61. The Quran chapter 61. Jesus said a messenger shall come after him.


                                                                           Updated. 
                                                               25 July 2015 (1436 AH).

 

INDEX:
The Quran chapter 61.


Jesus said another messenger will come after him.
Isa said another messenger will come after him.
Eesa said another messenger will come after him.
Esa said another messenger will come after him.
Essa said another messenger will come after him.
Isaa said another messenger will come after him.
Isah said another messenger will come after him.
Isaah said another messenger will come after him.
Issa said another messenger will come after him.
Issaa said another messenger will come after him.
Issah said another messenger will come after him.
Iesa said another messenger will come after him.
Iesaa said another messenger will come after him.
Iesah said another messenger will come after him.
Iessa said another messenger will come after him.
Iesus said another messenger will come after him.
Yasu said another messenger will come after him.
Yasuu said another messenger will come after him.
Yeshu said another messenger will come after him.
Yeshua said another messenger will come after him.
Yeshuaa said another messenger will come after him.
Yesus said another messenger will come after him.
Prophet Jesus said another messenger will come after him.
Prophet Isa said another messenger will come after him.
Prophet Eesa said another messenger will come after him.
Prophet Esa said another messenger will come after him.
Prophet Essa said another messenger will come after him.
Prophet Isaa said another messenger will come after him.
Prophet Isah said another messenger will come after him.
Prophet Isaah said another messenger will come after him.
Prophet Issa said another messenger will come after him.
Prophet Issaa said another messenger will come after him.
Prophet Issah said another messenger will come after him.
Prophet Iesa said another messenger will come after him.
Prophet Iesaa said another messenger will come after him.
Prophet Iesah said another messenger will come after him.
Prophet Iessa said another messenger will come after him.
Prophet Iesus said another messenger will come after him.
Prophet Yasu said another messenger will come after him.
Prophet Yasuu said another messenger will come after him.
Prophet Yeshu said another messenger will come after him.
Prophet Yeshua said another messenger will come after him.
Prophet Yeshuaa said another messenger will come after him.
Prophet Yesus said another messenger will come after him.
Hadhrat Jesus said another messenger will come after him.
Hadhrat Isa said another messenger will come after him.
Hadhrat Eesa said another messenger will come after him.
Hadhrat Esa said another messenger will come after him.
Hadhrat Essa said another messenger will come after him.
Hadhrat Isaa said another messenger will come after him.
Hadhrat Isah said another messenger will come after him.
Hadhrat Isaah said another messenger will come after him.
Hadhrat Issa said another messenger will come after him.
Hadhrat Issaa said another messenger will come after him.
Hadhrat Issah said another messenger will come after him.
Hadhrat Iesa said another messenger will come after him.
Hadhrat Iesaa said another messenger will come after him.
Hadhrat Iesah said another messenger will come after him.
Hadhrat Iessa said another messenger will come after him.
Hadhrat Iesus said another messenger will come after him.
Hadhrat Yasu said another messenger will come after him.
Hadhrat Yasuu said another messenger will come after him.
Hadhrat Yeshu said another messenger will come after him.
Hadhrat Yeshua said another messenger will come after him.
Hadhrat Yeshuaa said another messenger will come after him.
Hadhrat Yesus said another messenger will come after him.
Hadrat Jesus said another messenger will come after him.
Hadrat Isa said another messenger will come after him.
Hadrat Eesa said another messenger will come after him.
Hadrat Esa said another messenger will come after him.
Hadrat Essa said another messenger will come after him.
Hadrat Isaa said another messenger will come after him.
Hadrat Isah said another messenger will come after him.
Hadrat Isaah said another messenger will come after him.
Hadrat Issa said another messenger will come after him.
Hadrat Issaa said another messenger will come after him.
Hadrat Issah said another messenger will come after him.
Hadrat Iesa said another messenger will come after him.
Hadrat Iesaa said another messenger will come after him.
Hadrat Iesah said another messenger will come after him.
Hadrat Iessa said another messenger will come after him.
Hadrat Iesus said another messenger will come after him.
Hadrat Yasu said another messenger will come after him.
Hadrat Yasuu said another messenger will come after him.
Hadrat Yeshu said another messenger will come after him.
Hadrat Yeshua said another messenger will come after him.
Hadrat Yeshuaa said another messenger will come after him.
Hadrat Yesus said another messenger will come after him.
Hajarat Jesus said another messenger will come after him.
Hajarat Isa said another messenger will come after him.
Hajarat Eesa said another messenger will come after him.
Hajarat Esa said another messenger will come after him.
Hajarat Essa said another messenger will come after him.
Hajarat Isaa said another messenger will come after him.
Hajarat Isah said another messenger will come after him.
Hajarat Isaah said another messenger will come after him.
Hajarat Issa said another messenger will come after him.
Hajarat Issaa said another messenger will come after him.
Hajarat Issah said another messenger will come after him.
Hajarat Iesa said another messenger will come after him.
Hajarat Iesaa said another messenger will come after him.
Hajarat Iesah said another messenger will come after him.
Hajarat Iessa said another messenger will come after him.
Hajarat Iesus said another messenger will come after him.
Hajarat Yasu said another messenger will come after him.
Hajarat Yasuu said another messenger will come after him.
Hajarat Yeshu said another messenger will come after him.
Hajarat Yeshua said another messenger will come after him.
Hajarat Yeshuaa said another messenger will come after him.
Hajarat Yesus said another messenger will come after him.
Hajrat Jesus said another messenger will come after him.
Hajrat Isa said another messenger will come after him.
Hajrat Eesa said another messenger will come after him.
Hajrat Esa said another messenger will come after him.
Hajrat Essa said another messenger will come after him.
Hajrat Isaa said another messenger will come after him.
Hajrat Isah said another messenger will come after him.
Hajrat Isaah said another messenger will come after him.
Hajrat Issa said another messenger will come after him.
Hajrat Issaa said another messenger will come after him.
Hajrat Issah said another messenger will come after him.
Hajrat Iesa said another messenger will come after him.
Hajrat Iesaa said another messenger will come after him.
Hajrat Iesah said another messenger will come after him.
Hajrat Iessa said another messenger will come after him.
Hajrat Iesus said another messenger will come after him.
Hajrat Yasu said another messenger will come after him.
Hajrat Yasuu said another messenger will come after him.
Hajrat Yeshu said another messenger will come after him.
