Thuróczy János

Thuróczy János

 

Arcképe nem maradt fönn, alakja az idők ködébe vész. Nem tudjuk, középtermetű volt-e, göndör szakállú és mo­solygós arcú, mint amilyennek Lajos királyt ábrázolta, vagy széles vállú, zord tekintetű férfiú, mint amilyennek a hun fe­jedelmet, Attilát mutatta be. Pedig életéről számos adatot ismerünk hiteles forrásokból. Birtokperi iratok 1459-től em­lítik a nevét, s ezekből következtetve valószínűleg 1435 kö­rül született. Családja a 13. században emelkedett a közne­messég sorába, s ő történetíróként ennek a 13-14. századtól kezdve egyre nagyobb szerepet betöltő nemesi rétegnek az eszményeit és értéktudatát foglalta össze hosszú ideig érvé­nyesnek tartott nemzeti szemléletté. Chronica Hungarorum című, 1488 márciusában Brünnben és tíz héttel később Augsburgban is kinyomatott történeti munkájának az ad ma is különös művelődéstörténeti jelentőséget, hogy - mint Mályusz Elemér írta - Thuróczy János volt az első magyar történetíró, aki nem volt a klérus tagja. A korábbi történet­írók az ősgesta szerzőjétől (szerzőitől) és Anonymustól kezdve Küküllei Jánosig a király belső köréhez tartozó egy­házi méltóságok voltak. Thuróczy János személyében elő­ször szólalt meg világi ember a magyar történeti irodalom­ban.

Tudását, műveltségét itthon szerezte, nincsen adat arra, hogy valamelyik külhoni egyetemen nyert volna képzést: a munkájához szükséges jogászi jártasságot és latin nyelvtu­dást Magyarországon sajátította el. Azt lehet mondani, hogy ő volt az első magyar laikus értelmiségi. A szó termé­szetesen nem tudományosan pontos. De a 15. században már megteremtődött annak lehetősége, hogy a köznemesség soraiból származó emberek, akik jól tudtak latinul, és is­merték a jogi gyakorlatot, írásos, hivatalnoki munkával ke­ressék meg kenyerüket. Thuróczy is azok közé tartozott, akik birtokaik irányítása helyett kitanult jogászi, nótáriusi mesterségüknek szentelték magukat. Néhány évig a királyi kúrián dolgozott, majd onnan elkerülve elszegődött a sági konventbe hiteles helyi jegyzőnek, a konvent körzetébe tar­tozó birtokosi oklevelet fogalmazta, végül visszahívták Bu­dára. Előbb Báthori István országbíró alkalmazta, 1486-tól pedig a Drági Tamás kancellár irányítása alatt álló, úgyne­vezett személyi jelenléti tábla ítélőmesterévé nevezték ki. Ez volt legmagasabb pozíciója.

Thuróczy János nemcsak az egyre számottevőbb szerep­hez jutó és egyre számottevőbb szerepre igényt tartó köznemességnek volt jellegzetes képviselője, hanem az ennek kö­réből kialakuló jogászi értelmiségnek is sajátlagos típusát testesítette meg. Bármilyen tragikus fordulatot vett is a ma­gyar történelem a Mátyást követő évtizedekben, ennek a 15. század körül kisarjadt értelmiségi rétegnek volt bizonyos folytonossága egészen a 20. századig, s a magyar értelmiség történetében különös figyelem illeti meg.

Azért illeti meg különös figyelem, mivel a hagyományos­nak tekintett magyar nemzeti szemléletet e réteg értékvilága és eszményrendszere alakította ki néhány alapvető összefüg­gésben. Ezeket tekintve Kardos Tibor megállapítása szerint Thuróczy krónikája Janus Pannonius költészete mellett a Hunyadi-kor legjelentékenyebb és legmagyarabb irodalmi emléke. A Thuróczyval eddig legtöbbet foglalkozó Mályusz Elemér ennél ugyan hűvösebben fogalmazott, de a krónika részletekbe menő, alapos elemzése révén s e jogászi értelmi­ség kialakulásának tárgyalásával éppen elegendő érvet sorakoztatott fel a Chronica Hungarorum jelentősége mellett. Ezért elmondhatjuk, hogy Thuróczynak az utókorra tett tu­datformáló hatása, néhány eszméjének eleven utóélete, de egyáltalán az, hogy belülről átélve tökéletes meggyőződéssel fejezett ki egy társadalmi értékrendet, annak minden belső ellentétével együtt, jogosulttá teszi azt a megkülönböztetett figyelmet, amivel a történettudomány és az irodalomtörté­net műve felé fordul.

 

*

 

A Chronica Hungarorum három különálló részből áll, de ezeket nemcsak a tárgy, a magyar történelem időbeli folyto­nossága fűzi össze, hanem az írói szemléletmód is egységbe szervezi. Thuróczy, mint ismeretes, először a Nagy Lajos halálát követő trónviszály, nevezetesen a trónkövetelő ná­polyi (Kis) Károly történetének megírására kapott megbí­zást hivatali elöljárójától, Hásságyi Istvántól, ez lett az 1488-ban kiadott krónika középső része. Ezután írta meg a könyvnek a magyarok „őstörténetétől” Nagy Lajos haláláig terjedő részét, végül pedig a Zsigmond uralkodásától Má­tyás korának elejéig tartó történelmi periódus elbeszélését készítette el. A krónika keletkezését, kialakulását, forrásait, Thuróczy önálló leleményeit Mályusz Elemér kiváló mono­gráfiában részletesen földolgozta a történettudomány szem­pont jából 1967-ben, s kitért a munka irodalmi összefüggése­ire, valamint Thuróczy stílusának elemzésére is. Ez utóbbia­kat Kardos Tibor 1957-es tanulmányával és a hatkötetes akadémiai irodalomtörténet V. Kovács Sándor által írott megfelelő fejezetével egybevetve elmondhatjuk, hogya tárgy megfelelően kidolgozva áll előttünk. A szöveg maga Horváth János kitűnő fordításában és bőséges jegyzetei­vel már nem először jelent meg, s nyilván sokan olvassák, akik érdeklődnek a magyar múlt e színes Ezeregyéjszakája iránt.

