Les sujets comme les dates ci-après sont purement indicatifs. Le Dragon de Brume se réserve le droit de les modifier ou de les annuler.
Le Dragon de Brume cherche des membres intéressés par intégrer son Comité Éditorial. Les postes sont ouverts à toute personne intéressée à conduire des projets éditoriaux, qu'elle soit membre de l'association ou pas. Faites-vous connaître !
Le Dragon de Brume cherche des membres intéressés par intégrer son Conseil d'Administration. Ces postes sont ouverts aux membres simples à jour de cotisation, et exceptionnellement aux membres d'honneur historiques.
Dans les deux cas, prendre contact avec l'association par courriel à dragondebrume AT gmail.com en motivant votre candidature.
Remise des pré-projets : Sous la forme minimale d'un bref résumé ou d'un plan permettant de vérifier si le sujet est en adéquation avec notre ligne éditoriale et est conciliable avec le présent projet.
Remise des textes
Dans le cadre de sa collection d'ouvrages en français, le Dragon de Brume cherche des articles et essais ayant trait à la géographie ou la cartographie de la Terre du Milieu (ou d'univers apparentés). Le volume s'inscrit dans le prolongement de nos précédents volumes de nature similaire (en particulier Tolkien, le façonnement d'un monde, vol. 2). L'ouvrage final sera diffusé sous format PDF et en version imprimée.
La forme attendue est celle d'un essai ou d'un article, sans limitation du nombre de signes mais couvrant environ 5 à 20 pages A5 en corps 11pt. Les textes doivent être inédits et rédigés en français. Ils sont à envoyer, préférentiellement, au format Markdown étendu (Pandoc), à défaut au format LibreOffice. Aux conditions habituelles du Dragon de Brume (cf. Participer...), il est souhaité que l'auteur diffuse son texte sous licence libre CC-BY-SA ou sous une licence académique. Pour tout autre besoin ou arrangement (texte précédemment édité, traduction, autorisations, documents sous d'autres formats, illustrations, textes sous licence, etc.), prendre contact avec l'association.
Proposals: In the minimum form of a brief summary or outline to check that the subject is in line with our editorial line and can be reconciled with the present project. Proposals may be texts previously published in French, and the Dragon de Brume may contribute to the English translation.
Submissions:
As part of its collection of books in English, Le Dragon de Brume is looking for articles and essays dealing with theology and spirituality in the works of J.R.R. Tolkien, in the broadest sense. The volume is a continuation of our previous volumes translated into English. The final volume will be distributed in PDF format and in print.
Texts should preferably be sent in extended Markdown format (Pandoc) or, failing that, in LibreOffice format. Under the usual Dragon de Brume conditions, authors are asked to submit their texts under a free CC-BY-SA licence or an academic licence. For any other needs or arrangements (previously edited text, translation, authorizations, documents in other formats, illustrations, licensed texts, etc.), please contact the association.
Remise des pré-projets : Sous la forme minimale d'un bref résumé ou d'un plan permettant de vérifier si le sujet est en adéquation avec notre ligne éditoriale et est conciliable avec le présent projet. Il peut s'agir de textes précédemment parus en français, et le Dragon de Brume peut contribuer à la traduction anglaise.
Remise des textes
Dans le cadre de sa collection d'ouvrages en anglais, le Dragon de Brume cherche des articles et essais ayant trait à la théologie et la spiritualité dans l’œuvre de J.R.R. Tolkien, au sens large. Le volume s'inscrit dans le prolongement de nos précédents volumes traduits en anglais. L'ouvrage final sera diffusé sous format PDF et en version imprimée.
Les textes sont à envoyer, préférentiellement, au format Markdown étendu (Pandoc), à défaut au format LibreOffice. Aux conditions habituelles du Dragon de Brume, il est souhaité que l'auteur diffuse son texte sous licence libre CC-BY-SA ou sous une licence académique. Pour tout autre besoin ou arrangement (texte précédemment édité, traduction, autorisations, documents sous d'autres formats, illustrations, textes sous licence, etc.), prendre contact avec l'association.
Remise des pré-projets : Sous la forme minimale d'un bref résumé ou d'un plan permettant de vérifier si le sujet est en adéquation avec notre ligne éditoriale et est conciliable avec le présent projet.
Remise des textes
Dans le cadre de sa collection "Linguistique", le Dragon de Brume cherche à aborder sous un angle nouveau le phénomène des langues "construites" (ou langues fictionnelles), dans leur rapport au texte ou au média où elles apparaissent.
Avec le quenya et le sindarin, et les multiples langues inventées qui figurent dans son œuvre, J. R. R. Tolkien a évidemment imposé sa marque à une certaine forme de fantasy. D'autres œuvres, relevant d'autres genres littéraires, interrogent aussi la langue et son statut. Depuis quelques années, l'usage de langues imaginaires dans d'autres média (films, jeux vidéos, etc.) est devenu commun.
Trop souvent, la raison d'être d'une langue inventée est rapidement résumée par une volonté de vraisemblance. Donner un arrière-plan à un récit ? Donner une "couleur locale" ? Serait-ce là tout le propos ?
Trop souvent, la présentation et l'étude d'une langue inventée prend la forme d'une analyse détaillée de sa morphologie, de sa grammaire, etc. Ne serait-ce là que des formes sans fond ? N'y a-t-il rien d'autre à en dire ?
