היום בו תרצי בי - El dia que me quieras


היום בו תרצי בי


היום בו תרצי בי  El dia que me quieras

שיר ספרדי/דרום אמריקאי/ארגנטינאי

מילים: אלפרדו לה פרה

עברית: יוסף חרמוני

לחן: קרלוס גארדל

שירה: איזי הוד

עיבוד, נגינה, עריכה והקלטה: מאיר רז


 

נְשִימָתֵךְ  בַּלָילָה  רָכָּה, מְלָטֶפֶת 

אֶת  חָלוֹמוֹתַי.

אֵיך  יָאִיר  הַעוֹלַם, אִם  תַרְשִי  לְעֵינָיִיךְ

לִפְגוֹש  אֶת  עֵינָי.

אִם  לִי  יִהְיֶה  הַנוֹעַם  שֶל  צֵל  חִיוּכֵך,

אָז  יָשִירוּ  יָמָי.

אֶת  הַכְּאֵב  הוּא  יַרְגִיעַ,

אֶת  הַכֹּל  אַז  יַשְכִּיחַ.

                                                                                

בַּיוֹם  שֶבּוֹ  תִרְצִי  בִּי,

הַוֶרֶד  שֶאָבִיא  לָךְ

כְּמֹו  לְחַג  יִרְקוֹם  לָךְ  אֶת  כָּל  צִבְעֵי-יופְיֵךְ.

פָעֲמוֹנִים  לַרוּחַ

יֹאמְרוּ: "שֶלִי, שֶלִי  אַת".

שִיכִּוֹר,  יָשִיר  הַנָחַל  אֶת  סוֹד  אָהַבָתֵך.

 

בַּלָילָה  שֶתִרְצִי  בִּי,

מִתוֹך  חֶשְכַּת-הַתְכֵלֶת

כּוֹכַב  קָנָאי  יָבִּיט  בָּך, וְאַת בִזְרוֹעוֹתַי.

וְקֶרֶן  אוֹר  מִמַעָל

בִּשֵֹעָרֵךְ  צוֹהֶלֶת,-

הִבְהוּב  סַקְרַן  שֶיְגָלֶה: אִיתָך,

חָיָי  הַפְכוּ  לְפֶלֶא.

 

 El día que me quieras

 

Music: Charles Romuald Gardès [Carlos Gardel]

Lyrics: Alfredo Le Pera

 

Acaricia mi ensueño

El suave murmullo

De tu suspirar.

Como ríe la vida

Si tus ojos negros

Me quieren mirar.

Y si es mío el amparo

De tu risa leve

Que es como un cantar,

Ella aquieta mi herida,

Todo, todo se olvida.

 

 

El día que me quieras

La rosa que engalana,

Se vestirá de fiesta

Con su mejor color.

Y al viento las campanas

Dirán que ya eres mía,

Y locas las fontanas

Se contarán su amor.

 

 

La noche que me quieras

Desde el azul del cielo,

Las estrellas celosas

Nos mirarán pasar.

Y un rayo misterioso

Hará nido en tu pelo,

Luciernagas curiosas que verán

Que eres mi consuelo.

 

El día que me quieras

No habrá

 

 הערות שכתב איזי הוד:

השיר הספרדי: "ביום שבו תרצי בי", הוא שיר הדגל של גדול זמרי הטנגו הספרדיים קארלוס גארדל, שכתב אף את הלחן לשיר. המילים נכתבו על ידי המשורר הספרדי אלפרדו לה פארה. השיר במקורו נכתב בשנת 1935 לסרט בשם זהה לשם השיר...קארלוס גארדל [1890-1935] היה זמר צרפתי/ארגנטינאי, מלחין ושחקן. גארדל נחשב לגדול מלחיני וזמרי הטנגו בכל הדורות. גארדל נהרג בתאונת טיסה, בגיל 45, כשהוא בשיא הקריירה שלו והפך מאז לדמות הטרגית של זמרי אמריקה הלטינית. עמו נהרגו אף כותב המילים לשיר אלפרדו לה פארה והגיטריסט המלווה שלו...

קישור לשיר בשפת המקור:

Link to the song in the original language


El dia que me quieras