Organismos Regionales

ASEAN - FOC ALAE -  PBEC - PECC - APEC -ASACR -  ONU -  FAO -  G8+5 - OMC - Trilateral Japón,Corea,China -

 Noticias

Todos los Títulos

Home 

Regiones y Países de Asia

 CHINA 

COREA  

INDIA

JAPÓN

MALASIA

MYANMAR                 

PAKISTÁN

SIRIA

TAILANDIA

TAIWAN 

VIETNAM

TIMOR ORIENTAL

Asia Central

Organismos  Regionales 

  _______________________

Ignorar sale más caro que aprender

Koichiro Matsuura

Director General de UNESCO

 

¿Podrán los países del Sur crear sociedades del conocimiento? ¿No son éstas un lujo exclusivo de las naciones del Norte? Bien se podría responder con las palabras de Abraham Lincoln: Si creen que el conocimiento es caro, piensen cuánto puede costar la ignorancia”

Leer texto completo

Ante la agitación mundial, se anuncia esfuerzos conjuntos.

Japón, China, Corea del Sur  deciden dejar de lado sus diferencias para abordar conjuntamente las crisis financieras 

Fukuoka, Japón. La depresión económica mundial ha logrado que se dejen de lado los conflictos históricos y territoriales en Asia del Este. Japón, China y Corea del Sur se reunieron el sábado para realizar su primera cumbre trilateral y examinaron los medios para luchar contra la crisis financiera.

El Primer Ministro Taro Aso une las manos del Premier chino Wen Jiabao (izquierda) y del Presidente de Corea del Sur Lee Myung Bak en el Museo Nacional de Kyushu, después de su cumbre Sábado

"Resulta extraño el hecho de que los vecinos asiáticos nunca se reunieran hasta ahora” dijo el profesor de la Universidad de Keio, Masao Okonogi. Dijo, además "A pesar de que la crisis económica motivó este encuentro,se espera que esta reunión pueda convertirse en el primer paso para que todas las partes puedan mirar más allá de las cuestiones de coyuntura, en el futuro". Afirmó, que la reunión del sábado 13 de diciembre de 2008, era una ocasión para que Asia del Este con sus pares de los EE.UU. pudieran mostrar al mundo lo que se puede hacer para mitigar la recesión económica.

La cumbre trilateral entre los líderes  de China, la República de Corea y Japón fue significativa ya que  reveló la viabilidad de que los tres países pueden encontrar un  camino para lograr la coexistencia y la prosperidad común en el  borde del Pacífico, informó hoy la agencia de noticias sudcoreana  Yonhap. 

Los bancos centrales de China,  Japón y República de Corea han acordado reunirse anualmente para  discutir los asuntos financieros, a fin de promover la estabilidad financiara de la región, informó hoy miércoles el Banco Popular de China, el banco central del país, en su página web. 

Leer texto completo

 

*************

DESINTELIGENCIAS ENTRE PAISES EMERGENTES Y PAISES DESARROLLADOS EN LAS NEGOCIACIONES DE LA OMC

 

Debe Brasil analizar el fracaso en

la Ronda de Doha?

     RIO DE JANEIRO, 3 ago (Xinhua) -- El cambio de posición de Brasil  al final de las discusiones en Ginebra, Suiza, durante la Ronda de  Doha de la Organización Mundial del Comercio (OMC) sorprendió, pero  aún no ha sido debidamente evaluado por el gobierno. 

ANALISIS: El fracaso de Doha y lo que vendrá después

Aunque en opinión de muchos el fracaso fue provocado por "un

 

accidente", los analistas indican que el profundo conflicto de

 

intereses entre las naciones desarrolladas y los países en

 

desarrollo de hecho hacen que el resultado sea casi inevitable.

 

 

El mecanismo SSM permite a los países en desarrollo elevar los

 

aranceles agrícolas si las importaciones suben más de 40 por

 

ciento, pero India y otras naciones en desarrollo señalaron que este

 

 umbral es demasiado alto para un país en desarrollo e insistieron

 

 en un 10 por ciento.

 

 

Su llamado, planteado para proteger del hambre a sus millones de

 

campesinos pobres, se topó con la fuerte oposición de Estados

 

Unidos.

 

Diplomáticos revelaron que la mayoría de los principales miembros

 

 de la OMC coincidieron en llegar a un acuerdo sobre el tema

 

durante las etapas finales de las negociaciones, con excepción de

 

 Estados Unidos, lo que condujo directamente al fracaso de las

 

conversaciones.

 

La razón es obvia. Estados Unidos tiene que asegurarse de que

 

sus propios productos agrícolas fluyan sin tropiezos hacia los

 

mercados de los países en desarrollo.

