העיר על נהר קמא - Город на Каме



העיר על נהר קמא


















העיר על נהר קמא Город на Каме

שיר רוסי

מלים: אלכסיי מקאסימוביץ' פאשקוב [מקסים גורקי], טטיאנה סיקורסקאיה

לחן: לב אלכסנדרוביץ שוורץ

עברית: צבי גלעד [גרימי]

שירה: איזי הוד

עיבוד, נגינה, הקלטה ועריכה: מאיר רז

 

עִיר עַל הַקָמָא

לא נֵדַע הֵיכָן הִיא

אֶל עִיר הַקָמָא

לא תוּכָל לִצעוֹד

 

שָׁמָה אִם תַחְתוֹרָה

הֵן רֵיקָם תַחְזוֹרָה

עִיר עַל הַקָמָא

אֵם הַנְהָרוֹת.

 

שָׁמָה אִם תַחְתוֹרָה

הֵן רֵיקָם תַחְזוֹרָה

עִיר עַל הַקָמָא

אֵם הַנְהָרוֹת.

 

Город на Каме

Слова: Алексе́й Макси́мович Пешко́в or Пе́шков [Максим Горький], Татьяна Сикорская

Музыка: Лев Александрович Шварц


Город на Каме,

Где – не знаем сами,

Город на Каме,

Матушке-реке,

 

Не дойти ногами,

Не достать руками,

Город на Каме,

Матушке-реке...


Не дойти ногами,

Не достать руками,

Город на Каме,

Матушке-реке...

1938


שיר עברי:,דוגית נוסעת  זמרשת.

הערות שכתב צבי גלעד [גרימי]:

את השיר חיברו, פחות או יותר, ילדים, חברי ילדותו של אלכסיי פאשקוב [1863 – 1936], שנודע לימים בשם מקסים גורקי. גורקי חיבר טרילוגיה אוטוביוגרפית: "ילדות", "בין הבריות", "האוניברסיטאות שלי". על פי הטרילוגיה יצר בשנים 1938-1939 הבמאי מארק דונסקוי, טרילוגיה של סרטים שהראשון בהם נקרא "דטסבו גורקובו"  - ילדותו של גורקי. בספר "ילדות", מסופר על ילד ממוצא טטרי, שהובא לעיר מגוריו של גורקי לחיות אצל דודו. הוא אמר, וחזר ואמר שהוא רוצה לחזור לעיר הולדתו שאת שמה לא זכר. הוא רק ידע שהיא נמצאת על נהר קמא [אחד מיובלי הוולגה]. הילדים, כדרך ילדים, חיברו לו דקלום של התגרות:

העיר על נהר קמא

בעצמנו איננו יודעים היכן היא

את העיר על נהר קמא

אין מוצאים בשום מקום

אין מגיעים אליה ברגלים

אין משיגים אותה בידים  [הכוונה כנראה, בחתירה]

העיר על נהר קמא

אם הנהר"

[תרגום מילולי – זאב גייזל]

התסריטאית-תמלילנית טאטיאנה סיקורסקאיה שהרבתה לעבוד עם המלחין לב שוורץ, הפכה את הדקלום לשיר. לב שוורץ הלחין. לצורך השירה בעברית, יצקתי את התוכן לתבנית שירית  כמופיע למעלה.

 

הערות שכתב איזי הוד:

