1917 - 2017

« Французький погляд на революцію 1917 року: історик Ерік Онобль презентував у Києві переклад двох своїх досліджень », 

Автор: Вадим Назаренкоhttp://www.historians.in.ua/, 18.05.2017


«Нельзя понимать советское государство, не понимая, какой была революция»

Интервью с Эриком Оноблем. Говорил Максим КазаковПредисловие Максима Казакова, журнал Спільне (Киев), 18.05.2017


Революція 1917 року: французький погляд - 100 років тлумачень і репрезентацій

З французької переклав Андрій Рєпа 

Київ Ніка-Центр 2016 

Це видання було здійснене за підтримки Програми сприяння видавничій справі “Сковорода” Посольства Франції в Україні.

З передмови до українського видання 

Стосовно такої досі гарячої теми, як революція 1917 року, український читач, можливо, подивується, побачивши внесок французького історика та ще й внесок, який не вписується в нинішній панівний дискурс. Насамперед я сподіваюся, що українська аудиторія, яка вже має доступ до таких книг, як «Чорна книга комунізму» та «Більшовизм à la française», що обидві постали завдяки старанням історика Стефана Куртуа, захоче ознайомитися з відмінною точкою зору. У цій книжці подано інший погляд як щодо подій після 1917-го («Комунарські революції 1919 року в Україні»), так і щодо політичних та культурних суперечок і непорозумінь, спричинених цією революцією у Франції («Революція 1917 року: сто років дискусій у Франції»). Нехай читач сам складе власну думку: зіставлення протилежних поглядів є найпершою умовою будь-якого демократичного життя.

продовження передмови і зміст книги

Невеликий фрагмент українського перекладу: « Утопія як рушій історії »


Comments