יָדִיד יָקָר - Товарищ мой***

YouTube Video


יָדִיד יָקָרТоварищ мой  -שיר רוסי-מילים:  ייבגני ארונוביץ' דולמאטובסקי-לחן: אדוארד סאבלייביץ' קולמאנובסקי-עברית: יוסף חרמוני-שירה: איזי הוד-עיבוד, נגינה, הקלטה ועריכה: מאיר רז.

נִפְגַּשְׁנוּ בַּשְׁלָגִים וּבַבַרָד, יַחְדָיו צָלַחְנוּ מַיִם וְגַם אֵשׁ, יָדִיד יָקָר, הַעוֹד תִזְכּוֹר? – הָיִינוּ לֵב אֶחָד, כָּל קְרָב יָדַעְנוּ כִּי עוֹד נִפַגֵשׁ. אֵיךְ הִשְׁתַּנֵּינוּ, זְמַן חָלַף וְגָז, וְאִיש-וָאִיש בִּשְבִיל חַיָּיו הָלַךְ, יָדִיד יָקָר, כְּבָר לא פְּגִישָה כָּל יוֹם, וּצְחוֹק כְּמוֹ אָז, וְרַק מִבְרָק "שָׁנָה טוֹבָה" אֶשְלַח. אַךְ יַד-רֵעִי בְּכַף יָדִי אָחוּשׁ, כְּמוֹ אֵין שָׁנִים בֵּינֵינוּ, ומֶרְחָק, יָדִיד יָקָר, בְּיוֹם שֶל חַג אוֹ בְּרִגְעֵי-יֵאוּשׁ, אַתָּה אִתִּי תָּמִיד, אֲנִי אִתְּךָ. כָּךְ, אֶל הַזִּכְרוֹנוֹת הַלֵּב נֶחְפָּז, כִּי הֵם הָאוֹר כְּשֶקּוֹדְרִים יָמַי, כּוֹסִית אֶשְתֶּה כָּאן, לְחַיֵּי יָדִיד יָקָר מֵאָז, וְגַם אַתָּה, רֵעִי, שְׁתֵה לְחַיָּי!.

 Товарищ мой-Музыка: Эдуа́рд Саве́льевич Колмано́вский-Слова: Евге́ний Аро́нович Долмато́вский.   мы с грозой и вьюгами. Огонь и воду вместе мы прошли. Товарищ мой, ты помнишь: раньше друг без друга мы, И дня прожить, бывало, не могли? И дня прожить, бывало, не могли? А вот теперь другими стали мы. И жизнь своя у каждого идет. Товарищ мой, с друзьями редко вижусь старыми, Лишь телеграммы шлю под Новый год. Лишь телеграммы шлю под Новый год. Но руку друга рядом чувствую. Не разлучат нас версты и года. Товарищ мой, и в праздник, и в минуту грустную Со мною ты, и я с тобой всегда! Со мною ты, и я с тобой всегда! Так значит, молодость жива еще! И легче жить, ее в душе храня. Стакан вина я пью за старого товарища. И ты, дружище, выпей за меня! И ты, дружище, выпей за меня!.

הערות שכתב איזי הוד: השיר "ידיד יקר" מזוהה עם שלושה אנשים: המשורר, המלחין והזמר ששר את השיר לראשונה והמשיך לשיר את השיר עד יום מותו...ייבגני דולמאטובסקי  1915-1994, משורר סובייטי. כנער, היה כתב במספר עתוני נוער. ספרון ראשון משיריו פורסם  בשנת 1934. מאז, משך 50 שנה, פרסם ספרי שירה רבים. במלחמת רוסיה-פינלנד 1939-1940 ובמלחמת העולם השניה ברוסיה 1941-1945 היה כתב צבאי. שיריו התפרשו על פני קשת רחבה של נושאים.  רבים משיריו הולחנו וכמה מהם הוכללו בסרטי קולנוע, עסק גם בבקורת ספרות, תרגום והוצאה לאור...אדוארד קולמאנובסקי 1923-1994, מלחין סובייטי. נולד כאדוארד מארקוביץ'. חינוכו המוזיקאלי כלל לימודי פסנתר והלחנה. במהלך השנים חיבר שירים פופולאריים רבים, כתב מוזיקה לסרטים וזכה בפרסים...וולאדימיר קונסטאנטינוביץ' טרושין  1926-2008, שחקן וזמר רוסי. כנער למד בבי"ס למוזיקה.  בגיל 17  הצליח להתקבל לביה"ס למשחק שליד התיאטרון האמנותי של מוסקבה. התקבלו ארבעה מ 300 מועמדים. התחיל להופיע בהצגות בתקופת למודיו, ולאחר סיומם, התקבל לצוות התיאטרון. הוא שיחק בתיאטרון זה 40 שנה והופיע בלמעלה מ 80 הצגות. תחילת הקריירה שלו כזמר היתה במסגרת ההצגות. הצלחתו היתה כה רבה עד כי נכתבו להצגות שירים במיוחד עבורו. מאוחר יותר, התחיל לשחק גם בסרטים, סה"כ 25. בגלל הופעתו המרשימה הרבו ללהק אותו לתפקידי מנהיגים. שירים בביצועו הוכללו גם בסרטים בהם לא שיחק – סה"כ נכללו שיריו ב 69 סרטים. מ 1995 התחיל לשיר מחוץ לבמה. הרבה לסייר ברוסיה ובעולם, כאשר שיר הדגל שלו היה "לילות מוסקבה". שר למעלה מ 2000 שירים. שיריו הוכללו ב 700 תקליטים ו 150 דיסקים...יוסף חרמוני הסופר והמשורר מקיבוץ איילת השחר, שתרגם את השיר, סיפר עוד שמחבר המילים, ייבגני דולמאטובסקי     Евге́ний Аро́нович Долмато́вский  נולד למשפחה יהודית במוסקבה. אביו, אהרון, היה פרופסור למשפטים, שהוצא להורג בעוון בגידה בשנת 1938, בימי הטיהורים של סטאלין. בימי מלחמת העולם השנייה שירת ייבגני בצבא האדום ככתב צבאי של העיתון "קומסומולסקאיה פרבדה". הוא שירת באוקראינה ואף נלקח בשבי בקרבות באזור אוּמָן, אך הצליח להימלט וחזר לחזית. חוויותיו מימי המלחמה שוקעו בשיריו הפופולאריים, ובהם גם "ידיד יקר". המלחין אדוארד קולמאנובסקי Эдуа́рд Саве́льевич  Колмано́вский  יהודי יליד מוהילב, התגורר ופעל במוסקבה ויצר במגוון סוגים מוסיקליים – מהלחנה סימפונית, עבור בכתיבת מוזיקה לסרטים וכלה בשירים פופולאריים. את שירו של דולמאטובסקי הוא הלחין כאמור בשנת 1958...

שיר עברי: העגורים, דן אלמגור.

העגורים

קישור לשיר בשפת המקור:

Товарищ мой исп. В. Трошин

ההשיר בעברית בשני קולות

ידיד יקר