Hajrat Yeshua said another messenger will come after him.
Hajrat Yeshuaa said another messenger will come after him.
Hajrat Yesus said another messenger will come after him.
Hazarat Jesus said another messenger will come after him.
Hazarat Isa said another messenger will come after him.
Hazarat Eesa said another messenger will come after him.
Hazarat Esa said another messenger will come after him.
Hazarat Essa said another messenger will come after him.
Hazarat Isaa said another messenger will come after him.
Hazarat Isah said another messenger will come after him.
Hazarat Isaah said another messenger will come after him.
Hazarat Issa said another messenger will come after him.
Hazarat Issaa said another messenger will come after him.
Hazarat Issah said another messenger will come after him.
Hazarat Iesa said another messenger will come after him.
Hazarat Iesaa said another messenger will come after him.
Hazarat Iesah said another messenger will come after him.
Hazarat Iessa said another messenger will come after him.
Hazarat Iesus said another messenger will come after him.
Hazarat Yasu said another messenger will come after him.
Hazarat Yasuu said another messenger will come after him.
Hazarat Yeshu said another messenger will come after him.
Hazarat Yeshua said another messenger will come after him.
Hazarat Yeshuaa said another messenger will come after him.
Hazarat Yesus said another messenger will come after him.
Hazrat Jesus said another messenger will come after him.
Hazrat Isa said another messenger will come after him.
Hazrat Eesa said another messenger will come after him.
Hazrat Esa said another messenger will come after him.
Hazrat Essa said another messenger will come after him.
Hazrat Isaa said another messenger will come after him.
Hazrat Isah said another messenger will come after him.
Hazrat Isaah said another messenger will come after him.
Hazrat Issa said another messenger will come after him.
Hazrat Issaa said another messenger will come after him.
Hazrat Issah said another messenger will come after him.
Hazrat Iesa said another messenger will come after him.
Hazrat Iesaa said another messenger will come after him.
Hazrat Iesah said another messenger will come after him.
Hazrat Iessa said another messenger will come after him.
Hazrat Iesus said another messenger will come after him.
Hazrat Yasu said another messenger will come after him.
Hazrat Yasuu said another messenger will come after him.
Hazrat Yeshu said another messenger will come after him.
Hazrat Yeshua said another messenger will come after him.
Hazrat Yeshuaa said another messenger will come after him.
Hazrat Yesus said another messenger will come after him.
Hazrate Jesus said another messenger will come after him.
Hazrate Isa said another messenger will come after him.
Hazrate Eesa said another messenger will come after him.
Hazrate Esa said another messenger will come after him.
Hazrate Essa said another messenger will come after him.
Hazrate Isaa said another messenger will come after him.
Hazrate Isah said another messenger will come after him.
Hazrate Isaah said another messenger will come after him.
Hazrate Issa said another messenger will come after him.
Hazrate Issaa said another messenger will come after him.
Hazrate Issah said another messenger will come after him.
Hazrate Iesa said another messenger will come after him.
Hazrate Iesaa said another messenger will come after him.
Hazrate Iesah said another messenger will come after him.
Hazrate Iessa said another messenger will come after him.
Hazrate Iesus said another messenger will come after him.
Hazrate Yasu said another messenger will come after him.
Hazrate Yasuu said another messenger will come after him.
Hazrate Yeshu said another messenger will come after him.
Hazrate Yeshua said another messenger will come after him.
Hazrate Yeshuaa said another messenger will come after him.
Hazrate Yesus said another messenger will come after him.
Anabi Jesus said another messenger will come after him.
Anabi Isa said another messenger will come after him.
Anabi Eesa said another messenger will come after him.
Anabi Esa said another messenger will come after him.
Anabi Essa said another messenger will come after him.
Anabi Isaa said another messenger will come after him.
Anabi Isah said another messenger will come after him.
Anabi Isaah said another messenger will come after him.
Anabi Issa said another messenger will come after him.
Anabi Issaa said another messenger will come after him.
Anabi Issah said another messenger will come after him.
Anabi Iesa said another messenger will come after him.
Anabi Iesaa said another messenger will come after him.
Anabi Iesah said another messenger will come after him.
Anabi Iessa said another messenger will come after him.
Anabi Iesus said another messenger will come after him.
Anabi Yasu said another messenger will come after him.
Anabi Yasuu said another messenger will come after him.
Anabi Yeshu said another messenger will come after him.
Anabi Yeshua said another messenger will come after him.
Anabi Yeshuaa said another messenger will come after him.
Anabi Yesus said another messenger will come after him.
Annabi Jesus said another messenger will come after him.
Annabi Isa said another messenger will come after him.
Annabi Eesa said another messenger will come after him.
Annabi Esa said another messenger will come after him.
Annabi Essa said another messenger will come after him.
Annabi Isaa said another messenger will come after him.
Annabi Isah said another messenger will come after him.
Annabi Isaah said another messenger will come after him.
Annabi Issa said another messenger will come after him.
Annabi Issaa said another messenger will come after him.
Annabi Issah said another messenger will come after him.
Annabi Iesa said another messenger will come after him.
Annabi Iesaa said another messenger will come after him.
Annabi Iesah said another messenger will come after him.
Annabi Iessa said another messenger will come after him.
Annabi Iesus said another messenger will come after him.
Annabi Yasu said another messenger will come after him.
Annabi Yasuu said another messenger will come after him.
Annabi Yeshu said another messenger will come after him.
Annabi Yeshua said another messenger will come after him.
Annabi Yeshuaa said another messenger will come after him.
Annabi Yesus said another messenger will come after him.
Naabi Jesus said another messenger will come after him.
Naabi Isa said another messenger will come after him.
Naabi Eesa said another messenger will come after him.
Naabi Esa said another messenger will come after him.
Naabi Essa said another messenger will come after him.
Naabi Isaa said another messenger will come after him.
Naabi Isah said another messenger will come after him.
Naabi Isaah said another messenger will come after him.
Naabi Issa said another messenger will come after him.
Naabi Issaa said another messenger will come after him.
Naabi Issah said another messenger will come after him.
Naabi Iesa said another messenger will come after him.
Naabi Iesaa said another messenger will come after him.
Naabi Iesah said another messenger will come after him.
Naabi Iessa said another messenger will come after him.
Naabi Iesus said another messenger will come after him.
Naabi Yasu said another messenger will come after him.
Naabi Yasuu said another messenger will come after him.
Naabi Yeshu said another messenger will come after him.