Allons ! Tentons ensemble de penser les langues fictionnelles autrement... Quels rôles jouent-elles ? Pourquoi y recourir ? Que cherchent-elles à nous apprendre ? Pensez large ! Si J. R. R. Tolkien est bien évidemment un auteur qui a toute sa place dans un tel projet, voyez par-delà les sentiers battus, convoqués d'autres œuvres et d'autres sources !
Les inventeurs de langues, les artisans en langues construites, sont évidemment invités à participer aussi, non pour présenter leurs inventions en détail, mais pour interroger leur relation au monde.
La forme attendue est celle d'un essai ou d'un article, sans limitation du nombre de signes mais couvrant environ 10 à 30 pages A5 en corps 11pt.
L'ouvrage final sera diffusé sous format PDF et en version imprimée.
Les textes doivent être inédits et rédigés en français. Ils sont à envoyer, préférentiellement, au format Markdown étendu (Pandoc), à défaut au format LibreOffice. Aux conditions habituelles du Dragon de Brume (cf. Participer...), il est souhaité que l'auteur diffuse son texte sous licence libre CC-BY-SA.
Pour tout autre besoin ou arrangement (texte précédemment édité, traduction, autorisations, documents sous d'autres formats, illustrations, textes sous licence, etc.), prendre contact avec l'association.
Les sujets ci-dessous sont annulés ou repoussés jusqu'à décision contraire du comité éditorial. Les membres intéressés par les relancer sont invités à rejoindre le comité éditorial.
Repoussé à une date incertaine
Date de remise des pré-projets : avant fin mars 2023 repoussé, sous la forme minimale d'un bref résumé ou d'un plan permettant de vérifier si le sujet est en adéquation avec notre ligne éditoriale et est conciliable avec le présent projet.
Date de remise des textes : ~ juin 2023 repoussé à une date incertaine.
Dans le cadre de sa nouvelle collection "Linguistique", le Dragon de Brume cherche à compléter utilement, par des essais et présentations introductives, un volume ayant trait à la langue gotique et à la bible de Wulfila.
L’appel à textes concerne tout sujet en trait avec la langue gotique, au sens large :
Toute présentation contextuelle, historique ou linguistique.
Son utilisation par J. R. R. Tolkien et son influence sur ses écrits.
Plus largement, son utilisation dans des œuvres littéraires modernes.
La forme attendue est celle d'un essai ou d'un article, sans limitation du nombre de signes mais couvrant environ 5 à 10 pages A5 en corps 11pt.
L'ouvrage final sera diffusé sous format PDF - une version imprimée n'est pas exclue à ce stade, mais est encore incertaine (la nature du projet, notamment avec pages en couleur, ne le permettra peut-être pas, relativement aux coûts de production).
Les textes doivent être inédits et rédigés en français. Ils sont à envoyer, préférentiellement, au format Markdown étendu (Pandoc), à défaut au format LibreOffice.
Aux conditions habituelles du Dragon de Brume (cf. Participer...), il est souhaité que l'auteur diffuse son texte sous licence libre CC-BY-SA ou sous une licence académique.
Pour tout autre besoin ou arrangement (texte précédemment édité, traduction, autorisations, documents sous d'autres formats, illustrations, textes sous licence, etc.), prendre contact avec l'association.
Annulé par défaut de contributions à la date de remise des textes.
Nous laisserons donc à d'autres, un jour peut-être, le soin de retracer ce que furent ces années...
Date de remise des pré-projets : avant fin 2023, sous la forme minimale d'un bref résumé ou d'un plan permettant de vérifier si le sujet est en adéquation avec notre ligne éditoriale et est conciliable avec le présent projet.
Date de remise des textes : ~ mars 2024.
Dans le cadre de sa collection "Études Tolkieniennes", le Dragon de Brume envisage de re-publier les anciens fanzines "Hiswelókë" pour garder une trace de ce qui fut à l'origine de l'association.
Ce serait là l'occasion d'accompagner ce petit volume (à caractère historique et nostalgique, au contenu parfois dépassé ou repris et augmenté ailleurs) d'une mise en contexte et d'un parcours rétrospectif :
Quant au paysage du "fandom tolkienien" au début de l'Internet (1995-2000), à l'arrivée des adaptations cinématographies (2000-2003) et à leur renouveau dans (2003-2010), etc.
Quant à vos impressions et vos souvenirs sur l'époque concernée.
Quant à toutes choses (fanzines, sites, forums) relatives à cette période et dont vous aimeriez évoquer, voire susciter, la mémoire.
La forme attendue est celle de brèves notules, sans limitation du nombre de signes mais couvrant environ 1 à 3 pages A5 en corps 11pt ; d'essais plus longs si le cœur vous en dit.
L'ouvrage final sera diffusé sous format PDF et en version imprimée.
Les textes doivent être inédits et rédigés en français. Ils sont à envoyer, préférentiellement, au format Markdown étendu (Pandoc), à défaut au format LibreOffice. Aux conditions habituelles du Dragon de Brume (cf. Participer...), il est souhaité que l'auteur diffuse son texte sous licence libre CC-BY-SA.
Pour tout autre besoin ou arrangement (texte précédemment édité, traduction, autorisations, documents sous d'autres formats, illustrations, textes sous licence, etc.), prendre contact avec l'association.