-to
tors-ione afi.
toto, I tutto, F tout, H todo
tot-ale aefi.
tra, i | in--, ex--
-tra | ci--, con--, ul--
tract-o, trah-to
tract-a
tract-ato, libro, A treatise
trahe | abs--, con--
trans, tra-nte; S tiras, D durch
trans-forma aef.
treme LGa, S tras
trep-e, L*Ga
trep-ido
tres, tri-; 3; E trejes, tri; S trajas; G treis, tri-; A three, D drei, F trois, H tres, I tre, R tri
tri-angulo
tribu-e, da
tribu-to
-tro LG, S -tra | ara--, me--
-tu | gus--, adven--
tum-e a.
tum-ido a.
tunc, tum-ce, in eo tempore, ad illo hora, F donc
-turo; amaturo = qui ama in futuro
-tute, -tudo §5 d | vir-tute
U
sona ut in DHI.

ubi; F. où; I. ove; in quo loco
-'ulo | cred--, pend-- §3 f
-'ulo | hort--, ang--
-'ula | lun--, teg--
ullo, un-lo, aliquo
ul-, ul-s, ul-tra e.
ul-timo
ungue, I unghia, G oneco, A nail
uno, un-, E aina; G oini; A one, a; D ein, F un, HI uno, R inoi
un-i ad-un-a, fac uno
un-i-forme adeFi.
un-ione adefi.
un-itate af.
un-i-vers-o aefi.
un-i-vers-ale adefi.
un-i-vers-itate adfr.
-uo | noc-uo, vac-uo
-ura | pict-ura, flex-ura
usque, F jusque
usu af., to ute
usu-ale afi.
us-, ure, S uç, arde
us-to ahfi.
ut, ad fine que, in modo que
ut-e-, usa
ut-ile aefi.
V distincto ab u in tempore moderno. Vide j.
sona ut in FI.

va* Fi., S ga, G ba-, A go, D gehe, E gva
va-de, va; i | e--, in--
va-do h., transìtu
vac-a ahfi., es vacante
vac-uo ahfi.
val-e hi.
val-ido a.
val-ore afi.
vap-e L* vapora
vap-ido a.
vap-or-e afi.
vap-or-a, vape
vap-or-oso
vari-o ahi., diverso
vari-a ahfi.
vari-abile
vect-o, veh-to
vect-ore Math.
veh-e, conduce; A wag, D wage, S vah, E vagh
veh-iculo af., G och-o
vel, aut
veloc-e Fi. vol-ove
veloc-itate a.
veni, i retro, S gam, A come
ve- E; D wehe; fla
ve-nto afi., AD wind, S vata, R vieiate
verge A, S varg’ | con--, di--
verme, D wurm
ver-o hi., D wahr
ver-itate af.
vers-o hfi., vert-to
vers-ione afi.
vers-a hfi.
vert-e h., inverte, S vart, (D werde)
vert-ice ahi.
-vi §18
via hi., veh-ia, veha (L antiquo), F voie, A way, D weg
via-bil-e afi.
via-tore
vice, in loco de: D wechsel; F fois, H vez
vic-o, G oico, A wich
vic-ino ai.
vide, vede, sci, A wot, S vid, G eid-, id-ea, R vid-ieti, E vid | præ--, di--
vi-e, vince, liga; S ve, E vi
vi-men, vi-mine i.
vi-no ahfi., vi-te
vir, viro; homo; S vira, G hero
vir-ìle AFi.
vir-tute a.
vis, vi; fort-ia; G bia, is, S g’ï
vis-o h., vid-to
vis-ione afi.
vis-ita ahfi.
vita i., to vive; S g’îvita, R s’iviti
vita-le afi.
viv-e hFi., S g’îv, G bio, A quick
viv-o hfi.
viv-ace ai.
viv-ido ai.
-vo, -uo | æ--, al--
voc-e i., S vàç
voc-a, appella
voc-a-bul-o f.
voc-a-bul-ario ahf.
voc-ale adfi.
voc-i-fera-tione afi.
vol*, vole*, vuole, AD will, G bol
vol-ente i.
vol-untate, volontà
vol-untario ah.
vos h., i voi, te omni, S vas, R vy, va

X, vale cs.

Y, Z, litera græco
Comments