Naabi Yeshua said another messenger will come after him.
Naabi Yeshuaa said another messenger will come after him.
Naabi Yesus said another messenger will come after him.
Nabe Eesa said another messenger will come after him.
Nabe Jesus said another messenger will come after him.
Nabe Isa said another messenger will come after him.
Nabe Esa said another messenger will come after him.
Nabe Essa said another messenger will come after him.
Nabe Isaa said another messenger will come after him.
Nabe Isah said another messenger will come after him.
Nabe Isaah said another messenger will come after him.
Nabe Issa said another messenger will come after him.
Nabe Issaa said another messenger will come after him.
Nabe Issah said another messenger will come after him.
Nabe Iesa said another messenger will come after him.
Nabe Iesaa said another messenger will come after him.
Nabe Iesah said another messenger will come after him.
Nabe Iessa said another messenger will come after him.
Nabe Iesus said another messenger will come after him.
Nabe Yasu said another messenger will come after him.
Nabe Yasuu said another messenger will come after him.
Nabe Yeshu said another messenger will come after him.
Nabe Yeshua said another messenger will come after him.
Nabe Yeshuaa said another messenger will come after him.
Nabe Yesus said another messenger will come after him.
Nabbi Jesus said another messenger will come after him.
Nabbi Isa said another messenger will come after him.
Nabbi Eesa said another messenger will come after him.
Nabbi Esa said another messenger will come after him.
Nabbi Essa said another messenger will come after him.
Nabbi Isaa said another messenger will come after him.
Nabbi Isah said another messenger will come after him.
Nabbi Isaah said another messenger will come after him.
Nabbi Issa said another messenger will come after him.
Nabbi Issaa said another messenger will come after him.
Nabbi Issah said another messenger will come after him.
Nabbi Iesa said another messenger will come after him.
Nabbi Iesaa said another messenger will come after him.
Nabbi Iesah said another messenger will come after him.
Nabbi Iessa said another messenger will come after him.
Nabbi Iesus said another messenger will come after him.
Nabbi Yasu said another messenger will come after him.
Nabbi Yasuu said another messenger will come after him.
Nabbi Yeshu said another messenger will come after him.
Nabbi Yeshua said another messenger will come after him.
Nabbi Yeshuaa said another messenger will come after him.
Nabbi Yesus said another messenger will come after him.
Nabee Jesus said another messenger will come after him.
Nabee Isa said another messenger will come after him.
Nabee Eesa said another messenger will come after him.
Nabee Esa said another messenger will come after him.
Nabee Essa said another messenger will come after him.
Nabee Isaa said another messenger will come after him.
Nabee Isah said another messenger will come after him.
Nabee Isaah said another messenger will come after him.
Nabee Issa said another messenger will come after him.
Nabee Issaa said another messenger will come after him.
Nabee Issah said another messenger will come after him.
Nabee Iesa said another messenger will come after him.
Nabee Iesaa said another messenger will come after him.
Nabee Iesah said another messenger will come after him.
Nabee Iessa said another messenger will come after him.
Nabee Iesus said another messenger will come after him.
Nabee Yasu said another messenger will come after him.
Nabee Yasuu said another messenger will come after him.
Nabee Yeshu said another messenger will come after him.
Nabee Yeshua said another messenger will come after him.
Nabee Yeshuaa said another messenger will come after him.
Nabee Yesus said another messenger will come after him.
Nabi Jesus said another messenger will come after him.
Nabi Isa said another messenger will come after him.
Nabi Eesa said another messenger will come after him.
Nabi Esa said another messenger will come after him.
Nabi Essa said another messenger will come after him.
Nabi Isaa said another messenger will come after him.
Nabi Isah said another messenger will come after him.
Nabi Isaah said another messenger will come after him.
Nabi Issa said another messenger will come after him.
Nabi Issaa said another messenger will come after him.
Nabi Issah said another messenger will come after him.
Nabi Iesa said another messenger will come after him.
Nabi Iesaa said another messenger will come after him.
Nabi Iesah said another messenger will come after him.
Nabi Iessa said another messenger will come after him.
Nabi Iesus said another messenger will come after him.
Nabi Yasu said another messenger will come after him.
Nabi Yasuu said another messenger will come after him.
Nabi Yeshu said another messenger will come after him.
Nabi Yeshua said another messenger will come after him.
Nabi Yeshuaa said another messenger will come after him.
Nabi Yesus said another messenger will come after him.
Nabiy Jesus said another messenger will come after him.
Nabiy Isa said another messenger will come after him.
Nabiy Eesa said another messenger will come after him.
Nabiy Esa said another messenger will come after him.
Nabiy Essa said another messenger will come after him.
Nabiy Isaa said another messenger will come after him.
Nabiy Isah said another messenger will come after him.
Nabiy Isaah said another messenger will come after him.
Nabiy Issa said another messenger will come after him.
Nabiy Issaa said another messenger will come after him.
Nabiy Issah said another messenger will come after him.
Nabiy Iesa said another messenger will come after him.
Nabiy Iesaa said another messenger will come after him.
Nabiy Iesah said another messenger will come after him.
Nabiy Iessa said another messenger will come after him.
Nabiy Iesus said another messenger will come after him.
Nabiy Yasu said another messenger will come after him.
Nabiy Yasuu said another messenger will come after him.
Nabiy Yeshu said another messenger will come after him.
Nabiy Yeshua said another messenger will come after him.
Nabiy Yeshuaa said another messenger will come after him.
Nabiy Yesus said another messenger will come after him.
Naby Jesus said another messenger will come after him.
Naby Isa said another messenger will come after him.
Naby Eesa said another messenger will come after him.
Naby Esa said another messenger will come after him.
Naby Essa said another messenger will come after him.
Naby Isaa said another messenger will come after him.
Naby Isah said another messenger will come after him.
Naby Isaah said another messenger will come after him.
Naby Issa said another messenger will come after him.
Naby Issaa said another messenger will come after him.
Naby Issah said another messenger will come after him.
Naby Iesa said another messenger will come after him.
Naby Iesaa said another messenger will come after him.
Naby Iesah said another messenger will come after him.
Naby Iessa said another messenger will come after him.
Naby Iesus said another messenger will come after him.
Naby Yasu said another messenger will come after him.
Naby Yasuu said another messenger will come after him.
Naby Yeshu said another messenger will come after him.
Naby Yeshua said another messenger will come after him.
Naby Yeshuaa said another messenger will come after him.
Naby Yesus said another messenger will come after him.
See Quran 61:6