Mint Kardos Tibor megállapította, Thuróczy munkája nem oknyomozó történetírás, hanem inkább költői mű. Anekdoták, történetek, mesék füzére, előadásával, mint Mályusz Elemér írta róla, az eseményeknek legtöbbször azon a felszínén halad, mely az igazi összefüggéseket nem engedi földeríteni, de - tegyük hozzá - képzeletfelgyújtó ol­vasmánnyá válik. Az író egyénisége mindenhol átüt a köny­vön. Pedig a 15. századdal foglalkozó harmadik rész kivéte­lével látszólag alig tett egyebet, mint hogy átmásolta a régi gestákat, illetve a Kis Károly-történet elbeszélésekor áttette prózai előadásba egy velencei író időmértékes elbeszélő köl­teményét. Valójában kiegészítette forrásait, sőt széles körű forráskutatásokat végzett, s fölhasznált a néphagyomá­nyoktól és lantos énekektől tudós munkákig terjedően min­dent, ami csak tudomására jutott és keze ügyébe került. A régi magyar kódexek mellett fő forrása Aeneas Sylvius Pic­colomini (aki II. Pius néven volt pápa) földrajzi-történeti le­xikona és Antonius firenzei érsek világkrónikája volt, ezen­kívül merített - közvetlenül vagy közvetve - Hérodotosztól, Sztrabóntól, Pliniustól, Paulus Orosiustól, Trogus Pom­peiustól, Diodorus Siculustól, Jordanestől, Martinus Polo­nustól, hogy csak néhányat említsek hivatkozásai és a kimu­tatható hatások köréből, s természetesen érveit támogatóforrásként használta a Bibliát. Thuróczy tehát mindent el­követett, hogy munkája a kor kívánalmainak megfelelő, hi­teles és megbízható tudós munkának tartassék.

Mégis átsugárzik sorain az a géniusz, amit ma sokkal in­kább szépirodalminak neveznénk, mint tudományosnak. Az évszázadokat felidéző természetképei a legszebb termé­szetleíró versekbe illenek. Amikor Kis Károly útnak indul Nápolyból, a kora tavasz színeivel ékeskedik az elbeszélés, a Mária királynő által egybehívott székesfehérvári nemesi gyűlés krónikáját pedig a nyárelő pompás megjelenítése ve­zeti be. Ezek és az ezekhez hasonló részletek igazi széppró­zai hajlamra mutatnak. De ezeken túl is szépírói ihletettségű a könyv. Említhetjük az elbeszélés elevenségét. Az előadás­mód alapjaként a magyar próza - manapság sokaktól kár­hoztatott - sajátlagossága munkálkodik: a nagyobb epikus egységeket anekdotákra tördelő, szerteágazó narráció egyik elődjét szemlélhetjük benne.

Thuróczy János történeti munkáját mégsem ezek a nyil­vánvalóan szépirodalmi elemek utalják nagyobbrészt az iro­dalomtörténet, mint a tudomány történet körébe. Szelleme, természetének belső köre irodalmi. Akárcsak a legtöbb kö­zépkori és reneszánsz történetírás szerte Európában, társa­dalmi hatásának tudatosan követett módjával kapcsolódik előzményként a kialakuló nemzeti irodalomhoz. A történet­írás mint tudomány az okokat elemzi tények alapján, és a „mi történt” és „miért történt” kérdésére keres választ, a történelem objektív folyamatait és e folyamatokban közre­ható szubjektív tényezőket deríti fel. Thuróczy krónikája ­mint általában a gesták és krónikák - elüt ettől a modern ér­telemben vett történetírói felfogástól. Az író-közönség vi­szonyban olyasfajta helyet foglal el, amit szépirodalmi mű­vek szoktak, és nem tudományosak. A tudományos mun­kák és a publicisztikai írások másképp helyezkednek el a szerző és a közönség párbeszédében.

A krónika célszerűségére fényt derít Thuróczy első megbí­zatásának már-már aktuálpolitikai indítéka. Tudvalévően azért bízták rá éppen a szerencsétlen Kis Károly történetét ­Lorenzo de Monacis költeményével-, hogy érveket összesít­sen Mátyás utódlási politikájának támogatására, és Beatrix törekvéseit keresztezve elrettentse olvasóját a nőuralom es­hetőségeitől. Amint nem férfi ült a magyar trónon, mindjárt megbomlott a királyi uralom, és fékevesztett anarchia rob­bant ki: ennek történeti elbeszélésbe burkolt kinyilatkozta­tását várták tőle megbízói. Epikus előadásba kellett tehát öntenie egy publicisztikai gondolatot, s ezt Thuróczy úgy oldotta meg, hogy a kidolgozásból az epika került ki győzte­sen. Krónikája azért van közel a szépirodalomhoz, mert túl az elbeszélésmód anekdotikus formáján, olyan értékorien­táló viszonyt feltételez a mű és az olvasó között, ami a szép­irodalomra jellemző.

Thuróczy az időszerű politikai szolgálatnál mélyebb elkö­teleződésről tett tanúbizonyságot munkájában: evvel pedig a mai értelemben felfogott publicisztika körén lépett túl. A korabeli pártharcokban és hatalmi aspirációkban oly mó­don vált a Mátyás körül tömörülőknek hasznossá, hogy nemcsak a megbízatásban szereplő gondolatot fogalmazta meg, hanem feldolgozta és összefoglalta az egész önszemlé­letét annak a széles köznemesi tábornak, amelyhez tarto­zott, és amely színre léptette őt. Benső ügye volt, amiről szólt.

 

*

 

Georges Duby írja, hogy az emberek viselkedését „gazda­sági feltételeik valósága nem közvetlenül, hanem a róla al­kotott képen keresztül határozza meg, amely sohasem pon­tos, hiszen folyton észjárásbeli reprezentációk (représenta­tions mentales) bonyolult halmaza hajlítgatja”. Ugyanezt Pierre Francastel így fogalmazza meg: „Minden társada­lom, mely létrehoz egy gazdasági és politikai rendet, létre­hoz ugyanakkor egy figuratívat is, és minden keletkező tár­sadalom az intézményeivel együtt kikovácsol magának fo­galmakat, képeket, látványosságokat is.” Thuróczy króni­kája, mint általában a középkori és reneszánsz történetírás legtöbb munkája, azért fontos a tudománytörténet és az iro­dalomtörténet mellett immár az általános művelődéstörté­net számára is, mert összefoglalóan tartalmazza a korabeli viselkedést közvetlenül megszabó észjárásbeli reprezentá­ciókat. Kellő körültekintéssel rekonstruálni lehet belőle azt a figuratív rendet, amit a kor gazdasági és társadalmi való­sága életre hívott.

