The first source language must be one of following languages: Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, Greek, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian or Swedish.
The second source language must be different from the first source language and may be any of the languages listed above or French, German, Italian or Spanish.
The texts to be translated, which are often complex, generally deal with political, legal, economic/financial, scientific or technical subjects encompassing all the European Union's areas of activity.
The posts will be based in Brussels or Luxembourg on contracts of up to six years in duration.
For further information on eligibility and details on how to apply:
For further information: DGT-AT-EN@ec.europa.eu