The sixth last revelation from God before the death of Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Prophet Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Hadhrat Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Hadrat Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Hajarat Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Hajrat Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Hazarat Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrat Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Hazrate Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Naabi Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabe Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabbi Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabee Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabi Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Nabiy Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Naby Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Anabi Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Annabi Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Rasool Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Rasul Muhummud.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Muhammad.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahamad.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahammad.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahumad.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahummad.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahumed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahummed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahomet.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahommet.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahomot.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mahommot.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mehamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mehammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mohamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mohammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mohomed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mohomet.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mohommet.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mohamad.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mohammad.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mohamod.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Mohammod.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Muhamad.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Muhamed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Muhammed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Muhumed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Muhummed.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Muhumud.
The sixth last revelation from God before the death of Rusul Muhummud.
See Quran 61:1 – 61:14




Information:
The Quran chapter 61.
Order of Revelation: 109 (1 is the first revelation and 114 is the last revelation).
Place of Revelation: Medina (Madinah, Arabia today Saudi Arabia).
Number of Verses: 14 verses.

The Quran.
Chapter 61 
The Ranks (As-Saff).
English interpretations of the Quran.

The Quran
Chapter 61 The Ranks (Al-Suff, As-Saff, Saff, Battle Array, The Column, The Row) in English. 

Chapter : Verse.
(Information in brackets is added to assist readers in the interpretation of the verse).

Quran 61:0 Verse 61:0
In the name of God, The Most Kind, The Most Merciful.

 

Quran 61:1 Verse 61:1 All that is in the heavens and the earth exalts God (because every creation depends on God for its existence). He (God) is almighty (the source of all power) and wise (the source of all wisdom).

 

Quran 61:2 Verse 61:2 All you who believe, Why do you say you shall do something and then you do not do it?

 

Quran 61:3 Verse 61:3 Great is the dislike in the sight of God when you say you shall do something and then you do not do it.

 

Quran 61:4 Verse 61:4 God loves those who fight in His (God’s) cause in a row (in a line) as if they are a firmly joined structure.

 

Comment 1. Fighting occurred between Muslims and stone idol worshippers only after Muslims had been persecuted and expelled from their homes in Makkah only because Muslims had abandoned stone idol worship and adopted the worship of God.

Quran 60:9 Verse 60:9 God forbids you from those (people) who fight against you because of your religion and drive you out from your homes and who support others in driving you out. Whoever turns to them (by showing support for their unjust actions) are wrongdoers.


1a. God does not forbid friendship because only through friendship can the word of God reach every human in the world.

VIDEO explaining Quran 5:51 Verse 5:51 https://www.youtube.com/watch?v=cnQvbnni_fg


God forbids showing support for the unjust actions of a person.
God forbids Muslims from revealing secrets to an enemy at a time of war.
Today Muslims have no secrets.
Today is a time of peace because today no one is persecuted because of their religion.


1b. God forbids Muslims from associating with people who do not stop insulting your religion.

What should Muslims do when Prophet Muhammad is insulted?

What did God order Muslims to do when Prophet Muhammad is insulted?
How does God test Muslims when Prophet Muhammad is insulted?

In January 2015 1436 AH in some countries there were those with anger and no wisdom who sined by destroying churches where the name of God is remembered and sined by killing innocent people in the name of defending the honour of Prophet Muhammad with behaviour that is forbidden by God in the Quran.

However Prophet Muhammad would be pleased with the youth in Algeria who said “We are all Muhammad” with wisdom and with no anger and with no sin.

We need more examples like this of wisdom without anger and without sin.

Congratulations to the youth of Algeria for showing this good example of correct behaviour in Islam to the world.

VIDEO: When they insult our prophet https://www.youtube.com/watch?v=I6zuKbBlmRo 

See Quran 5:51, 5:57  5:58 comments.

See Quran 60:8 comments.

 

1c. Remember that God can make your enemy become your friend.

Quran 60:7 Verse 60:7 It may be that God shall create love between you and those with whom you have been enemies (through a peace treaty or with people from the enemy coming to God or with people from the enemy not opposing God). God is mighty, forgiving and merciful.

 

1dGod does not forbid you from those people who do not fight against you because of your religion. 

Quran 60:8 Verse 60:8 God does not forbid you from those (people) who do not fight against you because of your religion and did not drive you out from your homes. You should show them kindness and deal justly with them. God loves those who act justly.


Quran 61:5 Verse 61:5 And (mention, Prophet Muhammad) when Prophet Moses Musa said to his people (the children of Israel), “My people, Why do you harm me (with your words) when you know that I am the messenger of God to you?” So when they went astray God sent their hearts astray. God does not (correctly) guide disobedient people.