A szkítáktól és hunoktól Mátyásig tartó elbeszélő krónika nem a megtörtént események mély elemzésével tündöklik, vagy egyáltalán annak megkülönböztetésével, hogy mi az, ami ténylegesen megtörtént, és mi az, ami a legendák körébe tartozik: ezt még elvárni sem lehet tőle. Erénye éppen az, ami a modern történetírásban elítélendő lenne: az akaratla­gosság. Hogy saját értékszempontjait vetíti bele a régmúlt­ba, hogy saját eszményeit érvényesíti. Az értékirányítás, az értékorientálás leplezetlenül és tevőlegesen nyilatkozik meg a krónikában, és e rárótt feladaton túl betöltött szerep révén közelebbi rokonságban van a moralizáló-didaktikus szép­irodalommal, mint a tárgyilagosságra és tárgyszerűségre tö­rekvő történettudománnyal. Thuróczy nemcsak a Mátyás utódlási politikáját támogató taktikai érvet (a „nőuralom” veszedelmét) fogalmazta meg, hanem egybegyűjtötte és összefoglalta a korabeli Magyarország uralkodó szemléle­tét. Ez a szemléleti összegzés már nemcsak egyszerű, jámbor nótáriusi lejegyzőre vallott, hanem cselekvő, tudatformáló, tudatalakító tevékenység volt, határozott tendenciával (bár, mint majd látjuk, nem belső ellentétek nélkül). Az összefog­lalás ideje, Mátyás uralkodása a magyar történelem egyik legdinamikusabb fejlődési korszakát alkotta; ezért a szeren­csésnek nevezhető „pillanat” révén, avval, hogy egy felfeléívelő szakasz szemléletét fogalmazta meg, Thuróczy munká­ja még hosszú ideig áhított eszmények és értékek rendjét ha­gyományozta az utókorra.

 

*

 

A rend szó nem pontos. A Chronica Hungarorum érték­- és eszmevilága többszörösen összetett és heterogén. Egyik szála a korabeli történetírás formálódó fogalmaihoz kapcsolódott. Thuróczy terminológiájában fontos szerepet töltött be a szerencse és a végzet, a humanista történet­írás virtus fogalmát viszont nem alkalmazta még. (Mályusz Elemér részletesen írt erről.) E történeti szemlélet szerint a történelmet a végzet szabja meg, s korlátai között nyílik tér a szerencsére. A szerencse nem más, mint a végső soron mindig diadalmaskodó fátumon belül lehetővé vált mozgási tér. A végzet távolabbról, egyszersmind általánosabban irá­nyítja az emberek sorsát, a szerencse rövidebb távon, ese­ményenként mosolyog rájuk. A szerencse hullámzó és állha­tatlan, sőt vak e szemlélet szerint. A későbbi reneszánsz tör­ténetírás a virtus kategóriájává oldotta föl e szorosan deter­minált világ kötelékeit. A virtus azoknak a tulajdonságok­nak a foglalata, amelyek alkalmassá teszik az embert arra, hogy szembeszálljon a végzettel, és le is győzze. Thuróczy még nem alkalmazta ezt a fogalmat, de nem járt messze tő­le, mert a dinamikus értékeket emelte ki, és a cselekvésre sarkalló személyes tulajdonságokat állította előtérbe.

A végzet és a szerencse volt Thuróczy értékrendjének leg­szélesebb alapja. Jelezte a gondolkodás szekularizálódását, kiszakadását a vallásos keretekből: Isten csak messze távol­ból irányítja az emberek sorsát, és semmiképpen nem szól már naponta bele, hogy mit tesznek. Nincs olyan intim kö­zelben, mint a korábbi történetíróknál. Az értékek és eszmé­nyek e reneszánsz szemléletre valló elvilágiasodását azonban nem szabad eltúloznunk.

A keresztény értékek nagy súllyal szerepelnek a króniká­ban. Maga a kereszténység és a kereszténység elfogadása alapvető érték itt. Idézzük csak föl a Nicasius-jelenetet. At­tila a catalaunumi síkról visszatérőben vad dühvel veti ma­gát rá a gall városokra, ezek félelemtől rettegve nyitják meg kapuikat a hun sereg előtt. Csak Reims nem hódol be, a hu­noknak ostrommal kell bevenniük a város falait. Győzel­mük után őrjöngve pusztítják a lakosságot, s megölnek mindenkit, aki csak eléjük kerül. Nicasius püspök bátor szóval áll elébük a Szent Mária-bazilika kapujában, de a hu­nok szent életű nővérével együtt meggyilkolják őt is. Thu­róczy hozzáteszi a véres jelenethez, hogy „némely történeti műben az is olvasható, hogy a vértanú legyilkolása és a vá­ros elpusztítása után a hunokat hirtelen rettegés szállta meg. Mintha harcoló égi seregeket láttak volna, mintha maga a bazilika is rettenetes zúgástól visszhangzott volna. Ezért nem is fosztották ki a várost, hanem elmenekültek”.

A hun dicsőséget zengő krónika pártállása itt nem hagy kétséget, és már a jelenet elbeszélése is azt sugalmazza, hogy ha értékkonfliktusra kerül sor az egyébként nagyon fontos­nak tartott vad hadi erények és a kereszténység között, ak­kor a kereszténységet kell választani. Bizonyítja ezt az a je­lenet is, amely Attilának a pápával való találkozásáról szól, és támogatják továbbá az ariánusokat, majd később az ada­mitákat és huszitákat megbélyegző kitételek. Ebből a szem­pontból nincsen érzékelhető, nagyobb eltérés a krónika szö­vegátvételnek és szövegátdolgozásnak tekinthető első két ré­sze és a Zsigmond korától kezdődő harmadik rész között, ami már teljesen Thuróczy munkája.