 

Sin embargo, las naciones en desarrollo han aprendido una gran

 

lección con la actual crisis alimentaria: que sólo podrán lograr la

 

seguridad alimentaria a través de elevar su propia producción

 

agrícola.

 

 

 

Vencedores y perdedores después del colapso de Doha

INDUSTRIA: Las empresas manufactureras de Europa, EUA y otras economías desarrolladas quedaron frustradas con las últimas propuestas de la OMC, pues estas generaron pocas nuevas oportunidades de exportaciones para  mercados emergentes.

Pero las ensambladoras de automóviles pueden sentirse aliviadas con el fin del acuerdo, pues ellas temían que podía perder, con los aranceles menores de importación en sus países, dado que India y China podían proteger sus grandes mercados, a medida que sus propias ensambladoras fueran creciendo.

AGRICULTURA. Algunos grupos específicos del sector agrícola de países ricos, deben estar respirando mas aliviados con el colapso de las negociaciones de la OMC.

Productores de algodón norteamericanos, productores de carne irlandeses, plantadores de arroz  en Corea del Sur y avicultores franceses también demostraron oposición al acuerdo que habría llevado a un recorte de  aranceles o subsidios que los protegían contra los competidores extranjeros.

Sin embargo el fracaso de las negociaciones representa una gran pérdida para productores agrícolas en los Estados Unidos y en algunos países en desarrollo como Paraguay y Uruguay. Ellos esperaban nuevos mercados para sus productos, especialmente en los grandes mercados emergentes.

BANANAS.  Ecuador, Costa Rica y otros países  latinoamericanos perdieron con el fin de un acuerdo con la UE, y algunos productores franceses en territorios de Guadalupe y Martinico y en las Islas Canarias, estaban fuertemente posicionados contra un acuerdo sobre el asunto entre UE y la América Latina.

 
 Leer texto completo

 

***************

 

1.-Comienza en Japón la reunión de líderes del G-8 y otros  países  

     TOYAKO, Japón, 9 jul 2008 (Xinhua) -- Los líderes de Australia,  Brasil, China, la India, Indonesia, México, Corea del Sur y  Sudáfrica, y del Grupo de los Ocho (G-8) países más  industrializados iniciaron el miércoles una reunión para discutir  el cambio climático y la seguridad energética. 

2.-China, India, Brasil, Sudáfrica y México subrayan importancia de metas de desarrollo

     SAPPORO, Japón, 8 jul (Xinhua) -- Los líderes de China, India,  Brasil, Sudáfrica y México subrayaron hoy la importancia de las  Metas de Desarrollo del Milenio (MDM) establecidas por la  Organización de las Naciones Unidas (ONU) en el año 2000.  

3.-Presidente chino pide más coordinación y medidas amplias en  seguridad alimentaria global

SAPPORO (Japón), 8 jul (Xinhua) -- El presidente chino, Hu  Jintao, subrayó el martes que las causas que han disparado los  precios de los alimentos son múltiples y complicadas, y pidió a la comunidad internacional que aumente la cooperación y tome medidas  amplias para garantizar la seguridad alimentaria en el mundo. 

Fuente: Angencia de Noticias China Xinhua

Leer textos completos

************* 

¿Qué es la FAO?

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación
(FAO)

La FAO es el principal organismo de las Naciones Unidas encargado de dirigir las actividades internacionales de lucha contra el hambre. El trabajo de la FAO consiste en ayudar a los países en desarrollo a modernizar y ampliar su agricultura, silvicultura y pesca, y aliviar así la pobreza y el hambre.

Fue creado el 16 de octubre de 1945 en una conferencia en Quebec. Desde 1981 es observada anualmente esta fecha como el Día Mundial de la Alimentación.

Esta organización presta asistencia para el desarrollo, asesora a los gobiernos en materia de política y planificación recopila, analiza y difunde información y funciona como foro internacional para debatir cuestiones de agricultura y alimentación. Asimismo ayuda a los países a prepararse para las emergencias alimentarias y proporciona asistencia de socorro.

La FAO tiene como promedio 1,800 proyectos sobre el terreno, los cuales atraen más de 300 millones de dólares al año de organismos y gobiernos locales.

La FAO está al servicio de sus miembros: 183 países y la Comunidad Europea. La FAO además colabora con miles de asociados en todo el mundo, desde organizaciones de la sociedad civil hasta otros organismos de las Naciones Unidas, bancos de desarrollo y el sector privado.

La FAO está regida por una Conferencia de países miembros, que se reúnen bianualmente. Esta Conferencia elige un Consejo de 49 miembros que administra el organismo entre sesiones.