 

Comment 1. Prophet Moses Musa and the children of Israel.

Torah Deuteronomy 9:24 Prophet Moses Musa said to the children of Israel, “You have been rebellious against the Lord (God) from the (first) day that I knew you”.

 

Quran 5:26 Verse 5:26 God said, “For this (because the children of Israel fear fighting against the idol worshippers in Canaan more than they fear God and for their continuous disobedience to God) the land (the promised Holy Land of Canaan, today Israel and Palestine) shall be forbidden to them (the children of Israel) for forty years and they shall wander in the land (in the wilderness of the Sinai Peninsula, Sinai desert, as punishment from God). So (Prophet Moses Musa) do not grieve for the disobedient people (among the children of Israel).”

 

Quran 5:108 Verse 5:108 … God does not guide disobedient people.

Quran 10:81 Verse 10:81 ... God does not support the work of those that are disobedient (to God).


Quran 61:6 Verse 61:6 And (mention) when Prophet Jesus Isa son of Mary Mariam said, “Children of Israel, I am the messenger of God to you, confirming what was (revealed) before me in the Torah Taurat, and bringing good news of a messenger (the comforter, Prophet Muhammad) who shall come after me (Jesus Isa), whose name shall be highly praised (by those who recognise that he is the prophet of God who Prophet Jesus Isa said shall come after him in the Injil Gospel of John 14:16, 15:26 – 15:27, 16:7 – 16:15). But when he (the comforter, Prophet Muhammad) showed them clear proofs (from God), they (who do not recognise him) say, “This is only a deception” (a fraud, while those who recognise him called him Ahmed “the one who is highly praised” because he confirmed the Good News from God of the life after death which is “a comfort” to the world).

 

Comment 1. Jesus said another prophet would come after Jesus in the Gospel of John 14:16, 15:26 – 15:27, 16:7 – 16:15. 

Isa said another prophet would come after Isa in the Gospel of John 14:16, 15:26 – 15:27, 16:7 – 16:15. 

See Gospel of John 14:16 here:

https://sites.google.com/site/islamandthequran/the-gospel-of-john-chapters-13-14   

See Gospel of John 15:26 – 15:27, 16:7 – 16:10 here: 

https://sites.google.com/site/islamandthequran/the-gospel-of-john-chapters-15-16a    

See Gospel of John 16:11 Judgements 1 to 34 here: 

https://sites.google.com/site/islamandthequran/the-gospel-of-john-chapter-16b

See Gospel of John 16:11 Judgements 35 to 39 after the end in section C. References here:

https://sites.google.com/site/islamandthequran/the-gospel-of-john-chapter-21

See Gospel of John 16:12 – 16:15 here: 

https://sites.google.com/site/islamandthequran/the-gospel-of-john-chapters-16c-18


  

Quran 61:7 Verse 61:7 And who does more wrong than the person who invents a lie about God when that person has been called to submit to (the will of) God? God does not (correctly) guide the people who do what is wrong.


Quran 61:8 Verse 61:8 They (the people who do wrong, the stone idol worshippers) wish to extinguish the light (the Quran of guidance) of (the religion of) God with their mouths (by telling lies against God) but God shall perfect His (God’s) light no matter how much the disbelievers dislike it.

Comment 1. See Quran 61:7. 

 

Quran 61:9 Verse 61:9 It is He (God) who has sent His (God’s) messenger (Prophet Muhammad) with the guidance and the religion of truth so that He (God) may make (God to be) the religion (of the people) however much the (stone) idol worshippers (in Makkah) may dislike it.

 

Comment 1. Invitation to an agreement between Muslims, Christians and Jews. 

Quran 3:64 Verse 3:64 Say, “O People of the Scripture (the Jews and the Christians) let us come to an agreement between you and us (Muslims), that we shall worship no one but God, and that we shall ascribe no partner to Him (meaning, there is only one God, we pray only to our creator the one God and no one else, not to sons, not to saints, not to any idol), and that none of us shall take others for Lords instead of God.” And if they turn away, then say, “Bear witness that we (are the ones who truly believe in God and we) have submitted to Him (God, to the will of God).”


Quran 61:10 Verse 61:10 All you who believe, Shall I show you a (way of) living that shall save you from a painful punishment (in the Hereafter)?

 

Quran 61:11 Verse 61:11 You should believe in God and His (God’s) messenger and you should strive for the cause of God with your wealth and your lives. That is best for you if you only knew (the reward and success it brings to you in the Hereafter).


Quran 61:12 Verse 61:12 He (God) shall forgive you of your sins and bring you into gardens under which rivers flow, and (give you) a good place to live for eternity in gardens (of Paradise). That is the great success (in the Hereafter).


Comment 1. God shall forgive your sins if you did righteous deeds.

Without righteous deeds there is no forgiveness.

Quran 6:158 Verse 6:158 "... belief in it (God and the Day of Resurrection and Judgement) shall not help any soul …. if in belief (he or she) did not earn good (by doing righteous deeds in their life). ....” 

Quran 41:8 Verse 41:8 “For those who believe and do good deeds, for them is an everlasting reward (in Paradise Jannah).”


Quran 61:13 Verse 61:13 And (God shall give you) another (thing) that you love which is help from God (in this world) and an imminent victory. Give the good news (Prophet Muhammad) to the believers.

 

Quran 61:14 Verse 61:14 All you who believe, be supporters for God just like when Prophet Jesus Isa son of Mary Maryam said to the disciples, “Who are my supporters for God?” The disciples said, “We are God's supporters.” And a group of the children of Israel believed and another group disbelieved. Then We (God) strengthened those who believed against their opponents and they (the believers of God and Prophet Jesus Isa) became the successful (people in the sight of God).

 

 


 

 

Index:

The Quran Chapter 61 The Ranks (Al-Suff, As-Saff, Saff, Battle Array, The Column, The Row) in English.

 

 

A

 

 

B

 

 

C

 

Christian (Christians, the Christian religion, the religion of Christianity).

