IKIMONO ARCHITECTS   ikimonokenchiku@gmail.com  home news works exhibition unbuild movie press profile goods  

生物図鑑#1 「変わりつづける世界と私」展 DMドローイング

天神山のアトリエ

人と自然の距離

春は 花の香りが仕事場を満たすように

夏は 机に木陰ができるように

秋は 寝覚めのベッドに落葉が降って

冬は 暖かい陽が地面に届く


晴れた天井には 雲が流れ

雨の天井は ザアザアと鳴る

曇りの天井は 抽象的なスクリーン

雪の日は 白く柔らかな屋根となる


朝は 消えゆく星を眺め

昼は 空気が上に昇る

夕暮れ 部屋中 茜色に染まり

夜の壁には 影絵が動く


土の床に 木が根を張って

水を分解し 酸素にする

人は その酸素を吸って仕事をし

木を育てようと 水を撒く


厳しさから守るための コンクリートのテント

優しさに溶けていくための 庭のような場所

儚さを知るために 生物に囲まれて

月日が経てば 墓となる


千変万化する環境を愉しむ建築

原始の建築は雨風を凌ぐために生まれた.
この建築は四枚の壁と屋根だけで出来ている.その原始的な構成は「なんとか人が暮らせそうだ」という可能性を提示したに過ぎない.しかし実際のここでの生活は,喜びや落ち着きや発見に満ちている.
設計方法は単純明快だ.棲むために箱を作り,街と繋がりたいから窓を開け,空を見上げたくて天井を透明にし,木陰を落としたくて木を植えて,根を張るようにと床を土にし,大きく育てよと空間を高くする.こうして生まれた建築の内外には多様な情景が展開し,ときに想像を超えたドラマに出会う.これは屋外の開放感とは違う種類の快適性だ.物理的,心理的に守られた場所から外へ繋がる心地よさ.雨風を凌ぐのではなく,それらを愉しむ建築.
世界中何処に住んでも,私たちの周りにはダイナミックに変化し続ける環境がある.地球の動きから生じる季節と時間と天候.都市にいれば社会があるし,自然の中であれば 森や海や生き物に囲まれている.それらは複雑で,厳しく,儚く,美しい.その大きな流れに身を委ね,微差を愛で,一瞬一瞬に感動できる建築を作りたい.群馬県高崎市という,夏の宵に雷雨が多く,冬は晴れと空っ風が続く環境の中で,それを試みたのがこの作品である.
まだ木々が幼い2011年冬の写真は,天神山の物語の最初の記録だ.子供の育つ未来を空想するように「生まれ,育ち,やがて消えてゆく」これからの情景を楽しみに待っている.


Atelier Tenjinyama


In spring, smell of flower covers the office,

In summer, shade of a tree is cast on the desk,

In autumn, the leaves fall down on the bed when I awake,

In winter, the sunshine pours on the ground.


On a sunny day, above the ceiling, clouds float

On a rainy day, the ceiling echoes strongly,

On a cloudy day, the ceiling is an abstract screen,

On a snowy day, the ceiling becomes white soft roof,


In the morning, look at a disappearing star,

In the daytime, air rises up,

In the evening, the room is tinted with madder red,

In the night, the shadow-graph moves on the wall.


The trees grow the root under the floor of soil,

Resolve water into oxygen.

People breath it and work,

To grow the tree, we water it.


A concrete tent for protecting from harshness.

Place like a garden to melt with tenderness,.

To know transience, we are enclosed by the living thing,

and time passes, here becomes a grave.


Enjoy the ever changing environment

Primitive architecture was born to defend from rain and wind.
This building is assembled from only four pieces of walls and a roof. This primitive constitution just indicates the possibility that people are able to inhabit in here somehow. But in fact, living in here is fully filled with joy, peace and discovery.

Design method is simple. I create a box to live, install a window to be connected with the town, make a ceiling transparent to look up at the blue sky, plant trees to get a bowers, make a floor of soil to grow a root and raise a ceiling to grow trees. The architecture which was born in this way shows various scenes in inside and outside of it. Beside it, it sometimes shows the scenes which are beyond our imagination. This experience is a different kind of comfortableness compare to openness of open air. The comfortableness of connecting with outside from a protected place physically and psychologically. The architecture for enjoying rain and wind, not for defending them.

Wherever we live, there is dynamic, ever-changing environment around us. There are seasons, time and weather coming out from the movement of the earth. If we are in the city, there is society. If we are in nature, are surrounded by a forest, a sea and creatures. They are intricate, intense, ephemeral and beautiful. I let myself go with the big flow, enjoy a slight difference and want to create the building which can touch people's heart each moment. At this atelier, I attempt to have these experiences in the city called Takasaki, Gunma, where many thunderstorms rumble during the summer night and extremely dry wind blows during the clear winter days.

Completion photograph in the winter of 2011, when the trees were so young yet, recorded the beginning of the story of Atelier Tenjinyama. We are eagerly looking forward to seeing the scene of "birth, growth and fading", like imagining the future of children growing.


担当 : 藤野高志 Takashi Fujino 森田達也 Tatsuya Morita 町田貴宏 Takahiro Machida
構造設計 : 鈴木啓 Akira Suzuki/ASA 桑子亮 Ryo Kuwako
植栽 : 太田敦雄 Atsuo Ota/ACID NATURE 0220
施工 : 建築舎四季 Kenchikusha Shiki Inc.
設計期間 : 2007.07 - 2010.01
竣工 : 2011.01
主体構造 : RC造 concrete
階数 : 地上1F
延床面積 : 61.93㎡
用途 : 事務所+住宅 Dwelling with office


ぐんま建築ガイド Guidebook of architecture at Gunma
Architektura od wnętrza
現代日本の建築 vol.5 Construction of modern Japan vol.5
I'm home 2014.01
Pen+
ガーデン&ガーデン Vol.45 GARDEN&GARDEN Vol.45
作品選集2013 SAKUHINSENSHU 2013
c3 N゜340
同じ家、違う家
INTerNI AnnuaL ConTracT 2012.09
pen 2011 12/1 No.303
pen 2011 11/1 No.301
コンフォルト 2011年10月号 CONFORT 2011.10
Mark Magazine N゜33
domus 947
新建築 2011年3月号 SHINKENCHIKU 2011.03




























生物図鑑#1 「変わりつづける世界と私」展 DMドローイング