La sede de la FAO se encontraba originalmente en Washington D.C. Sin embargo, en 1951 es trasladada a Roma, Italia.

_____________

Los desafíos del cambio climático y la bioenergía 

Discurso pronunciado por Su Excelencia el Sr. Yasuo Fukuda, Primer Ministro de Japón en ocasión de la Conferencia de Alto Nivel sobre Seguridad Alimentaria Mundial: Roma, 3 de junio de 2008

Ante todo, me gustaría iniciar hoy mi alocución haciendo llegar mi gratitud al Dr. Jacques Diouf, Director General de la FAO, por su iniciativa de organizar esta Conferencia de Alto Nivel para abordar la fuerte alza actual en los precios de los alimentos.

         En 1968, se creó aquí en Roma un think-tank con el fin de reunir el conocimiento de hombres eruditos de todo el mundo que aceptaron la convocatoria de un italiano, el Dr. Aurelio Peccei. Este think-tank pasaría a ser conocido como el “Club de Roma”.

         Cuatro años más tarde, en 1972, el Club de Roma publicó un informe titulado “Los límites del crecimiento” donde lanzaba una advertencia sobre el agotamiento de los recursos y la destrucción del medio ambiente. Este informe causó sensación en el momento de su publicación. Sin embargo, no muchos de nosotros en ese momento tomamos seriamente esa profecía. Fue así como mantuvimos nuestra dependencia de los combustibles fósiles sin reflexionar acerca de nuestro estilo de producción en masa, consumo en masa, basura en masa, aumentando con ello constantemente la emisión de gases de efecto invernadero.

         Treinta años han transcurrido desde que el Club de Roma publicó el informe. Finalmente estamos oyendo el grito de la Tierra. Hoy, estamos aquí reunidos para resolver juntos el problema global.

         Todos los aquí reunidos somos conscientes de que los principios económicos básicos del equilibrio de la oferta y la demanda de alimentos están volviéndose cada vez más inestables. La superficie cultivable apenas se extiende en algunas partes del mundo, el cambio climático sigue su evolución y crece la conversión de alimentos para uso energético; no obstante, la población mundial continúa creciendo. Se estima que otras 100 millones de personas corren ahora peligro de sufrir hambre debido a esta amenaza, y enfrentamos la posibilidad de que nuestros esfuerzos realizados hasta el momento para cumplir con los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) se vean entorpecidos.

         La semana pasada, presidí la Cuarta Conferencia Internacional de Tokio sobre Desarrollo de África, “TICAD IV”, donde pude intercambiar opiniones con 40 líderes africanos y volví a tomar conciencia de la gravedad de esta cuestión. Por lo tanto, vengo a esta Conferencia con un fuerte sentimiento de urgencia.

 Idea básica

Sr. Presidente,

          La cuestión es qué deberíamos hacer frente a esta situación.

         En suma, es necesario que todos compartamos un reconocimiento común de la gravedad de la situación, que analicemos a fondo sus causas y emprendamos de manera plenamente armonizada medidas integrales y coherentes que incluyan desde respuestas a las emergencias hasta iniciativas a mediano y largo plazo.

         Debemos emprender acciones fundadas en el sentido común y los conocimientos reunidos.

         Por lo tanto, considero que el “Marco Global de acción” presentado hoy por el Secretario General Ban constituye una base sumamente importante para nuestros esfuerzos. Me gustaría hacer llegar mi agradecimiento al Secretario General Ban por su rápida respuesta a este tema.

Medidas de emergencia y a corto plazo para responder

a esta crisis

Ante todo, debemos tender nuestra mano en ayuda de quienes están, en este preciso momento, sufriendo inseguridad alimentaria o hambre, dado que sencillamente no hay tiempo que perder.

         Partiendo de esa base, justamente, Japón anunció un paquete de ayuda alimentaria de emergencia de aproximadamente 100 millones de dólares estadounidenses que será desembolsado en julio del presente año, sumándose a los alrededor de 85 millones de dólares en ayuda alimentaria que Japón ya distribuyó en 2008. Además, Japón ya aportó también 10 millones de dólares de asistencia este año a productores pobres para impulsar la producción de alimentos, y distribuiremos otros 50 millones de dólares aproximadamente lo más pronto posible.

         Debemos asegurar urgentemente las redes de seguridad social para todos aquellos que han comenzado a padecer hambre e implementar medidas para apoyar la siembra de cultivos para este año y el próximo. Japón tiene la intención de realizar más contribuciones activas en esta área dentro del marco internacional coordinado, que incluye la colaboración con el Programa de Respuesta a la Crisis Alimentaria Mundial anunciado recientemente por el Banco Mundial.