God shall forgive you of your sins 61:12

Invitation to an agreement between Muslims, Christians and Jews 61:9 comment

Prophet Muhammad came after Jesus 61:6 comments

See Gospel.

 

D

 

 

E

 

F

 

Fighting.

Fighting in rows 61:4

 

Forgiveness.

God shall forgive you of your sins 61:12

 

G                                                      

 

God (Allah).

God shall forgive your sins if you did righteous deeds 61:12


Gospel (Engil, Engeel, Enjeel, Enjil, Indjeel, Indjiel, Ingeel, Ingil, Ingiil, Injeel, Injil, Injiil, Injill, Al-Engil, Al-Engeel, Al-Enjeel, Al-Enjil, Al-Ingeel, Al-Ingil, Al-injiil, Al-Injeel, Al-Injil, Al-Injill, in the New Bible, New Testament, Christian Bible).

Jesus Isa said a messenger shall come after him 61:6 comment.


Guidance.

God shall forgive  your sins 61:12

 

H

 

 

I

 

 

J

 

Jesus (Prophet Jesus, Eesa, Esa, Essa, Isa, Isaa, Isah, Issa, Issaa, Issah, Iesa, Iesaa, Iesah, Iessa, Iesus, Yasu, Yasuu, Yeshu, Yeshua, Yeshuaa, Yesus, Jesus Christ, Jesus of Nazareth, Messiah Jesus, Jesus the Messiah, al-Masih, al-Masiih, el-Maseeh, Mashiah, Masiah, Messiah, Ibn Maary, Ibn Mary, Ibn Maryaam, Ibn Maryam, Ibn Miriam, Ibn Miriaam, Ibn Marium, Ibn Miryam, Son of Maary, Son of Mary, Son of Maryaam, Son of Maryam, Son of Miriam, Son of Miriaam, Son of Marium, Son of Miryam. Jesus meaning "Deliverance from evil", Jesus Isa was created by God with no father just as God created Adam with no mother and no father and just as God created Eve Hawa with no mother).

Prophet Jesus came to confirm the Torah 61:6 comments

Jesus said a messenger shall come after him 61:6

The believers of God and Prophet Jesus achieved success because of their obedience to God 61:14

 

Jew (Jews, the Jewish religion, the religion of Judaism).

God shall forgive your sins if you did righteous deeds 61:12

Invitation to an agreement between Muslims, Christians and Jews 61:9 comment

Prophet Jesus came to confirm the Torah 61:6 comments

See Torah.

 

K

 

 

L

 

 

M

 

Mary (Maryam, Miryam, Miriam, Mariam, Marium, Blessed Virgin Mary, Mary, Mother of Jesus, Mother Mary, Saint Mary, Virgin Mary, Miriam meaning “dearly loved”, daughter of Joachim Imran and Anna Hannah, Mother of Prophet Jesus, Umm Jesus meaning Mary mother of Jesus, Umm Isa meaning Mary mother of Isa, Umm Iesa meaning Mary mother of Iesa, Umm Yasu meaning Mary mother of Yasu, Umm Yeshua meaning Mary mother of Yeshua. The name “Sister of Aaron Harun” is said by Mary’s Maryam’s town’s people to mean “Sister whose family has descended from those that follow the righteous priestly path of Aaron Harun and the laws they teach from God in the Torah Taurat” because Mary Maryam is being compared to the high standard of the generations of righteous people who came before her to express shock and disbelief when Mary Maryam who had no husband was seen with the newborn baby Jesus Isa).

Jesus son of Mary 61:6 


Moses (Prophet Moses, Moosa, Moosaa, Moossa, Mooses, Mosa, Mosaa, Mosess, Moshe, Mosheh, Mosoos, Mosos, Mossa, Mosses, Mosus, Mousa, Mousaa, Moussa, Musa, Mussa, Mussaa, Musus. Moses means, “He was taken out of the water” in Torah Exodus 2:10, son of Amram and Jochebed, Moses sister was Mary Maryam and older brother Aaron Harun, Moses wife Zipporah was the daughter of Prophet Jethro Reuel Shoaib an Arab sheik, Reuel means excellent).

Prophet Moses and disobedience of the people 61:5

 

Muhammad (Prophet Muhammad, Mahamad, Mahammad, Mahamed, Mahammed, Mahumad, Mahummad, Mahumed, Mahummed, Mahomet, Mahommet, Mahomot, Mahommot, Mehamed, Mehammed, Mohamed, Mohammed, Mohomed, Mohomet, Mohommet, Mohamad, Mohammad, Mohamod, Mohammod, Muhamad, Muhamed, Muhammed, Muhumed, Muhummed, Muhumud, Muhummud, Muhammad bin Abdullah, Muhammad ibn Abdullah, Hazrate Mohamad 53 BH – 11 AH, 571 – 632 CE, 571 – 632 AD, Muhammad means “Praiseworthy”, Muhammad’s father Abdullah, 'Abdullah bin 'Abd al-Muttalib, Abdullah bin Abd al-Muttalib, Abdullah bin Abd al-Muttalib died before Muhammad’s birth and Muhammad’s mother Aminah (Amina bint Wahb az-Zuhriyya, Aminah bint Wahab) died when Muhammad was 6 years old, Muhammad’s grandfather Abdul Muttalib (Shaiba bin Hashim, Shaiba bin Hashim, Abd al-Muttalib) died when Muhammad was 8 years oldMuhammad was cared for by his uncle Abu Talib (Imran, Abu Talib bin Abd al-Muṭṭalib a leader of the Banu Hashim Banu Hashem clan of the Quraish tribe Quraysh tribe in Mecca Makkah, Prophet Muhammad is the last prophet and messenger revealed by God. Muhammad became a prophet at the age of 40 in the year 12 BH 610 CE 610 AD 610 when the Quran was first revealed to him).

Believe in God and His messenger 61:11

God has sent Prophet Muhammad with the guidance and the religion 61:9

 

Musa.

See Moses.

 

Muslim (Muslims, the Muslim religion, the religion of Islam).