Hunyadi 1443-as balkáni hadjáratának elbe­szélésében nem kíséri rosszalló felhang a törököktől elfog­lalt városok feldúlását. Az a hadi dicsőség természetes része­ként szerepel, hogy a magyar csapatok kirabolják és tüzes hamuvá változtatják „a híres fürdők városát, a népes és kin­csekben gazdag Szófiát”. A nagyobb távolságokra eljutó portyázó hadjáratok utánpótlását nyilván csak rablásból le­hetett biztosítani, a korabeli olvasó tehát hadászatilag is ter­mészetesnek vehette az effajta pusztítást; eszmeileg pedig a hatékony, magabiztos erő jelét látta benne, ami elrettenti és félelemmel tölti el az ellenséget, s előmozdítja az ügy diada­lát. Az ügy pedig a kereszténység ügye volt. Hunyadi, ami­kor buzdító beszédet intéz katonáihoz, hangsúlyozza, hogy Isten kegyelméből harcolnak, s aki elesik a csatában, az Krisztus asztalánál fog lakomázni. Hasonló szellemben be­szél Nándorfehérvárnál is: „Nem halt-e meg érettünk Krisz­tus? Mi is haljunk meg őérte. Legyen a lelketek állhatatos és bátor a harcban...”

A kereszténység Thuróczy krónikájának egyik vezető ér­tékdimenziója. Nem annyira a vallás gyakorlásáról van szó nála, mint egy általános szellemi és kulturális hovatartozás­ról. A kereszténység mint a hit által teremtett közösség sze­repel, olyan közösség gyanánt, mely legalábbis erkölcsileg támaszt ad, és a hozzá való tartozás a megítéltetés egyik alapvető szempontja. Nem nehéz felfedezni, hogy később ebből az országhatárokat átölelő virtuális közösségi eszmé­ből sarjad ki az európai gondolat. „Ha egy göröngyöt mos el a tenger, Európa lesz kevesebb” - írja John Donne a 17. század elején. Thuróczy a 15. század végén természetesen még nem ismeri ezt az eszmét. Az ő dogmatika nélküli vallá­sossága, a földi élet teljesértékűségét elismerő kereszténysé­ge (amiről ugyancsak Mályusz ír) mégis már távolról ebbe az irányba vezet. Nemzeti szemléletének, „mi”-tudatának ez az egyik sarkpontja.

 

*

 

A másik a szkíta-hun mondából hámozható ki. Tudvalé­vően ez az eredet fikció több évszázadig formálódott: a ma­gyarságot - külföldi munkákra támaszkodva - már az ős­gesta is Szkítiából, Szittyaországból származtatta, a hun-­magyar rokonság föltevése viszont sokkal későbbi fejle­mény. Még Anonymus csak azt említi meg, hogy Attilának ugyanaz a Magóg, Jáfet fia és Noé unokája volt ősapja, mint a magyaroknak. A két nép rokonságát, sőt azonossá­gát először Kézai Simon, IV. (Kun) László udvari klerikusa vetette föl, őtőle kezdve szerepelt a krónikákban Attila hó­dítása mint a magyarok első bejövetele Pannóniába. Má­lyusz Elemér részletesen kifejtette, hogy Thuróczy nemcsak átvette a korábbi munkákból azt, amit a szkíta-hun törté­netre vonatkozóan talált, hanem új fejezetek beiktatásával jelentékenyen ki is bővítette. A szkíta-hun történet az ő elő­adásában lett epikailag legteljesebb és legszínesebb Bonfini munkájáig.

Túlságos kerülő lenne, ha kitérnék itt a hun-magyar ro­konság körül dúló modern tudományos viták álláspontjai­nak ismertetésére. Csak a legszigorúbb kritikusokra, Riedl Frigyesre és Király Györgyre utalunk. Szerintük a történet teljes egészében idegen eredetű könyvrnonda, nincs köze a magyar néphiedelmekhez, nem a nép, hanem a királyi udvar száján forgott, és a magyar királyi ház genealogikus mon­dája volt, melyet a kancellária krónikásai hivatalból tákol­tak össze. Tárgyunk szempontjából ehhez okvetlenül hozzákell tenni, hogy ha Thuróczyról és krónikájának későbbi tudatformáló hatásáról beszélünk, akkor nem közömbös e fikció széles körű elterjedésének, már-már csaknem folklo­rizálódásának későbbi fejleménye. Ha a hun-magyar ro­konság meséje nem volt is része a középkori magyar hiede­lemvilágnak, később a hiedelemvilág része lett, és okvetle­nül a köztudat alkotóelemévé vált. Mégpedig közvetve ép­pen a régi magyarországi történetírók, Kézai Simon, Kálti Márk, Thuróczy János, Antonio Bonfini vagy Oláh Miklós epikus-fiktív krónikái alapján, mert a romantika korának írói, akik szárnyra keltették és elterjesztették, hozzájuk fordulva írták műveiket vagy legalábbis azokból merítettek, akik még első kézből ismerték őket, mint Heltai Gáspár. Ma aligha akad olyasvalaki az országban, akinek ne derengene valami tudata mélyén a hun-magyar rokonságról, az iskolá­zottak nyilván arról is hallottak, hogy e rokonításnak nincs tudományos alapja, de a mesék megszépítő távolából, déli­bábos messzeségéből a legtöbben alighanem közülük is sajnálkozva gondolnak erre.

Milyen illúziói lehettek Thuróczy Jánosnak, amikor a reneszánsz fényben pompázó Budán, Mátyás uralkodásának legdicsőségesebb korszakában e vad, barbár történet szálait gombolyította? Ö nemcsak magyar elődeit olvasta, akik már megfésülve, megszépítve adták elő az epizódokat, ha­nem megismerkedett forráskutatásai során azokkal a kül­földi munkákkal is, amelyek a legcsekélyebb rokonszenvet sem táplálták sem Szkítia, sem a hunok iránt. Szkítiát no­mád, barbár népek földjének festették le, akik rablásból él­nek és tudatlanok; mélyen lenézték e források a szkítiai származást, a művelt, előrehaladott Európa fölénye nyilat­kozott meg bennük. A hunokra félelemmel tekintettek és gyűlölték őket, olyasfajta képet alakítottak ki róluk, mint mi a kutyafejű tatárokról. Vérszomjas, kegyetlen, pogány rablóknak tartották őket, akiknek pusztulniuk kellett a tör­ténelem színpadáról. Ki vállal szívesen ilyen rokonságot?