         Ha habido problemas para conseguir arroz en los mercados internacionales debido a las recientes alzas de precios. Japón se apresta a entregar próximamente más de 300 mil toneladas de arroz importado que están en manos del gobierno japonés. Me gustaría hacer un llamado a otros países para que entreguen a los mercados internacionales sus reservas de alimentos y de esa manera devolver cierto grado de equilibrio al mercado de alimentos, que últimamente se ha calentado.

         Si eventualmente el problema actual con el mercado de alimentos fuera consecuencia de la especulación de los mercados u otros factores no relacionados con la demanda real, es imperativo que demostremos una voluntad política férrea para controlar estos factores. Por otra parte, debemos considerar la creación de algún tipo de mecanismo que asegure esta voluntad política.

         Además, Japón desearía instar a los países a abstenerse de fijar restricciones a las exportaciones agrícolas y otras medidas.

         En la mesa de negociaciones de la OMC, Japón propuso un plan a través del cual los países importadores de alimentos estarían en condiciones de hacer valer sus puntos de vista ante la imposición de restricciones a las exportaciones. Esto también apunta al mejoramiento de las condiciones que es indispensable para una comercialización fluida de los productos agrícolas. Esperamos ansiosamente el apoyo de la comunidad internacional a esta propuesta.

 Medidas a mediano y largo plazo

         Si queremos resolver el problema del alza de los precios de los alimentos de manera fundamental, cada país debe maximizar el uso de sus recursos potenciales y alcanzar una mayor producción agrícola. Japón, en su carácter de mayor importador neto de alimentos en el mundo, adhiere a todas las iniciativas posibles para contribuir a la estabilización de la demanda y la oferta de alimentos en el mercado mundial mediante la promoción de una reforma agrícola interna y aumentando su tasa de autosuficiencia alimentaria.

         Mejorar la productividad agrícola y la capacidad de producción de los países africanos y otros países en desarrollo constituye asimismo una tarea urgente. Japón ha participado activamente en estas áreas, aportando aproximadamente el 30% de la asistencia total de países DAC (Comité de Asistencia al Desarrollo) para los sectores agrícola, forestal y pesquero en los últimos cinco años, ocupando el primer puesto como proveedor de asistencia en estos ámbitos. La comunidad internacional debe volver a ocuparse del sector agrícola y comprometerse a aumentar la asistencia que ofrece.

         En la TICAD IV que se reunió la semana pasada, propuse duplicar, en los próximos diez años la producción de arroz en África, cuyo consumo está creciendo. De acuerdo con el Programa General para el Desarrollo de la Agricultura en África, que constituye el emprendimiento de África destinado a aumentar la productividad agrícola, Japón, en cooperación con otros países y organizaciones pertinentes, promoverá activamente el desarrollo de infraestructuras tales como irrigación, investigación sobre mejoramiento reproductivo y desarrollo de recursos humanos para difundir técnicas de cultivo y otras medidas.

 Señor Presidente,

En lo que se refiere al alza de precios de los alimentos que enfrentamos en este momento, han aparecido nuevos factores que no se habían observado en crisis alimentarias anteriores, tales como las conexiones con el aumento de los precios de los combustibles, el cambio climático y las relaciones con los mercados financieros y energéticos. Por consiguiente, nuestras respuestas deben ser de gran amplitud y multi-facéticas. Desearía mencionar aquí dos puntos solamente.

         En primer lugar, debemos adoptar con decisión medidas para mitigar el calentamiento global. Al mismo tiempo, son necesarias acciones que permitan al sector agrícola de los países en desarrollo adaptarse al impacto del cambio climático.

         En el Foro Económico Mundial en Davos, Suiza, de enero último, anuncié un nuevo dispositivo financiero del orden de los 10.000 millones de dólares estadounidenses para promover la “Cool Earth Partnership” con el fin de prestar asistencia a los países en desarrollo.

         En segundo lugar, debemos garantizar que la producción de biocombustible sea sustentable llevando a cabo los emprendimientos que sean necesarios para acelerar la investigación sobre biocombustibles de segunda generación -- que no requieren cultivos alimentarios como materia prima – con el fin de llegar a su producción práctica, de tal manera que la seguridad alimentaria global no se vea afectada por la producción de biocombustibles. Japón participará activamente en estos emprendimientos también.