God shall forgive your sins if you did righteous deeds 61:12

Invitation to an agreement between Muslims, Christians and Jews 61:9 comment

See Quran.

 

N

 

 

O

 

 

P

 

 

Q

 

Quran (Koran, Quraanka Kariimka, Quraan, Qur'aan, Qur'aanka, Quraanka, Qur’aan, Qur’aanka, Qur'aanka Kariimka, Qur’aanka Kareemka, Qur’aanka Karemka, Qur’aanka Karimka, Al Quraan, AlQuraan, Quraanu, Qur'aanu, Quraanu Kareem, Quraanu Karim, Quraanu Kariim, Qur'aanu Kareem, Qur'aanu Karim, Qur'aanu Kariim, Qur'anu, Quranu Kareem, Quranu Karim, Quranu Kariim, Qur'anu Kareem, Qur'anu Karim, Qur'anu Kariim, Quranu, Koranu, Koranu Kareem, Koranu Karim, Koranu Kariim, Koraanu, Koraanu Kareem, Koraanu Karim, Koraanu Kariim, Kur'an-ı Kerim, Kurr-'aan, Kurraan, Holy Kuraan, El Sagrado, Corán, El Coran, El Corán, El Sagrado Coran, El-Qur'an, el-Qur'an, An Coran, An Koran, An Kuran, An Quran, Corán, Sagrado Corán, O Nobre Corán, Le Saint Coran, Coran, Le Coran, Le Koran, Le Quran, The Holy Quran, Holy Quran, Al-Kuruan, Kuruan, Al-Qoran, Qoran, Al-Koraani, Koraani, Corano, Il Corano, Il-Koran, Il-Quran, Il-Kuran, Il-Coran, Il Quran, Il Sacro Quran, Il Sacro Kuran, Il Sacro Koran, Il Sacro Corano, Święty Koran, Coranul Sfânt, Coranul, Sant Alcorà, L'Alcorà, Alcorà, Hellige Koranen, Den Hellige Koranen, Koranen, Heliga Koranen, Den Heliga Koranen, I Koranen, Kur'an, Al Kur’an, Kuran, Kur\'an, Heilige Koran, Heilige Quran, Hellige Koran, Hellige Quran, De Heilige Quran, De Heilige Koran, De Hellige Quran, De Hellige Koran, Der Hellige Quran, Der Hellige Koran, Der Heilige Koran, Der Heilige Quran, Der Koran, Der Holly Koran, Der Holy Koran, Da Holy Koran, Da Holly Koran, Da Holy Quran, Da Holly Quran, El Cora, Le Cora, Časni Kur'an, Časni Kuran, Korán, Svatý Korán, Qoeran, Qoer'ān, Da Qoer'ān, De Qoer'ān, Kùránì, Kurani, Kur'ani, Kur’ani, Kurani Kerim, Kur'ani Kerim, Kur’ani Kerim, Kuran-I, Kur'an-I, Kur’an-I, Kuran-i Kerim, Kur'an-i Kerim, Kur’an-i Kerim, Kuran-ı Kerîm, Kur'an-i Kerîm, Kur’an-i Kerîm, Qurani Kərim, Qurani Şərif, əl-quran, əl-kuran, Dr Kurani, Kuranɛ, Sìlàmɛya, Silameya, Quran-ı Kerim, Quranı, Kerim, Qurani, Quran-I, Qur'an-I, Quran-i Kerim, Qur’an-i Kerim, Qur'an-i Kerim, Quran-i Ka’rim, Qur’an-i Ka’rim, Qur'an-i Ka’rim, Quran-i Kareem, Qur’an-i Kareem, Qur'an-i Kareem, Al-Qur'an Al-Karim, Al-Quran Al-Karim, Al-Quran Al-Karem, Al-Quran Al-Kareem, Al Qur'an Al Karim, Al Quran Al Karim, Al Quran Al Karem, Al Quran Al Kareem, Koraani, Koraanil, Püha Koraan, Banal na Quran, Banal na Koran, Pyhä Koraani, Pyhä Kuran, Pyhä Quran, Sveti Quran, Sveti Koran, A Korán, A Qurán, A Kurán, A Corán, Santo Corán, O Corán, An Córan, El Corán, Corão, Santo Corão, Alcorão, O Nobre Alcorão, L'Alcorà, Al Corão, Quran Naofa, Koran Naofa, Santo Corano, Svētais Korāns, Korāns, Suci Al-Quran, Thánh Kinh Qur'an, Thánh kinh Koran, Quran Sanctaidd, Sanctaidd Koran, Sanctaidd Coran, Kureu’an, Die Koran, De Koran, Korana, Alcorán, Al corán, Alcoran, L' Alcorán, L' Alcoran, L'Alcoran, Y Coran, El Corán, Al Qur'ān, Al Karīm, Dëgjo Kuran, Degjo Kur'an, Hikmat-e-Quran, Hikmat-e-Koran, Quran Sharif, Quran Shareef, Quran Kareem, Quran Kariim, Quran Kerim, Quran Karem, Quran Karim, Quraan Sharif, Quraan Shareef, Quraan Kareem, Quraan Karem, Quraan Karim, Al-Qur’ān al-Karīm, Al-Quran-Karīm, Al-Quran-Karim, Al-Quran-Karem, Al-Quran-Kareem, Alqur’aana, Al Qur'aana, Quron, Qur’on, Kuran Sharif, Kuran Shareef, Kuran Kareem, Kuran Karem, Kuran Karim, Kuran Kerim, Kuraan, kur\'aan, Kuraan Sharif, Kuraan Shareef, Kuraan Kareem, Kuraan Karem, Kuraan Kerim, Kuraan Karim, Koran Sharif, Koran Shareef, Koran Kareem, Koran Karem, Koran Karim, Koran Kerim, Koran kariim, Koraan, Koraan Karim, Koraan Kareem, Koraan Karem, Koraan Karim, Koraan Kerim, Koaran, De Koaran, Da Holly Koaran, Koraanin, Ar C’horan, C’horan, Korano, La Korano, Alcoranus, Alchoranus, Coranus, Coron, Alcoron, The Coron, Curanu, The Curan, Lu Curanu, Ang Koran, Ang-Koran, Ang-Quran, Ang Kuran, Ang-Kuran, Leqran, Qör'än, Alxuraan, Al Xuraan, Qurane, Qur'ane, Le Qur'ane, Qur'aane, Al Qur'aane, Le Qur'aane, The Qur'aane, Al Qurane, Al-Qurane, L' Qurane, AL' Quran, AL'Quran, The Quran, Coran, Al-Coran, Al Coran, The Koran, Al-Koran, Al Koran, Koran Karim, Koran Kariim, Koran Kareem, Koran Karem, Kuran, Al-Kuran, The Kuran, Quraan, Al-Quraan, The Quraan, Qur’an, The Qur'an, Al-Qur'an, Al Qur'an, Qur’ān, The Qur’ān, Al-Qur’ān, Al Qur’ān, Yang Quran, Yang Al-Quran, Yang Al Quran, Yang-Quran, Yang Coran, Yang-Coran, Yang Al-Coran, Yang Al Coran, Yang Koran, Yang-Koran, Yang Al Koran, Yang Koran Kareem, Yang Koran Karim, Yang-Koran Kareem, Yang Koran Karem, Yang-Koran Karem, Yang-Koran Karim, Yang Kuran, Yang-Kuran, Yang Al-Kuran, Yang Quraan, Yang-Quraan, Yang Al-Quraan, Yang Qur'an, Yang-Qur'an, Yang Al-Qur'an, Yang Al Qur'an, Yang Qur’ān, Yang Al-Qur’ān, Yang Al Qur’ān, The Coran, Honourable Recital, Nobel Quran, Reminder of their Lord, The Book of Truth, The Clear Book, The Criterion of Right and Wrong, The Criterion of Truth and Falsehood, The Light, The Quran of Truth, The Truth, Holy book of Islam. The recitation as recited by God through Angel Gabriel Jibril to Prophet Muhammad. Koran Quran means the recitation. The Quran is the final book of guidance sent to humans by God and revealed to Prophet Muhammad over a period of 23 years. Muhammad became a prophet at the age of 40 in the year 12 BH 610 CE 610 AD 610 when the Quran was first revealed to him).