Mályusz Elemér pszichologizáló magyarázattal próbálta megindokolni az első földolgozó, Kézai Simon szemléletét. Úgy érvelt, hogy IV. László, aki anyja révén kun szárma­zású volt, vonzódott anyja nomád népéhez, és mivel a fő­urak gyermekkorában bábként rángatták, azt képzelte, hogy a nomád kunok segítségével fogja visszaszerezni a ha­talmat. Ez a vonzódása és vágya teremtett kedvező légkört Attila nagyságának megértéséhez. „A világhódító hun ki­rály - Mályusz szerint - követendő példakép lett a fiatal uralkodó előtt.” Kézai tehát, aki IV. László udvari kleri­kusa volt, nem tett mást, mint „megmutatta neki, miként le­het a múlt tükrében a sóvárgott jövőt felismerni”.

Ez a magyarázat, bármilyen meggyőzően hangzik, sem­miképpen sem tekinthető kimerítő indokolásnak. Aligha va­lószínű, hogy egy később hosszú évszázadokig eleven nép­származtatási elmélet pusztán két ember - az érzékeny, nagyravágyó király és a finom, megértő udvari klerikus ­kapcsolatából sarjadt volna ki. Szücs Jenő, aki eddig legmé­lyebben elemezte Kézai krónikáját, a 13. századi ideológiai változások nagy sugarú körét rajzolta a kérdés köré, és a középkori nemzetfogalom kialakulásának fényében tár­gyalta meg. Megállapításai közül – Thuróczy krónikájával foglalkozva - azt kell idéznünk, hogy noha a hun rokonság Kézainál látszólag hirtelen tűnt föl, és szinte berobbant a magyar szemléletmódba és identitástudatba, hiszen az alig tíz évvel korábban dolgozó Ákos mester munkájában még nem szerepelt, ez az eredet fikció a maga teljes ideológiai tar­talmával körülbelül két évszázad alatt vált uralkodóvá, bár a hun származás puszta tétele igen hamar elfogadást nyert.

Thuróczynak tehát már mindenképpen elterjedt és közis­mert hagyomány gyanánt kellett kezelnie. Az akkori törté­netírás gyakorlatát tekintve föl sem merülhetett benne a gyanú, hogy nem valóságos tényekkel dolgozik, hanem fik­cióval van dolga. Krónikájának ezt az első részét mégsem magyarázhatjuk puszta tradicionalizmussal, nem tekinthet­jük a hagyomány kényszerének. Hiszen nemcsak átvette a korábbi krónikák idevonatkozó fejezeteit, hanem új fejeze­tekkel ki is bővítette a történetet. Tudatos munkát végzett; nyilván saját indíttatására, főként pedig a korabeli közön­ség várakozásának megfelelően. Külföldi forrásaiból - mint Mályusz Elemér kimutatta - csak azt vette át, ami szemléle­tének megfelelt, a magyarok „őseit” rossz színben feltün­tető kitételeket, érzelmi elfogultságokat, bántó, becsmérlő megbélyegzéseket egyszerűen kihagyta. Szorgalmasan gyűj­tötte a félelmes hadidicsőség és a sok fényes győzelem ada­tait, de az olyasfajta megjegyzéseket, melyek a hunok csúf­ságáról, fekete arcszínéről vagy emberi hanghoz alig hason­lítható beszédéről szóltak, gondosan félretolta.

A változtatás tendenciája arra vall, hogy Thuróczy a szkíta-hun történetet lehetőség szerint igyekezett össze­egyeztetni avval a képpel, ami az ő korában a civilizált né­pekről kialakult. Tehát bizonyosan látta és érzékelte a ke­resztény (európai) és a nomád (ázsiai) értékrend kettős vo­nalát abban a tudati, észjárásbeli reprezentációban, ami a krónikában megjelent. Az egészen kirívó ellentéteket eltün­tette, néhány lényeges vonáson azonban nem változtatott. Elfogadta a nomadikus, vándorló életmódot és annak esz­ményét; elfogadta azt a szervezeti formát, amit mai szóval hadigazdaságnak vagy hadicentrikusságnak lehetne nevez­ni; elfogadta azt, hogy a hunok csak rombolnak és nem épí­tenek, míg az ugyancsak fejlett hadsereggel rendelkező el­lenfeleik, a rómaiak építenek is; elfogadta a hunok hadvise­lési módjának kegyetlenségét.

Történetileg sok minden indokolja, hogy ezeket elfogad­ta, a szkíta-hun történeteknek ezek a mozzanatai szükség­szerűek és nem indokolatlanok; az egész krónika érték­orientációs tartalmát tekintve mégis föl kell figyelnünk arra, hogy az ezekben a fejezetekben megnyilatkozó társadalmi értékek nem egyeznek a későbbi fejezetekéivel. Különös el­lentétben vannak azokkal a fejezetekkel, melyek a László-­legendát dolgozzák fel és a középkori lovagi eszményeket dicsérik. A nemeslelkűség, az önfeláldozás, az irgalmas sze­lídség értékminőségei nagy szerepet töltenek be ezekben az epizódokban, föltűnnek még a Hunyadiról szóló történetek­ben is, a szkíta-hun történetekben azonban elenyésznek. Az ellentétet helyenként nyilván Thuróczy is érzékelte, erre vall a már említett Nicasius-jelenet, melyben láthatóan a jámbor lelkű püspök pártján van.

