שירת רחל‎ > ‎

יש ימים

יֵשׁ יָמִים
מילים:רחל
שירה: איזי הוד
לחן, עיבוד ונגינה: מאיר רז

יֵשׁ יָמִים

יֵשׁ יָמִים – הָעוֹלָם מִסְּבִיבֶיךָ
רַק סְמָלִים לֹא תֵדַע שַׁחֲרָם.
יֵשׁ יָמִים וְתִפְאֶרֶת שָׁמֶיךָ
רְמוּסָה בְּאָבָק וּבְדָם.

יֵשׁ יָמִים – יְמֵי עֶבֶד יָגֵעַ,
עֶבֶד דַּךְ, מְעֻנֵה-הַכְּבָלִים.
יֵשׁ יָמִים – לֹא גוֹאֵל וְלֹא רֵעַ.
יֵשׁ יָמִים כַּלֵּילוֹת אֲפֵלִים.
כ אייר, תרפ"ו



תרגום מעברית ע"י נילי בן - יחזקאל ואֶמי

Nili Ben-Yehezkel and Emi – Translation from Hebrew


There are days – the world around you
There are days – the world around you
Is only symbols you can not decipher.
There are days when the glory of your sky
Is trampled with dust and blood.
There are days – days of a weary slave,
A disadvantaged slave, tortured in chains.
There are days – not a savior and not a friend.
There are days which are like dark nights.