Hollow

The cave of the annual ring

The plan as the tea-ceremony room on the site that has been already a main building.

I pile up squared lumber on the form of the house, and hollow out the inside in round form. Seeing from the outside, it seemed to have piled up wood simply, but like a making sculpture which turned over, I hollow out the inside. It seems to have crawled into the inside of the fish-shaped wooden drum, a floor and a wall and ceilings continue in this tea-ceremony room. Because I pile up wood one direction, the grain of wood of the annual ring changes by the curvature of the wall, and undulates gently and gently, as a whole, it become the hollow of the big tree. Like a squirrel curl up in a nest, I thought that it should have been the place that could feel at ease in the city.

To do a bond of the wood strongly, six wood surrounds it around one wood, and unite it with a screw, the roof possesses weathering and with tree like a long tile. Because I pile up wood, consider the settling of the nature direction, and all the screws bolt of the plumb direction has room.


Principal-in-charge : Fujino Takashi

Design : 2007.02 -

ウ ロ

年輪の洞窟

既に母屋の建つ敷地内の離れとしての茶室の計画.

角材を家型に積み上げ,内部を丸く刳り貫いたかたち.外から見ると原始的に木材を積んだけに見えますが,反転した彫刻をを彫るように内部空間を刳り貫いてゆきます.木魚の内に潜り込んだような床壁天井の連続した茶室です.木材を一方向に限定して積んでいるので,壁の曲率によって年輪の木目が変化し,肌触り良く緩やかにうねる,全体として大きな大木のウロともいうべき空間になります.リスが巣で丸くなるように,都市の中の安らげる場所であれば良いと考えました.

木材の結合を強固にするため,一つの木材の周りを6本の木材で囲み,ビスで結合し,屋根は水勾配を備えた長い瓦のような木葺きの屋根とします.木材を積み上げることから,天地方向のセトリングを考慮し,鉛直方向の全ネジボルトには余裕を設けています.


担当:藤野高志 Takashi Fujino

設計期間:2007.02 -