 Hacia la Cumbre del G8 en Hokkaido Toyako

Sr. Presidente

          En la Cumbre del G8 en Hokkaido Toyako que se llevará a cabo el mes próximo, sobre la base de los debates y los resultados de esta Conferencia de Alto Nivel, mantendremos discusiones exhaustivas sobre mercados, comercio, desarrollo, cambio climático y energía, que son ciertamente los factores combinados causantes del aumento de los precios, y luego las traduciremos en acción. Estoy decidido a dar colectivamente un mensaje contundente que brinde tranquilidad y confianza para el futuro respecto de los alimentos, que son la base de la vida y están estrechamente relacionados con la seguridad humana.

          Gracias por su amable atención.

Fuente: Embajada de Japón en la Argentina

Foto: CREDITS: ©FAO/Alessandra Benedetti

________________

 DECLARACIÓN DE LA CONFERENCIA DE ALTO NIVEL SOBRE LA SEGURIDAD ALIMENTARIA MUNDIAL: LOS DESAFÍOS DEL CAMBIO CLIMÁTICO Y LA BIOENERGÍA

 NOSOTROS, los Jefes de Estado y de Gobierno, Ministros y Representantes de 180 países y de la Comunidad Europea, nos hemos reunido en Roma en esta Conferencia de Alto Nivel convocada por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación junto con el Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas, el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola y Biodiversidad Internacional en nombre del sistema del GCIAI, a fin de buscar los caminos para alcanzar la seguridad alimentaria mundial y, en este contexto, abordar los desafíos de la subida de los precios de los alimentos, el cambio climático y la bioenergía.

1. Reafirmamos las conclusiones de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación celebrada en 1996, en la que se aprobaron la Declaración de Roma sobre la Seguridad Alimentaria Mundial y el Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación, así como el objetivo, confirmado por la Cumbre Mundial sobre la Alimentación: cinco años después, de conseguir la seguridad alimentaria para todos a través de un esfuerzo constante por erradicar el hambre en todos los países con el objetivo inmediato de reducir el número de personas subnutridas a la mitad no más tarde del año 2015, y también nuestro compromiso de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). Reiteramos que los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica. También recordamos las Directrices Voluntarias en apoyo de la Realización Progresiva del Derecho a una Alimentación Adecuada en el Contexto de la Seguridad Alimentaria Nacional. Reiteramos que es inaceptable que 862 millones de personas sigan subnutridas en el mundo de hoy.

2. Estamos aquí para abordar los desafíos de la bioenergía y del cambio climático, así como la actual situación de aumento de los precios de los alimentos, que está teniendo efectos adversos sobre la seguridad alimentaria, particularmente en los países en desarrollo y en transición, y más cuando la situación indica que los precios de los alimentos se mantendrán elevados en los años venideros.

3. Estamos convencidos de que la comunidad internacional debe tomar medidas urgentes y coordinadas a fin de combatir la repercusión negativa del aumento de los precios de los alimentos sobre los países y las poblaciones más vulnerables del mundo. Estamos, además, convencidos de que se precisan iniciativas de los gobiernos nacionales a corto, medio y largo plazo, con el apoyo de la comunidad internacional, con el fin de satisfacer las necesidades mundiales y las de los hogares en cuanto a seguridad alimentaria. Por tanto, existe una necesidad urgente de ayudar a los países en desarrollo y a los que se encuentran en transición a expandir la agricultura y la producción de alimentos, así como a incrementar la inversión procedente tanto de fuentes públicas como privadas en agricultura, agronegocios y desarrollo rural.

 

Al adoptar la presente Declaración, nos comprometemos a asumir la seguridad alimentaria como política nacional permanente, a renovar nuestro compromiso de alcanzar las metas de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los Objetivos de Desarrollo del Milenio, y nos comprometemos a tomar las medidas siguientes:

 

Medidas inmediatas y a corto plazo

4. La situación alimentaria mundial exige un compromiso fuerte de los gobiernos y también de todas las demás partes interesadas. Hacemos un llamamiento a todos los donantes y al sistema de las Naciones Unidas a aumentar su asistencia para los países en desarrollo, en particular los menos adelantados y aquellos que se ven afectados más negativamente por los elevados precios de los alimentos. En el futuro inmediato es esencial avanzar en dos líneas principales.

