Las canciones que usamos... y las que casi!

"...el afamado, aplaudido y vitoreado Show de Terry and Fred..."

Come fly with me
 
Come fly with me, let's fly, let's fly away
If you can use some exotic booze
There's a bar in far Bombay
Come fly with me, let's fly, let's fly away
 
Come fly with me, let's float down to Peru
In llama land there's a one-man band
And he'll toot his flute for you
Come fly with me, let's take off in the blue
 
Once I get you up there where the air is rarified
We'll just glide, starry-eyed
Once I get you up there I'll be holding you so near
You may hear angels cheer 'cause we're together
 
Weather-wise it's such a lovely day
You just say the words and we'll beat the birds
Down to Acapulco Bay
It's perfect for a flying honeymoon, they say
 
Come fly with me, let's fly, let's fly away
Once I get you up there where the air is rarified
We'll just glide, starry-eyed
Once I get you up there I'll be holding you so near
 
You may hear angels cheer 'cause we're together
Weather-wise it's such a lovely day
You just say the words and we'll beat the birds
Down to Acapulco Bay
It's perfect for a flying honeymoon, they say
 
Come fly with me, let's fly, let's fly ...
Pack up, let's fly away!!!

 

 
 exotic booze: strange drink (trago diferente, exótico)
float down to: go on board a ship (navegar a)
llama land: where llamas live (tierra de las llamas)
toot his flute: blow his flute (tocar su flauta)
the air is rarified: having low density (aire enrarecido)
starry-eyed: unrealistically optimistic (extasiados)
'cause = because
weather-wise: weather watchful (prevenido)
honeymoon: newly-married couple holiday (luna de miel)

pack up: prepare your cases (prepara las valijas)

 

 

 Something stupid
 
I know I stand in line 
Until you think you have the time
To spend an evening with me.
And if we go someplace to dance, 
I know that there's a chance
You won't be leaving with me.
 
And afterwards 
We drop into a quiet little place 
And have a drink or two,
And then I go and spoil it all 
By saying something stupid 
Like "I love you".
 
I can see it in your eyes
That you despise 
The same old lies 
You heard the night before.
 
And though it's just a line to you, 
For me it's true
And never seemed so right before.
 
I practice every day 
To find some clever lines to say,
To make the meaning come through.
But then I think I'll wait 
Until the evening gets late 
And I'm alone with you.
 
The time is right, 
Your perfume fills my head, 
The stars get red and, 
Oh, the night's so blue.
And then I go and spoil it all 
By saying something stupid 
Like "I love you" ...
 
I love you ... I love you
I love you ... I love you
 
 
 to stand in a line: to be in a waiting line
chance: probability
won't be leaving = will not be leaving
drop into: go somewhere, visit any place
adrift: directionless
to spoil/spoiled/spoiled (to mess up)
like: here, "similar to"
despise: look down on with disdain
lie  =/=  truth
to hear/heard/heard
though = although
true =/= false
seemed: appeared
always =/= never
gets late: becomes late 
get red: become red
the night's = the night is
 
 
 
 
I get a kick out of you
 
My story is much too sad to be told,
But practically everything leaves me totally cold.
The exception I know is the case
When I'm out on a quiet spree,
Fighting vainly the old ennui,
And I suddenly turn and see your fabulous face.
 
I get no kick from champagne.
Mere alcohol doesn't thrill me at all.
So tell me why should it be true
That I get a kick out of you?
 
Some, they may go for cocaine.
I'm sure that if I took even one sniff
It would bore me terrifically, too.
Yet I get a kick out of you.
 
I get a kick every time I see
You standing there before me.
I get a kick though it's clear to see
You obviously do not adore me.
 
I get no kick in a plane.
Flying too high with some gal in the sky
Is my idea of nothing to do.
Yet I get a kick - um you give me a boot
- I get a kick out of you.

