Appel à textes 2023-2025

Les sujets comme les dates ci-après sont purement indicatifs. Le Dragon de Brume se réserve le droit de les modifier ou de les annuler.

Linguistique 2023 - Matière gotique (titre de travail)

Date de remise des pré-projets : avant fin mars 2023 repoussé, sous la forme minimale d'un bref résumé ou d'un plan permettant de vérifier si le sujet est en adéquation avec notre ligne éditoriale et est conciliable avec le présent projet.

Date de remise des textes : ~ juin 2023 repoussé à une date incertaine.

Dans le cadre de sa nouvelle collection "Linguistique", le Dragon de Brume cherche à compléter utilement, par des essais et présentations introductives, un volume ayant trait à la langue gotique et à la bible de Wulfila.

L’appel à textes concerne tout sujet en trait avec la langue gotique, au sens large :

La forme attendue est celle d'un essai ou d'un article, sans limitation du nombre de signes mais couvrant environ 5 à 10 pages A5 en corps 11pt.

L'ouvrage final sera diffusé sous format PDF - une version imprimée n'est pas exclue à ce stade, mais est encore incertaine (la nature du projet, notamment avec pages en couleur, ne le permettra peut-être pas, relativement aux coûts de production).

Les textes doivent être inédits et rédigés en français. Ils sont à envoyer, préférentiellement, au format Markdown étendu (Pandoc), à défaut au format LibreOffice.

Aux conditions habituelles du Dragon de Brume (cf. Participer...), il est souhaité que l'auteur diffuse son texte sous licence libre CC-BY-SA ou sous une licence académique. 

Pour tout autre besoin ou arrangement (texte précédemment édité, traduction, autorisations, documents sous d'autres formats, illustrations, textes sous licence, etc.), prendre contact avec l'association.

Études Tolkieniennes 2024 - L'esprit du Dragon (titre provisoire)

Annulé par défaut de contributions à la date de remise des textes.

Nous laisserons donc à d'autres, un jour peut-être, le soin de retracer ce que furent ces années...

Date de remise des pré-projets : avant fin 2023, sous la forme minimale d'un bref résumé ou d'un plan permettant de vérifier si le sujet est en adéquation avec notre ligne éditoriale et est conciliable avec le présent projet.

Date de remise des textes : ~ mars 2024.

Dans le cadre de sa collection "Études Tolkieniennes", le Dragon de Brume envisage de re-publier les anciens fanzines "Hiswelókë" pour garder une trace de ce qui fut à l'origine de l'association.

Ce serait là l'occasion d'accompagner ce petit volume (à caractère historique et nostalgique, au contenu parfois dépassé ou repris et augmenté ailleurs) d'une mise en contexte et d'un parcours rétrospectif :

La forme attendue est celle de brèves notules, sans limitation du nombre de signes mais couvrant environ 1 à 3 pages A5 en corps 11pt ; d'essais plus longs si le cœur vous en dit.

L'ouvrage final sera diffusé sous format PDF et en version imprimée.

Les textes doivent être inédits et rédigés en français. Ils sont à envoyer, préférentiellement, au format Markdown étendu (Pandoc), à défaut au format LibreOffice. Aux conditions habituelles du Dragon de Brume (cf. Participer...), il est souhaité que l'auteur diffuse son texte sous licence libre CC-BY-SA.

Pour tout autre besoin ou arrangement (texte précédemment édité, traduction, autorisations, documents sous d'autres formats, illustrations, textes sous licence, etc.), prendre contact avec l'association.

Linguistique 2025 - Des langues ymaginées (titre de travail)

Date de remise des pré-projets : avant fin 2024, sous la forme minimale d'un bref résumé ou d'un plan permettant de vérifier si le sujet est en adéquation avec notre ligne éditoriale et est conciliable avec le présent projet.

Date de remise des textes : ~ mars 2025.

Dans le cadre de sa collection "Linguistique", le Dragon de Brume cherche à aborder sous un angle nouveau le phénomène des langues "construites" (ou langues fictionnelles), dans leur rapport au texte ou au média où elles apparaissent.

Avec le quenya et le sindarin, et les multiples langues inventées qui figurent dans son œuvre, J. R. R. Tolkien a évidemment imposé sa marque à une certaine forme de fantasy. D'autres œuvres, relevant d'autres genres littéraires, interrogent aussi la langue et son statut. Depuis quelques années, l'usage de langues imaginaires dans d'autres média (films, jeux vidéos, etc.) est devenu commun.

Trop souvent, la raison d'être d'une langue inventée est rapidement résumée par une volonté de vraisemblance. Donner un arrière-plan à un récit ? Donner une "couleur locale" ? Serait-ce là tout le propos ?

Trop souvent, la présentation et l'étude d'une langue inventée prend la forme d'une analyse détaillée de sa morphologie, de sa grammaire, etc. Ne serait-ce là que des formes sans fond ? N'y a-t-il rien d'autre à en dire ?

Allons ! Tentons ensemble de penser les langues fictionnelles autrement... Quels rôles jouent-elles ? Pourquoi y recourir ? Que cherchent-elles à nous apprendre ? Pensez large ! Si J. R. R. Tolkien est bien évidemment un auteur qui a toute sa place dans un tel projet, voyez par-delà les sentiers battus, convoqués d'autres œuvres et d'autres sources !

Les inventeurs de langues, les artisans en langues construites, sont évidemment invités à participer aussi, non pour présenter leurs inventions en détail, mais pour interroger leur relation au monde.

La forme attendue est celle d'un essai ou d'un article, sans limitation du nombre de signes mais couvrant environ 10 à 30 pages A5 en corps 11pt.

L'ouvrage final sera diffusé sous format PDF et en version imprimée.

Les textes doivent être inédits et rédigés en français. Ils sont à envoyer, préférentiellement, au format Markdown étendu (Pandoc), à défaut au format LibreOffice. Aux conditions habituelles du Dragon de Brume (cf. Participer...), il est souhaité que l'auteur diffuse son texte sous licence libre CC-BY-SA.

Pour tout autre besoin ou arrangement (texte précédemment édité, traduction, autorisations, documents sous d'autres formats, illustrations, textes sous licence, etc.), prendre contact avec l'association.