השיר "העיר על נהר הקמא" הוא על פרק קצרצר בחייו של הסופר הרוסי מקסים גורקי שנולד בשם: אלכסיי מאקסימוביץ' פשקוב. את קורות חייו כתב גורקי בטרילוגיה: "ילדות"/"בין הבריות"/"האוניברסיטאות שלי". במקביל לטרילוגיה הספרותית הופיעו שלושה סרטי קולנוע על חייו של גורקי והראשון שבהם בשם: "ילדותו של גורקי" ובסרט: קבוצת ילדים מטיילת לה בשדות בחפשה אחרי עיר ליד נהר הקמא שאחד מהילדים, ילד בשם אלכסיי [גורקי], גר בה הרבה שנים בבית סבו והשאיפה שלו היא לשוב לראותה, אך הוא לא זוכר את שמה פרט לכך שהיא שוכנת ליד נהר הקמא, אחד מיובליו הגדולים של נהר הוולגה. ומשהילדים לא מוצאים את העיר, הם מתחילים להתגרות באלכסיי הילד ומדקלמים לו כל הזמן את הדקלום הזה, שנכתב על ידי גורקי בספר הראשון של הטרילוגיה: "העיר על נהר הקמא, לא נדע היכן היא, לא נמצא אותה באף מקום, לא נגיע אליה בהליכה, לא נגיע אליה בחתירה, זו העיר על הקמא...". למילים האלה כתב:  לב אלכסנדרוביץ' שוורץ לחן וכך נולד השיר: "העיר על נהר הקמא" שמילותיו מיוחסות לגורקי וכנראה גם חבר נוסף ואולי יותר. השיר מופיע בסרט "ילדותו של גורקי", שרים אותו הילדים בסולם מג'ורי המקורי...הסרט הופק בשנת 1938 כשגורקי היה בשנת  1913 בן 12. בסרט: אלכסיי פשקוב [גורקי], לאחר מות אביו מגיע עם אמו ואחיו לבית הסבא הקשוח בישוב שעל נהר הקמא, וסבתו בעלת האופי הפשוט והכנה מעודדת אותו במאבקים שהוא נקלע אליהם עם בני הבית וצוות עובדיו של הסב. החיים בסרט הם חיי עוני קשים של טרום מהפכות 1917, עיוורים וחולים נמקים בעבודה שאין עמה תוחלת, אלכסיי [גורקי] וחבריו ניזונים מפחי אשפה, חסרי תקווה ומשוטטים בחיפוש ארץ אוטופית...העיר שמחפשים אותה הילדים היא "ניז'ני נובוגורד", שהוקמה על גדות הוולגה ויובלה "קמא" בשנת 1221, ונקראה אף בתקופה אחת [1932-1990] "גורקי", על שם הסופר שגר בה...בבית הסבא מתפתחות מריבות על רקע הירושה העתידה [מפעל צבעים וצביעה] בין אחיו, בניו ונכדיו של הסבא, אלכסיי זוכה אף למכות בשל כך ומגן עליו צועני זקן שמת לפתע בעבודת פרך שהטילו עליו בניו של הסב, מפחד שיתחרה איתם על הירושה. ואז מפעל הצבע והצביעה נשרף וכולם עוברים לגור בעיר אחרת שם לומד אלכסיי קרוא וכתוב מכימאי מתנגד הצאר, שנאלץ לבסוף להמלט ממשטרת הצאר, והוא מתחיל לרשום ולתעד את סיפורי סבתו. בשלב זה מוצא עצמו אלכסיי מגן על אח סבו העוור מפני פרחחים שהתעללו בו ברחוב כשהוא מקבץ נדבות, ואף מתחבר לחבורת ילדים עניים ומזי רעב, כולל ילד משותק, ומשום שסבו שוב איבד את כל רכושו, ואמו שהתארסה בשנית נותרה אף היא חסרת כל, אלכסיי [גורקי] מתחיל את פרנסתו עם חבריו, בחיפוש אחרי כלי מתכת ובגדים אותם הוא מוכר. אלכסיי כבר לא מוצא עוד טעם בבית סבו, שאף הוא נאלץ לקבץ נדבות, והוא יוצא בלווית חבריו לחפש את "העיר על הקמא" בה גר פעם בבית סבו, כדי להתחיל את חייו שלו. הוא נפרד מהם, מתרחק, כשהם מנפנפים אלה לזה לשלום...כשברקע נשמע השיר: "העיר על הקמא"...


קישור לשיר בשפת המקור:

Link to the song in the original language

Gorod na Kame









שיר עברי: דוגית נוסעת, זמרשת



קישור לשיר בשפת המקור:

Link to the song in the original language

Город на Каме