5. La primera línea de acción es la respuesta urgente a las peticiones de asistencia procedentes de los países afectados.

a) Los organismos pertinentes de las Naciones Unidas deberían tener asegurados los recursos para ampliar y potenciar su ayuda alimentaria y apoyar los programas de redes de seguridad destinados a afrontar el hambre y la malnutrición mediante el recurso a la compra local o regional, cuando resulte apropiado.

b) Las organizaciones regionales apropiadas que posean mecanismos de emergencia para la seguridad alimentaria deberían ampliar su cooperación con el fin de hacer frente con eficacia al aumento de los precios de los alimentos.

c) Todos los esfuerzos de las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales destinados a reforzar la asistencia humanitaria y al desarrollo de carácter inmediato deberían ponerse en sinergia con los de las organizaciones multilaterales y hacerse coherentes para afrontar el paso de la asistencia de urgencia a la asistencia a más largo plazo.

d) Deberían hacerse todos los esfuerzos nacionales e internacionales para garantizar que la ayuda alimentaria de emergencia se entregue tan rápida y eficazmente como sea posible a las poblaciones en dificultades.

e) Al objeto de facilitar la adaptación al incremento en los precios de los alimentos, los donantes y las instituciones financieras internacionales, de acuerdo con sus mandatos y en consulta con los países receptores, deberían proporcionar en tiempo oportuno apoyo a la balanza de pagos y/o apoyo presupuestario a los países importadores de alimentos de bajos ingresos. Debería considerarse que son precisas otras medidas para mejorar la situación financiera de los países en situación de necesidad, como la revisión del servicio de la deuda en la medida necesaria.

También hacemos un llamamiento a las instituciones internacionales pertinentes a que simplifiquen los procedimientos de idoneidad de los mecanismos financieros existentes a fin de apoyar la agricultura y el medio ambiente.

6. La segunda línea de acción es el apoyo inmediato a la producción y el comercio agrícolas.

a) Todas las organizaciones pertinentes y todos los países cooperadores deberían estar preparados para prestar asistencia a los países, previa petición de estos, a fin de introducir las políticas y medidas revisadas para ayudar a los agricultores, en particular los productores en pequeña escala, a incrementar su producción y a integrarse con los mercados locales, regionales e internacionales. Debe fomentarse la cooperación Sur-Sur.

b) Se invita a los asociados en el desarrollo a participar en las iniciativas internacionales y regionales sobre el aumento de los precios de los alimentos y a contribuir a las mismas, y en particular en el contexto de la iniciativa de la FAO puesta en marcha el 17 de diciembre de 2007 en apoyo de las medidas impulsadas por los países con el fin de dar a los agricultores de los países con bajos ingresos y déficit de alimentos y de los países más afectados el acceso a las semillas, los fertilizantes, los piensos y otros insumos apropiados y adaptados al medio local, así como asistencia técnica para incrementar la producción agrícola.

 c) Se insta a los asociados en el desarrollo a emprender iniciativas para moderar las fluctuaciones inusuales en los precios de los cereales alimentarios. En particular, hacemos un llamamiento a las instituciones pertinentes para que presten asistencia a los países en el desarrollo de sus capacidades de almacenamiento de alimentos y examinen otras medidas con el fin de reforzar la gestión del riesgo de la seguridad alimentaria para los países afectados.

 d) Los Miembros de la OMC reafirman su compromiso con la conclusión rápida y con éxito del Programa de Doha de la OMC para el Desarrollo y reiteran su disposición a llegar a resultados amplios y ambiciosos que lleven a la mejora de la seguridad alimentaria en los países en desarrollo. La introducción de un paquete de ayuda para el comercio debería suponer un complemento valioso del Programa de Doha para el Desarrollo a fin de constituir y mejorar la capacidad comercial de los países en desarrollo.

 e) Procuraremos asegurar que las políticas de comercio alimentario y agrícola y de comercio en general contribuyan a fomentar la seguridad alimentaria para todos. A tal efecto, reafirmamos la necesidad de reducir al mínimo el empleo de medidas restrictivas que puedan incrementar la volatilidad de los precios internacionales.

Medidas a medio y largo plazo

 7. La crisis actual ha puesto de manifiesto la fragilidad de los sistemas alimentarios mundiales y su vulnerabilidad ante las situaciones difíciles. Si bien existe una necesidad urgente de tratar las consecuencias del aumento de los precios de los alimentos, resulta igualmente vital combinar medidas a medio y largo plazo, como las siguientes:

a) Instamos a los gobiernos nacionales, a todas las instituciones financieras, a los donantes y a toda la comunidad internacional a que asuman con plenitud un marco de políticas centrado en las personas que sea favorable a los pobres de las zonas rurales, peri-urbanas y urbanas, así como a los medios de vida de las poblaciones de los países en desarrollo, y a incrementar la inversión en agricultura.

b) Resulta esencial abordar la cuestión fundamental de la forma de aumentar la resistencia de los actuales sistemas de producción de alimentos ante los desafíos planteados por el cambio climático. En este contexto, el mantenimiento de la biodiversidad es fundamental para sostener el rendimiento futuro de la producción.

