אל החלון אשא עיניי - Avre este abajour bijou

אל החלון אשא עיניי
שירה: איזי הוד
גיטרה ועיבוד: חיים צור

מילים ולחן: עממי 
עברית: עמנואל כץ


אל החלון אשא עיני

האהובה אייה

אוהבת היא אחר ודאי

לא עוד אראה פניה

 

אז את עיני אשא אל על

שמא עוד אצילנה

עזור אלוה לאומלל

אהובתו לא תנה

 

אוי לה אם לא תאבה גלה

אל תרחם עליה

אזי ימר לה גורלה

על כל מעלליה


 

Avre este abajour

Avre este abajur biju,
Avre la tu ventana,
Por ver tu cara morena,
Al Dió daré mi alma.

 
Por la tu puerta yo pasí 
Yo la topí cerrada.
La ya-vedura yo bezí,
Como bezar tu cara.

 
Si tú de mí te-olvidarás,
Tu hermozura piedrarás
Ningun niñyo t'en- deñyara 
En los mis brasos mueras.



English version:

Open the shade my jewel,
Open your window;
To see your dark face 
I will give my soul to God.

 
I passed by your door,
And I found it was closed;
The keyhole I kissed 
As though kissing your face.

 
If you forget about me,
You will lose all your beauty;
No man will ever bear you children 
May you die in my arms


 


 



 

 


 

 

 

 

Comments