Bonvenon !

多数の参加を頂いて成功裏に終了しました。
参加者407人、内外国人9か国13人の参加者でした。
当サイトの閲覧ありがとうございました。

2016年の第103回日本エスペラント大会は
近江八幡市で2016年10月8-10日
ヴォーリズ学園(近江兄弟社学園)をお借りして開催いたします。
多数の参加をお待ちしています。
La 103-a Japana Esperanto-Kongreso havos lokon 
en la urbo Oumihaĉiman, en 2016.



第102回日本エスペラント大会 仙台市

La 102-a Japana Esperanto-Kongreso en Sendai

後援
日本ユネスコ国内委員会、宮城県,仙台市,宮城県教育委員会,仙台市教育委員会,
(独法)国際交流基金,(公社)日本ユネスコ協会連盟,(一社)日本ペンクラブ,
(公財)宮城県国際化協会,(公社)仙台ユネスコ協会,NHK仙台放送局,河北新報社,
朝日新聞仙台総局,毎日新聞仙台支局,読売新聞東北総局

jek102simbolo

2015年は伊達政宗がヨーロッパに派遣した支倉常長らのローマ法王謁見400周年 にあたります。
太平洋を2往復した使節団の帆船サン・ファン・バウティスタ号は
石巻市に復元されています。

La jaro 2015 estas 400 jara datoreveno 
de la delegitoj HASEKURA Tsunenaga kaj ceteraj, 
kiuj estis senditaj al Eŭropo de la daimio DATE Masmune, 
ricevis aŭdiencon de papo.

La velŝipo Sant Juan Bautista de la delegitoj, 
kiu dufoje iris kaj revenis trans la Pacifikon, 
estis rekonstruita kaj sidas en la urbo Iŝinomaki.

*****************************************************************************************************************************
宿泊と食事について混雑ご注意
Atenton pri hoteloj kaj restracioj ĉar amasiĝo pro Festo
みちのくYOSAKOIまつり が10・11日に大会会場近辺を含む市内各所開催されます。
そのため、宿泊施設や食堂・レストランで混雑が予想されます。
宿泊施設の予約は早い目に。昼食については大会に弁当を予約することをお勧めします。

La festo "Miĉinoku YOSAKOI" okazos 10an kaj 11an ĉe proksimaj kaj diversaj lokoj en Sendai.Tial amasiĝos en hoteloj kaj restracioj. Tiuj, kiuj volas uzi hotelon kaj/aŭ manĝi tagmanĝon, estas rekomendataj rezervi hotelon frue, kaj/aŭ mendi kongresan lunĉon.

*******************************************************************************************************************************
開催日:     2015年10月10・11・12日 (土・日・祝) 
受付開始: 10日12時
会場:         仙台市民会館 仙台市青葉区桜ケ丘公園4-1 電話 022-262-4721
Datoj:    10, 11, 12-an de okt. 2015
Komencas akcepti:  je la 12-a horo en la 10-a
Kongresejo:   Sendai-urbana domo     Tel: 022-262-4721
           La urbo Sendai Aobaku Sakuragaoka-kooen 4-1

2011年3月11日に東日本大震災を経験した仙台市において仙台エスペラント会と日本エスペラント協会の共催で第102回日本エスぺラント大会を開催します。
テーマは  Espero trans la katastrofo 災厄の向こうの希望

La 102-a Japana Esperanto-Kongreson okazigos en la urbo Sendaj, 
kiu spertis la Orienta-Japana-Granda Tertremo en la tago 11-an de marto 2011, 
Sendai-Esperanto-Societo kaj Japana-Esperanto-Instituto. 

写真は大会会場 仙台市民会館  la foto estas kongresejo Sendai-urbana domo
仙台市民会館


仙台市民会館