Instamos a los gobiernos a asignar una prioridad apropiada a los sectores agrícola, forestal y pesquero con el fin de crear oportunidades que permitan a los agricultores y pescadores en pequeña escala del mundo, entre ellos los pueblos indígenas y en particular en zonas vulnerables, la participación y la obtención de beneficios de los mecanismos financieros y flujos de inversión destinados a prestar apoyo ante la adaptación, la mitigación y el desarrollo, transferencia y difusión de tecnología en relación con el cambio climático. Apoyamos el establecimiento de sistemas agrícolas y prácticas de ordenación forestal sostenible que contribuyan positivamente a la mitigación del cambio climático y al equilibrio ecológico.

 c) Además, reafirmamos la Estrategia de Mauricio para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo y hacemos un llamamiento a su aplicación en el contexto de los desafíos del cambio climático y la seguridad alimentaria.

 d) Instamos a la comunidad internacional, incluido el sector privado, a que intensifique considerablemente la inversión en ciencia y tecnología para la alimentación y la agricultura. Los mayores esfuerzos en cooperación internacional deberían orientarse a la investigación, el desarrollo, la aplicación, la transferencia y la difusión de mejores tecnologías y planteamientos sobre las políticas. Instamos a los Estados Miembros a establecer, de conformidad con el Consenso de Monterrey, unos entornos de gobernanza y de políticas que faciliten la inversión en tecnologías agrícolas mejoradas.

 e) Alentamos a la comunidad internacional a continuar sus esfuerzos por liberalizar el comercio agrícola internacional reduciendo las barreras comerciales y las políticas que distorsionan los mercados. Abordando estas medidas se proporcionarán a los agricultores, especialmente en los países en desarrollo, nuevas oportunidades de vender sus productos en los mercados mundiales y se apoyarán sus esfuerzos por incrementar la productividad y la producción.

 f) En consideración a las necesidades mundiales en materia de seguridad alimentaria, energía y desarrollo sostenible, resulta esencial afrontar los desafíos y las oportunidades que plantean los biocombustibles. Estamos convencidos de que son necesarios estudios en profundidad para asegurar que la producción y la utilización de biocombustibles sean sostenibles, de acuerdo con los tres pilares del desarrollo sostenible, y tengan en cuenta la necesidad de alcanzar y mantener la seguridad alimentaria mundial. Además, estamos convencidos de que resulta deseable intercambiar experiencias sobre las tecnologías, las normas y la reglamentación de los biocombustibles. Hacemos un llamamiento a las organizaciones intergubernamentales pertinentes, entre ellas la FAO, en el ámbito de sus mandatos y áreas de conocimiento, con la participación de gobiernos nacionales, asociaciones, el sector privado y la sociedad civil, a que impulsen un diálogo internacional coherente, eficaz y orientado a resultados sobre los biocombustibles, en el contexto de las necesidades en materia de seguridad alimentaria y desarrollo sostenible.

Seguimiento y examen

 8. Pedimos a la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, en asociación estrecha con el PMA, el FIDA y otras organizaciones internacionales pertinentes, incluidas las que participan en el Grupo de acción de alto nivel sobre la crisis mundial de los alimentos, en colaboración con los gobiernos, la sociedad civil y el sector privado, que realice un seguimiento y análisis de la seguridad alimentaria mundial en todas sus dimensiones, con inclusión de las abordadas por esta Conferencia, y elabore estrategias destinadas a mejorarla.

9. Al hacer realidad los contenidos de las medidas anteriores, destacamos la importancia de la utilización eficaz y eficiente de los recursos del sistema de las Naciones Unidas y de los de otras organizaciones internacionales pertinentes.

 

Estamos firmemente resueltos a utilizar todos los medios para mitigar el sufrimiento ocasionado por la crisis actual, a estimular la producción de alimentos y a incrementar la inversión en agricultura, a afrontar los obstáculos para el acceso a la alimentación y a utilizar los recursos del Planeta de manera sostenible, para las generaciones presentes y futuras.

 Nos comprometemos a eliminar el hambre y a garantizar hoy y el día de mañana alimentos para todos.

 

Roma, 5 de junio de 2008

 

Esta Declaración fue aprobada por la Conferencia de Alto Nivel  sobre la Seguridad Alimentaria Mundial: los Desafíos del Cambio Climático y la Bioenergía, el 5 de junio de 2008.

Argentina, Cuba y Venezuela presentaron declaraciones en el curso de la aprobación de la Declaración que se adjuntarán al informe de la Conferncia de Alto Nivel.