A szöveg belső értékorientációs ellentétei és a hellyel-köz­zel megnyilatkozó egyeztetési kísérletek együttesen tanús­kodnak Thuróczy értékrendjének heterogén voltáról. Az ős­gestától és Anonymustól Kézai Simonig túlnyomóan és egy­öntetűen uralkodott az egyetemes középkori keresztény ér­tékrend a korai tudatszintézisek szellemén. A 11-13. szá­zadban uralkodó egyöntetűség a 13. század végén megbom­lott, és az erősen heterogénné vált értéktudatot fejezte ki a 15. század utolsó negyedében, nyilván korának megfelelően Thuróczy János is. Az értékek és általában a szemlélet sze­kularizálódása nem egyenes vonalú, töretlen fejlődést ered­ményezett, hanem bizonyos szakadással, megtorpanással vagy éppen visszafejlődésseI is járt. Miközben Mátyás kor­szerű reneszánsz udvart létesített Budán, és arra törekedett, hogy - mint Bonfini írta - „Pannonia második Itália legyen”, még az udvar köré sereglő nemesség szemléletének fejlődése is egyenlőtlen volt. A szkíta-hun történetben lehe­tetlen észre nem vennünk a keresztény európai elköteleződés meglazulását, a Beatrixszal Itáliából hozott új kultúra iránt való néminemű idegenkedést, egy ősinek, archaikusnak vélt életmód iránt fellobbanó nosztalgia nyomait: lehetetlen észre nem vennünk bizonyos” visszaázsiaisodás” mozzana­tát. Ennek az egyébként is csak idézőjelben használható szó­nak nem tulajdoníthatunk egyértelműen pejoratív értelmet, mert olyan észjárásbeli reprezentációk foglalata, melyekből csak nagyon bizonytalanul lehet következtetni az őket létre­hívó társadalmi körülményekre. Valószínűleg az ellenségtől körülvett országban, szakadatlan fenyegetettség közepette a vad szkíta-hun történet bátorító példával szolgált, a nomád „ázsiai” különbözés vállalása pedig egyszerűen azt sugal­mazta, hogy az ország csak önmagára támaszkodhat.

Ami a „visszaázsiaisodás” mozzanatában visszafejlődés­nek minősül: az a hovatartozás elbizonytalanodása, a benne megnyilatkozó értékbizonytalanság, kétség, eldöntetlenség, határozatlanság, ami mindég okvetlen a cselekvés kárára megy. Minél kevésbé homogén, tehát minél kevésbé azonos rendező elvekre épül egy közösség (Thuróczy korában a „communitas” fogalmába tartozó nemesség) értéktudata, és minél kevésbé egységes identitásszemlélettel él, annál nehe­zebb mozgósítani. Amikor Thuróczy kibővített formában adta közre a szkíta-hun történetet, teljesebbé tette és elmé­lyítette e történeti értékrend heterogén vonásait is. E hetero­gén vonásoktól pedig a későbbi fejlődés sem tudott megszabadulni: a 18-19. században megszilárduló magyar nemzeti tudat még mindig azon tépelődött - Európa szívében -, hogy „Kelet” vagy „Nyugat” népének tartsa-e önmagát, és mint a meglökött hinta lendült mindig egyik végletből a má­sikba. A két principium nem volt képes egymást kiegészítő komplementer jellemvonásokká összeforrni, hanem meg­maradt egymás ellen acsarkodó, egymást kiütő elvnek, a jó­zan önbizalom helyett a bizonytalan megosztottságot erősít­ve. Ady keserű szavait a „Komp-országról” aligha lehet tö­kéletesen megérteni a magyar identitászavar középkori és reneszánsz előzményei nélkül, melyekre Thuróczy az egyik leghitelesebb tanú.

 

*

 

A szemlélet belső töredezettségének egyéb súlyos tünetei is felbukkannak a krónikában. Ilyen a „birodalmi” gondo­lat ütközése az etnikai indulattal. Mályusz Elemér hívta föl a figyelmet arra, hogy Thuróczy a Mátyás-kor birodalmi as­pirációit vetítette bele Szkítia leírásába és megelevenítésébe. „Azzal, hogy az ősi múltban a szkíta népek közt nem az el­választó, hanem az összefűző elemeket helyezi előtérbe, két­ségtelenül saját kora felfogásának ad hangot, illetőleg e fel­fogás mögött meghúzódó törekvést juttat érvényre. Arról volt ugyanis szó, hogy a 15. század végi Magyarország, amelyben a lakosság többségét kitevő magyarság mellett számottevő más nyelvű népek éltek, Ausztria, Morvaor­szág, Szilézia meghódítása után soknyelvű birodalommá alakuljon át. Mátyás arra törekedett, hogy megelőzve a Habsburg-házat, dinasztikus jellegű uralmat szervezzen, amelyet azután fiára mint örökös királyra átruházhat. Az új birodalomban az egyes országok és tartományok megőriz­nék rendi különállásukat, Magyarországot megkülönbözte­tett hely illetné meg, együttesen azonban a Hunyadi-ház ve­zetése alatt állnának. A szkíta birodalom népeinek egysége a múlt tükrében azt hivatott megmutatni és bizonyítani, hogy a jövőben ily dinasztikus uralom megszervezhető, illetőleg Turóczynak Szkítiáról megrajzolt képe a Mátyás által erős kézzel összekovácsolni kezdett impériumnak a történeti előzményéül szolgál.”

A Szkítiáról megrajzolt kép tehát mint e birodalomszer­vező politikai célkitűzés tudati reprezentációja szerepelt a krónikában, és a benne megnyilatkozó akaratlagosság, ala­kitó hajlam megint inkább a tanító szándékkal átitatott ké­sőbbi történeti tárgyú szépirodalomra hasonlít, mint a mo­dern értelemben vett történettudományra. Az értékrendszer középpontja az a minőség volt, amit mai szóval türelmes­ségnek, toleranciának neveznénk. A több országot, több tartományt, több nemzetiséget magába ölelő birodalom csak úgy tartható össze - mégoly keménykezű uralkodó alatt is -, ha egymás iránt kellő megértéssel és türelemmel vannak. Szkítia raj zá ban ez az érték érvényesül Thuróczy­nál. A krónika többi fejezetében azonban elő-előtör egy olyan „etnikai indulat”, ami megzavarja ennek kellő érvé­nyesülését, és újból az értékrend belső bizonytalanságaira, heterogén mivoltára utal.

