Gott Vater‎ > ‎

Vaterunser

Das wichtigstes Gebet zu Gott, dem Vater ist natürlich das Vaterunser, das uns Jesus gelehrt hat.

Das unfassbar große am Vaterunser ist, dass wir hier nicht alleine beten und niemals nur in der Beschränktheit und Armut als Menschen, sondern:

Mit den Worten Gottes (des Sohnes) 
dürfen wir in der Kraft Gottes (des Heiligen Geistes) 
zu Gott (dem Vater) sprechen.


Vater Unser (Deutsch)

Vater unser im Himmel,
geheiligt werde dein Name.
Dein Reich komme.
Dein Wille geschehe,
wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unseren Schuldigern.
Und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.
Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
Amen.

Vater Unser (Latein)

Pater noster, qui es in caelis:
Sanctificetur nomen tuum:
Adveniat regnum tuum:
Fiat voluntas tua,
Sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie:
Et dimitte nobis debita nostra,
Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
Sed libera nos a malo.
Amen.

Vater Unser/Lord's Prayer (English)

Our Father in heaven,
hallowed be your name,
your kingdom come,
your will be done,
on earth as in heaven.
Give us today our daily bread.
Forgive us our sins
as we forgive those who sin against us.
Save us from the time of trial
and deliver us from evil.
For the kingdom, the power, and the glory are yours
now and for ever.
Amen.

Vater Unser (Französisch)

Notre Père qui es aux cieux!
Que ton nom soit sanctifié;
que ton règne vienne;
que ta volonté soit faite
sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour;
pardonne-nous nos offenses,
comme nous nous pardonnons aussi
à ceux qui nous ont offensés;
et ne nous soumets pas à la tentation,
mais délivre-nous du mal.
Car c’est à toi qu’ appartiennent,
le règne, la puissance et la gloire
pour les siècles, des siècles
Amen!

Vater Unser (Spanisch)

Padre Nuestro que estás en los cielos
santificado sea tu nombre
venga a nosotros tu reino
hágase tu voluntad
así en la tierra como en el cielo
el pan nuestro de cada día dánosle hoy
y perdónanos nuestras ofensas
así como nosotros perdonamos a quienes nos ofenden
no nos dejes caer en tentación
y líbranos del mal
por que tuyo es el reino
el poder y la gloria
por los siglos de los siglos
amén.



Church of All Nations (Jerusalem)3010
Eine der vielen Sprachen der Vaterunsertafeln in der Kirche der Nationen in Jerusalem

Links zum Vaterunser in den verschiedensten Sprachen