The light of the Quran 61:8

 

R

 

Religion.

God shall forgive your sins if you did righteous deeds 61:12

The light of the religion of God  61:8

 

S


Sin.

God shall forgive your sins if you did righteous deeds 61:12

 

T


Torah (Taura, Tauraah, Taurah, Tauraat, Taurait, Taurat, Tavraat, Tavrat, Tawraah, Tawraat, Tawrah, Tawrat, Thaurat, Thora, Tooraat, Toorah, Toorat, Tora, Torá, Toraat, Torat, Tourat, Towraat, Towrat, Turat, Al-Tauraah, Al-Taurah, Al-Tauraat, Al-Taurat, Al-Tavraat, Al-Tavrat, Al-Tawraah, Al-Tawraat, Al-Tawrah, Al-Tawrat, Al-Tora, Al-Torá, Al-Torah, Al- Torat, Al-Towraat, Al-Towrat, Al- Turat, At-Tauraat, At-Taurah, At-Taurat, At-Tawraat, At-Tawrah, At-Tawrat, At-Torah, At-Towraat in the Old Bible, Old Testament, Hebrew Bible, Jewish Bible. The Scripture of the Torah Taurat of Prophet Moses Musa is the first five chapters in the Old Bible called Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. Torah means the teachings from God or Divine teaching. The revelations of the other prophets of God in The Prophets and their writings also called The Writings are included in the Old Bible with the Torah Taurat as they were in the time of Prophet Muhammad and as they are today and all the revelations from Prophet Moses Musa and the other prophets are in one book called the Holy Scriptures. The Torah means The Law).

Prophet Jesus came to confirm the Torah 61:6 comments

Torah Deuteronomy 9:24 Prophet Moses, Musa said to the children of Israel, “You have been rebellious against the Lord (God) from the (first) day that I knew you 61:4 comment


U

 

 

V

 

 

W

 

 

X

 

 

Y

 

 

Z

 

 


 

 Interpretations of the Quran (Al-Quran, Al Quran).

 

This is an interpretation of some of the meanings in the Quran. 
This is not a perfect translation of the Quran because the Quran is in the Arabic language. 
The Arabic language in the Quran must be understood as it was understood over 1400 years ago. 
God guides who He wills to the correct understanding of the Quran. 
In the English language the word Allah is God. 
Allah (God) is the creator of the Jews, Christians, Muslims and everyone and everything that exists.

 

Islam and the Quran chapter (sura, suraa, suraah, surah, suraat, surat), chapters (suras, suraas, suraahs, surahs, suraats, surats), verse (ayaah, aya, ayah, ayaahs, ayas, ayahs), verses (ayaas, ayaat, ayas, ayat), (ayaats, ayats), analysis, annotation, clarification, comment, commentary, elucidation, examination, explanation, foot note, interpretation, investigation, note, observation, remark, study, understanding, analyses, annotations, clarifications, comments, commentaries, elucidations, examinations, explanations, foot notes, interpretations, investigations, notes, observations, remarks, studies, understandings of Islam and the Quran (The Coran, Al-Coran, Al Coran, The Koran, Al-Koran, Al Koran, The Quran, Al Quran, Al-Quran, The Qur'an, Al-Qur'an, Al Qur'an, The Qur’ān, Al-Qur’ān, Al Qur’ān). 

 

 

Forgive me for my errors, misinterpretations, misunderstands and omissions. 
Corrections and Questions are welcome and can be emailed to somaliahamradio@yahoo.com

 

 

Islam and the Quran index http://sites.google.com/site/islamandthequran/index  

 

The Quran, Torah and Gospel on the Moon and Mars (home page) 

https://sites.google.com/site/islamandthequran