Idézzük csak föl a híres Kont István-jelenetet. Amikor Zsigmond hűtlenséggel és összeesküvéssel vádolva kivégez­tet harminckét nemest, Hédervári Kont István Csóka nevű kardhordozója sírva fakad a megrendüléstől. Amikor Zsig­mond ezt látja, odafordul hozzá ezekkel a szavakkal: „Fé­kezd, fiam, a könnyeidet, hagyd abba a sírást; íme én, a te urad többet adhatok neked, mint az, akit lefejeztek.” A fiú erre fölszegi a fejét, és így válaszol: „Sohasem szolgálnálak téged, te cseh disznó.” A jelenetet semmiképpen nem lehet a társadalom vertikális struktúrája szerint magyarázni. A durva kitétel, amivel a kardhordozó fiú a királyt illeti, nem a nép hangjának megnyilatkozása, és a jelenetet lejegyző Thuróczy sem a népi forrásokban merítkezett meg, mint Mályusz állította. Igaz, benne van a szövegben, hogy is­merte a harminckét vitézről szóló korabeli lantosénekeket, de a jelenetnek ezt az epizódját nem ezekből vette, hanem ­mint írta - „némelyek állításából”. Nyilvánvaló, hogy az „etnikai indulat” azon a nemesi közvéleményen belül érvé­nyesült, amelyet képviselt és amelyhez tartozott.

Az „etnikai indulat” kifejezést itt abban az értelemben lehet használni, ahogy J. V. Bromlej az Etnosz és néprajz című könyvében meghatározta az etnosz fogalmát: közös, viszonylag állandó kultúrelemeken (nyelven), pszichikai tu­lajdonságokon, településen, származási tudaton alapuló „mi-ők” megkülönböztetés. E megkülönböztetés tudata he­lyett azonban helyesebbnek és pontosabbnak tartjuk az indulat megjelö­lést, és a származási tudat kifejezés is csak annyiban foga­dható el, amennyiben magában foglalja a vélekedéseket és hiedelmeket is. (Mert például Thuróczynak a hun rokon­ságon alapuló származási „tudata” csak vélekedésnek, hie­delemnek tekinthető.) Az ebben az értelemben felfogott „et­nikai indulat” természetesen nem azonos a nacionalizmus­sal, mint ahogy az etnosz sem azonos a nemzettel. Az etnikai indulat szükségszerűen hozzátartozik előzmény gyanánt a későbbi polgári nemzet kialakulásához, ám nem szükségképpen és nem minden körülmények között vezet nacionalizmushoz. A nacionalizmus azonban mindig tartal­mazza az etnikai indulat mozzanatát, mindig visszanyúl hozzá.

A Kárpát-medence sajátlagos történelme úgy alakult a középkortól kezdve, hogy a magyar etnikai indulat „mi-ők” megkülönböztetésének „mi” pólusa gyakran merevebbnek, kevésbé befogadónak bizonyult a kívánalmaknál. Szücs Jenő már Kézainál kimutatta a „pura Hungaria”, a tiszta magyarság fogalmának megjelenését és azt a szemléletbeli átalakulást, hogy míg Ákos mesternél „pozitív szempont az idegeneknek a magyarokkal való elvegyülése, iIIetve keveredése« (…), az Kézainál, éppen ellenkezőleg, negatív (...), történeti vetületében pedig a natio »tisztasága« az értékrendben egy­értelműen elébe kerül a nobilitas előkelőségének”.

A származási keveredés és tisztaság mint értékszempont Thuróczynál is szerepel, a székelyek iránt megnyilvánuló tiszteletének egyik indoka, hogy nem keveredtek más népek­kel, és ők még „azoknak a hunoknak a maradékai, akik elő­ször jöttek be Pannóniába”. De a korai történelemre vonat­kozóan csak alapos mikrofilológiával lehet kihámozni Thu­róczy saját elképzeléseit, az azokkal a szövegekkel való tü­zetes egybevetés után, amik tényleg a kezében voltak. A Zsigmonddal kezdődő rész már az ő leleménye, ott már köz­vetlenül avval találkozunk, amit az ő kora sugallt. A Hu­nyadi-család havasalföldi származásának megemlítése tény­szerű, semleges megállapításnak hangzik, Cillei németsége viszont már határozottan pejoratív csengést kap, „Ulrik gróf, aki harcos vitézségében német lelkületű volt”, megretten a törököktől, német származásának fölemlegetése mint­egy a gyávaság szinonimája a szövegben. A budai polgárság kétnemzetiségű, magyar-német mivoltának tárgyalásában ugyancsak németellenes él uralkodik.

Másrészt Thuróczyból nem hiányzott a józan kritika és az érvelő bírálat indíttatása sem, nem hallgatta el az általa nemzetinek vélt hibákat. Kitért arra, hogy a magyarok álta­lában késedelmesen látnak a cselekvéshez, aztán rendszerint nem tudnak mértéket tartani; kemény szóval illette a szün­telen széthúzást, az egymás elleni hadakozást; megírta, hogy a törökök ellen vezetett hadjáratokban néha milyen fe­gyelmezetlenek voltak a magyar csapatok, milyen nehéz volt őket táborban tartani. A krónikának ezek ugyancsak nem elhanyagolható részletei.

 

*

 

Thuróczy János munkája, ahogy a három rész egybeszer­kesztve előttünk áll, mégis szuggesztív erejével, sodrásával tűnik ki, éppen józan, higgadt elhitető erejével kelt föltű­nést. Pedig - mint láttuk - nem mentes belső ellentétektől, szemléletbeli ütközésektől. A „keleti”, nomád eredet és a „nyugati”, keresztény elköteleződés eszmevilága nem talál zökkenőmentesen utat egymáshoz a krónika lapjain; a kor­szerű reneszánsz államberendezkedés Mátyás által hirdetett eszményét pedig gyengítették a későbbi nemesi nacionaliz­mustól méltán támogatott etnikai indulatok. Az értékrend egymást keresztező útjainak Thuróczy még nem lehetett tu­datában, s az érvelés belső zavarait létrehívó társadalmi tar­talom kevesebbet nyomott a latban Mátyás erős uralma ide­jén, mint akár korábban, Kézai anarchiával terhes korában, vagy éppen a későbbi magyar fejlődés tragikus hullámviha­raiban. A krónika azért hat alapvetően mégis sodrónak és elhitető erejűnek, mert legfőbb, vezető értékei konstruktí­vak és harmonikusan illeszkednek egymáshoz. A vezető ér­tékek olyan fölényesen igazgatják a gondolatmenetet, hogy a heterogén mozzanatok másodlagossá válnak, nem csoda: hogy a kutatás nem is figyelt föl rájuk.

