Guilhèm e Margalida se maridan
DESCRIPTION
En retraçant la rencontre entre Guilhèm et Margalida, puis les préparatifs et les trois jours qu'ont duré leur mariage, Pierre et Philippe ont souhaité
Faire découvrir la richesse des usages et du rituel liés au mariage chez les paysans gascons du XIXème siècle
Faire entendre quelques-uns des chants qui accompagnaient les diverses séquences du rituel
grâce à :
> Un récit à deux voix, en français, décrivant le déroulement des événements , depuis la rencontre entre Guilhèm et Margalida jusqu'au terme du 3ème jour de la noce.
> 11 chants traditionnels de circonstance, en gascon :
Bonsoar mèste de la maison (bonsoir maître de la maison)
Lo caça-can (chanson des « inviteurs »)
Lo pòrta-lhèit (le porte-lit)
Lo pòrta-corona (le porte-couronne) Nòvia, ta mair te plora (fiancée, ta mère te pleure)
Sortitz, sortitz, los ahumats ! (sortez, les enfumés !)
N'ai traversat nau lanas (j'ai traversé neuf landes)
La nòvia a nau brilhants (la mariée a neuf brillants)
Anuèit toqueràm (cette nuit nous toucherons)
Quand son pair l'a maridada (quand son père l'a mariée)
Lo torin (le tourin)
> 80 diapositives enrichissant la narration de photographies anciennes et d'une traduction simultanée des paroles des chansons.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
> Durée : 1 heure
> Besoins matériels :
Salle obscure adaptée à la vidéo-projection.
Équipements décrits sur la fiche technique.
(le duo Corbefin-Marsac peut apporter et mettre en œuvre son propre matériel dans le cas d'un déplacement en voiture particulière).
CONDITIONS
> Récit-concert seul : 250 euros TTC + frais de déplacement + forfait éventuel de location de matériel audio et vidéo (50 €) + repas (et hébergement selon le lieu) pour deux personnes.
> Tarif dégressif si le récit-concert s'inscrit dans le cadre d'une manifestation plus large incluant d'autres prestations du Duo Corbefin-Marsac (bal gascon à la voix, stage de danses de Gascogne... )