 

 
 
 much too sad = terribly sad
cold: insensate, without human feeling (insensible)
a quiet spree = a compulsion for quietness
ennui: boredom, tedium (tedio, aburrimiento)
I get no kick from = I am not stimulated by
thrill: to feel sensations
to go for = to have a desire for (dársele a uno por)
sniff: inhalation (inhalación)
I get no kick in a plane = I don't like flying
gal = girl
a boot: a kick (una patada, un puntapie)
to get a kick out of = to get a pleasurable sensation from

 

 
 
For once in my life
 
For once in my life
I've got someone who needs me,
someone I've needed so long.
For once unafraid
I can go where life leads me,
and somehow I know I'll be strong.
For once I can touch
what my heart used to dream of
long before I knew someone
warm like you,
could make my dreams
come true.
 
For once in my life
I won't let sorrow hurt me,
not like it's hurt me before.
For once I've got someone
I know won't desert me,
and I'm not alone anymore.
For once I can say:
"This is mine, you can't take it".
As long as I've got love
I know I can make it
For once in my life
I've got someone who needs me.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
for once = for one occasion
RELATIVE PRONOUN: 
someone WHO (THAT) needs me
unafraid: free from fear
somehow: in some way; strong =/= weak
to dream of (not "to dream with")
long before: a long time earlier
warm: tender, lovesome
dreams: ambitions
to come true: to become real
sorrow: grief, sadness
to hurt: to cause anguish, to give pain to
to desert: to abandon, to leave
alone: lonely; any more: any longer
as long as = provided that
I can make it = I can assure the success

 

 
 
Fly me to the moon
 
Fly me to the moon,
Let me play among the stars,
Let me see what spring is like,
On a-Jupiter and Mars ...
 
In other words, hold my hand,
In other words, baby, kiss me.
 
Fill my heart with song,
And let me sing for ever more,
You are all I long for,
All I worship and adore ...
 
In other words, please be true,
In other words, I love you.
 
 
 
among: in the middle of
WHAT + noun + IS LIKE: affirmative use
(what she is like, what Jupiter is like) 
hold: take
in other words: put differently 
FILL + with (= fill with song, love, etc.)
LET + me g infinitive (= let me sing)
long + for g someone (= I long for you)
to worship: to idolize

be true: be faithful

 
 
 
 
They can't take that away from me
 
There are many, many crazy things
That will keep me loving you,
And with your permission
May I list a few?
 
The way you wear your hat ...
The way you sip your tea ...
The memory of all that -
No, no - they can't take that away from me.
 
The way your smile just beams ...
The way you sing off-key ...
The way you haunt my dreams ...
No, no - they can't take that away from me.
 
We may never, never meet again
On that bumpy road to love
Still I'll always,
Always keep the memory of:
 
The way you hold your knife ...
The way we danced until three ...
The way you've changed my life ...
No, no - they can't take that away from me.
No, they can't take that away from me.

 

 
 crazy things: mad things (locuras)
a few = some
the way = the manner, the style (la forma en que)
to sip: to drink in sips (sorber, beber a sorbos)
beams: glows, expresses joy (brilla, expresa alegría)
off-key: out of tune (desafinado)
haunt: pursue (perseguir)
bumpy road: a road full of bumps (calle poceada)
still = even so (aún así, a pedar de todo)
keep the memory of = remember (recordar)
until three = until three o'clock a.m.

 

 

 

 

 What now my love

 
What now my love, now that you've left me,
how can I live through another day.
Watching my dreams turn to ashes,
and my hopes turn to bits of clay.
 
Once I could see, once I could feel,
now I am numb, I've become unreal.
I walk the night, without a goal,
stripped of my heart and my soul.
 
What now my love, now that it's over,
I feel the world falling all around me.
Here come the stars, tumbling around me,
there's the sky, where that sea should be.
 
What now my love, now that you're gone,
I'd be a fool to go on and on. 
No one would care, no one would cry,
if I should live, if I should live or die.
 
What now my love, now there is nothing,
only my last, my last good-bye.

 

 

 

 ashes: residue when something is burned (cenizas)

bits of clay: pieces of mud (pedacitos de barro)
I am numb: I feel insensitive myself (no siento nada)
goal: objective, purpose (objetivo)
stripped: removed (despojado de); soul: deep feeling (alma)
it's over: our affair has ended (todo ha terminado)
to fall/fell/fallen/falling: to move down (caerse)
tumbling: collapsing (cayéndose)
to go on and on: to beg persistently (insistir)
to care: to feel interest (importarle a uno)

there is nothing = there is not anything

 

 

 

inicio