Egyháztól elszakadt, világi szemléletének vezető értéke a béke. A fogalmat a középkori vallásos szemlélet az Isten bé­kéje (pax dei) értelemben használta, és az isteni tökéletessé­get jelölte vele. Békében eszerint az élt - akár a legvéresebb háború kellős közepén -, aki az isteni tökéletesség kegyel­mében részesült, s annyira élt békében, amennyire a tökéle­tességre törekedett. A béke Thuróczy értékrendjében egé­szen más értelmet nyert, nem transzcendens, hitbeli tar­talma volt, hanem evilági értelme. De a béke az ő elképze­lése szerint sem a háborúval, a külső ellenséggel vívott ex­tenzív harccal állt szemben, hanem a belviszály, a felforgató pártoskodás, az ármány és anarchia ellentéte volt. A béke a rend, az egyetértés és a megszilárdult hatalom rokonértelmű szava. Ezt emelte értékrendjének csúcsára: olyan társadalmi értéket, amit az ő kora vívott ki Mátyás határozott és ke­ménykezű uralma alatt.

A nyugalom évei tették lehetővé már munkájának meg­születését is: tudatosan írt arról az első rész ajánlásában, hogy a megszilárdult rend a tudomány és a művészet éltető forrása. A külső ellenség ellen is a belső béke a leghatáso­sabb fegyver. Amikor Mária királynő átadja a hatalmat Zsigmondnak, e szavakkal fordul a Székesfehérvárott ös­szegyűlt nemesekhez: „Kíméljétek tehát az országot, és ne pusztítsátok saját magatokat kölcsönös gyilkolással. Mert e világon mindenhol a legfőbb jó a béke: és egy nép egyetér­tése a szomszédos országoknak félelmetes!”

Ennek szellemében részletezi a krónika, elrettentő példa gyanánt, a véres pártharcok korszakait, a gyűlölség és ön­pusztítás fellobbanó járványait. Csaknem olyan jelentősé­get tulajdonít ezeknek, mint a törökök fenyegető előnyomu­lásának Ulászló és Hunyadi János idejében. Példabeszéd­ként iktatja érvei közé, hogy Nagy Sándor birodalmának felbomlását nem a király halála okozta, hanem az idézte elő, hogy vezérei egymást marcangolták, „megbontván az egységet, melynek segítségével éppúgy le tudták igázni Sán­dor életében az egész világot, mint fegyvereikkel...”

A nagy, „szent” királyok cselekedeteit elbeszélve különös figyelemmel fordul a krónika a belső egység megteremtésé­hez, és állandó értékmérő szempont, hogy sikerült-e letörni a viszálykodást, és megteremteni az ebben az értelemben fel­fogott békét. Sikerült-e az ármányokon úrrá lenni, sikerült-e az egyéni érdekharcokat alárendelni az ország érdekének, si­került-e egységes akaratot érvényesíteni. Thuróczy portré­szerűen, kitűnő írói leleményekkel mutatja be az uralkodó­kat, bővelkedik jellemvonásaik elbeszélésével, történeteket, anekdotákat kerekít köréjük. De végső soron csak eszköz­nek tekinti őket, s csak annyiban hódol emléküknek, amennyiben a hatalmat és dicsőséget a belső béke kivívására fordították.

A szekularizált értékrend legfőbb politikai rendező elvé­hez, a belső békéhez a dinamikus, aktív, cselekvésre hajtóértékek egész sora kapcsolódik. Bátorság, erő, harc, küzde­lem, fortély, cselvetés (az utóbbiak mint a hatékony cselek­vés segítőtársai): ezek veszik körül a béke eszményét. A ka­tonai jártasság és általában a hozzáértés a megítéltetés alap­vető kritériumai közé tartozik. A művészeteknek és a tudo­mánynak kevesebb jelentőséget tulajdonít, mint kibonta­kozó reneszánsz korától elvárnánk, de nem maradnak ki lá­tóköréből ezek sem. Történetírói öntudatát nem rejti véka alá, cselekvő szerepének tudatában van. Büszkén említi a székely rovásírást, érvként használja -arra, hogy nem kultu­rálatlan tömeg nyomult be „Pannóniába”, de nem keresi erőszakoltan az ősinek vélt művelődés nyomait. Gyönyör­ködik a visegrádi vár falainak méltóságteljes művészetében, és műtárgyként is csodálja a koronát, „amelyet egykor cso­dálatos művészettel Szent István király fej ereklyéinek dísze­ként készítettek”. A kivívandó belső béke, a harc és küzde­lem, a művészet és tudomány alkotó, cselekvő értékei mel­lett a bezárkózás és befelé fordulás eszményei elenyésznek, sőt egyáltalán nem is jutnak szerephez.

Thuróczy János több száz oldalas könyvében egyszer sem sóhajt föl, pedig szól szánnivalóról, egyszer sem panaszko­dik, pedig eleget ír ármányról és viszályról, egyszer sem fogja el a félelem bénító szelleme, pedig pontosan számba veszi az összes ellenfelet és ellenséget, egyszer sem mond csüggesztő jóslatot, pedig lát akadályokat, egyszer sem bá­mul reménytelenül maga elé, pedig megjelennek elbeszélésé­nek lapjain a véres vereségek, a csatából megfutó hadak, égő városok, fölperzselt falvak, ír az egy-egy török betörés alkalmával ezerszám fogságba hajtott emberekről.

A történelem tüze vészjóslóan fölparázslik, de Thuróczy­nak eszébe sem jut, hogy itt talán egy országot ítélnek mág­lyahalálra. Az esendőségek az ő elméjében még megtámo­gathatók, a viszályok leküzdhetők, a vereségek pedig csak ideiglenesek. A látóköre fölött magasodó eget nem takarják baljós felhők: a nap, a hold és a csillagok ragyognak rá. Az élet szabad vállalkozás. Valahol talán már készülnek Aragóniai Ferdinánd és Kasztíliai Izabella hajóira a vitor­lák, amiket majd nyugatnak feszít a szél. Ekkor még Ma­gyarország nem „szegény hazánk”, mint a 16-17. századi történészek említik, hanem erő és akarat, még esélye van, hogy alakítóan vegyen részt az újkori Európa kibontakozá­sában. A jövő nagy, nyitott kapu, s a feléje vezető úton, ahogy Thuróczy látja, mint egy dúsan rakott szekér, méltóságtelje­sen közeledik az ország. Mit ország, birodalom!

1980