עצי המילה - Мої ясени***




עצי המילה МОЇ ЯСЕНИ

עצי המילה Мої ясени-שיר אוקראיני-מילים: סטפּאן פאדורוביץ' קריבנאקי-לחן: סטפּאן פאדורוביץ' קריבנאקי-עברית: אנטון פפרני-ניקוד: נילי בן יחזקאל-שירה: איזי הוד-עיבוד, נגינה, עריכה והקלטה: מאיר רז.

עֲצֵי הַמֵילָה נָטַעְנוּ יַחְדָּו, מָצָאנוּ בָּהֶם אֶת אוֹשְׁרֵנוּ הָרָב. עֲצֵי הַמֵילָה, עֲצֵי הַמֵילָה, בָּהֶם כָּל תַּלְתַּל בְּבָנֵינוּ נִגְלָה, בָּהֶם יְפִי בָּנֵינוּ נִגְלָה. עֲצֵי הַמֵילָה, עֲצֵי הַמֵילָה, בָּהֶם כָּל תַּלְתַּל בְּבָנֵינוּ נִגְלָה, בָּהֶם יְפִי בָּנֵינוּ נִגְלָה. כָּל בֹּקֶר אוֹתָם רָחֲצוּ הַטְּלָלִים, הוֹרִיקוּ בְּנוֹי צַמּוֹת הֶעָלִים. עֲצֵי הַמֵילָה, עֲצֵי הַמֵילָה, לִשְׁנֵינוּ סִפְּרוּ עַל אֹשֶׁר נִפְלָא, אֲשֶׁר בְּבָנֵינוּ נִגְלָה. עֲצֵי הַמִּילָה, עֲצֵי הַמֵילָה, לִשְׁנֵינוּ סִפְּרוּ עַל אֹשֶׁר נִפְלָא, אֲשֶׁר בְּבָנֵינוּ נִגְלָה. עוֹד לָנוּ תִּלְחַשׁ אִוְשָׁתם הָרַכָּה, הֵם פְּנֵי אוֹהֲבִים יְקַדְּמוּ בִּבְרָכָה. עֲצֵי הַמִּילָה, עֲצֵי הַמִּילָה, לִשְׁנֵינוּ סִפְּרוּ עַל אֹשֶׁר נִפְלָא, אֲשֶׁר בְּבָנֵינוּ נִגְלָה. עֲצֵי הַמִּילָה, עֲצֵי הַמִּילָה,  לִשְׁנֵינוּ סִפְּרוּ עַל אֹשֶׁר נִפְלָא, אֲשֶׁר בְּבָנֵינוּ נִגְלָה.

Мої ясени-Слова: Степан Федорович Кривенький-Музыка: Степан Федорович Кривенький. Садили ми вдвох свої ясени, садили на щастя тобі і мені. Мої ясени, мої ясени, мої кучеряві, хороші сини, мої кучеряві сини. Вмивали їх роси і вдень, і вночі, торкали на коси зелені свої. Мої ясени, мої ясени, шепочуть про щастя тобі і мені, мої кучеряві сини. І будуть шуміти нам завжди вони, коханих стрічати, мої ясени. Мої ясени, мої ясени, шепочуть про щастя тобі і мені, мої кучеряві сини.

הערות שכתב איזי הוד:  "עצי המילה", היא בלדה ששר אב, בה הוא מספר על שני בניו, שני עצי מילה...שני בנים...השיר מוכר ואהוב מאד באוקראינה ובלהקות ממוצא אוקראיני ברחבי העולם, שאחת מהם והמפורסמת גרה ויוצרת ומופיעה מקנדה ובקנדה ושמה: "ריטואל"...את השיר כתב, לחן ומילים, סטפאן פאדורוביץ' קריבינסקי, שהיה וירטואוז של נגינת הבייאן [אקורדיון כפתורים], פחות מכך היה משורר ועוד פחות מכך מלחין, אך כתב הרבה שירים עממיים אהובים על הקהל והשיר "וולין שלי" אשר כתב, הפך להמנון הבלתי רשמי של וולין...על סטפאן קריבינסקי נאמר ששיריו כל כך אהובים, כך שאם היה כותב כל חייו שיר אחד בלבד, היה זוכה גם להאדרת עולם משומעיו...במלחמת העולם השניה ערך צבא המורדים האוקראיני, שנוסד כנגד שלטון הפולנים באוקראינה, ושתמך בגרמניה הנאצית עם פלישתה לפולין ואוקראינה, רצח עם של בין 70000 ל-100000 אלף פולנים בוולין וגליציה [1943-1945], ויותר מ-350000 יהודים בוולין [250000] ובגליציה [100000] [1941-1942]...?!...סטפאן קריבנאקי רק נולד אז [1941].

קישור לשיר בשפת המקור:

Link to the song in the original language

Мої ясени