 

Fuente: Sitio oficial de la FAO

Leer texto completo

 

***********

UNA MIRADA GLOBAL  PARA UN PROBLEMA MUNDIAL

 

Para la ONU 

Alarma la crisis de alimentos

 

Habitantes Indonesios tratan de cambiar cupones por alimentos durante la distribución de comida en Yakarta , Indonesia . Los precios más altos para los alimentos básicos han llevado a tener que aumentar la importación de alimentos en muchos países en desarrollo. (Foto AP /Achmad Ibrahim )

  Ban Ki-moon reconoció que la brutal escalada de precios ha provocado una verdadera crisis global. Lula considera que es un problema pasajero, pero hasta en Japón se encendió la luz roja.
Viena (AP, ANSA y Télam) El secretario general de las Naciones Unidas, el surcoreano Ban Ki-moon, reconoció ayer que el severo aumento en los precios de los alimentos se ha convertido en una ""verdadera crisis global"", diagnóstico compartido por el director de la FAO, Jacques Diouf, quien advirtió que esto puede ""degenerar en enfrentamientos en algunos países"" (de hecho, ya se registraron graves disturbios en el Caribe, Africa y Asia).

""La ONU está muy preocupada, es necesaria una acción inmediata y coordinada para remediar el problema"", admitió el titular del organismo internacional. En ese contexto justificó el pedido urgente de 755 millones de dólares adicionales formulado por el Programa Mundial de Alimentos.
Ban llamó a los líderes de los cinco continentes a sentarse a discutir ""sin pérdida de tiempo"" cómo mejorar los sistemas económicos de distribución y la producción agrícola. Por lo pronto, los ministros de Agricultura de Centroamérica acordaron ayer reactivar el Consejo Agropecuario de esa región.
Interrogado sobre la idea de crear un Fondo Mundial contra el Hambre, siguiendo el modelo global contra el Sida, Diouf respondió que es una ""buena propuesta a estudiar"", pero la supeditó a que se traduzca en recursos adicionales.

 

PETICIÓN DEL PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS

La ONU asegura que las reservas de alimentos están en el nivel más bajo en 30 años

 

NUEVA YORK.- La directora del Programa Mundial de Alimentos (PMA), Josette Sheeran, ha advertido de que las reservas de alimentos en el mundo están en el nivel más bajo de los últimos 30 años por la subida constante de los precios.

Sheeran ofreció en una teleconferencia desde la sede del PMA en Roma una actualización de las graves consecuencias que la carestía de los alimentos básicos está causando en las poblaciones más vulnerables del planeta.

"Las reservas en muchos países se encuentran al nivel más bajo de los últimos 30 años, y en algunos casos de los últimos 60 años, y en gran parte es porque se consume más de lo que se produce", explicó la responsable del PMA.

El Banco Mundial (BM) advirtió recientemente de que esta situación puede llevar a una mayor pobreza a unos 100 millones de personas en los países menos desarrollados.

"Yo les llamo el nuevo rostro del hambre porque son personas que hace solamente seis meses no estaban en una situación de emergencia, y ahora entran de lleno en esa categoría", declaró Sheeran.

Sheeran apuntó que la principal solución a la actual crisis, que hace dos días calificó de "un tsunami silencioso", es un aumento de la producción de alimentos que elimine la brecha con el incremento de la demanda mundial, que es la principal responsable de la actual crisis.

"El mundo consume más de los que produce, pero yo me considero optimista porque el mundo sabe cómo producir más", agregó

En ese sentido, destacó la importancia de que organismos como el BM o el Fondo Monetario Internacional (FMI) ayuden a países en desarrollo con técnicas e instrumentos que multipliquen el rendimiento de sus cosechas.

África intenta contrarrestar impacto precios alimentos

Viernes 25 de abril de 2008 13:56 GYT 

Por Tansa Musa

YAUNDE (Reuters) - Dos países de Africa occidental tomaron el viernes medidas para contrarrestar el alza de los precios de los alimentos, que ha alentado protestas en la región y provocó que el secretario general de Naciones Unidas, Ban Ki-moon, definiera la situación como una "crisis global."

Camerún y Gabón fueron los últimos países del continente en fijar medidas para contrarrestar la escalada de los precios de los alimentos y de los combustibles que, según expertos de ayuda humanitaria, amenaza con generar hambre entre 100 millones de personas en todo el mundo.

"Este abrupto incremento de precios de los alimentos ha evolucionado hasta convertirse en una auténtica crisis mundial," dijo a periodistas el secretario general de la ONU en Viena.

La preocupación por la seguridad de los alimentos creció esta semana porque los precios del arroz alcanzaron niveles récord en Asia y Estados Unidos advirtió que los alimentos básicos para la población pobre se han encarecido.

La región políticamente frágil de Africa occidental ha quedado particularmente expuesta a las alzas de precios, porque el gasto en alimentos representa gran parte del presupuesto de los hogares pobres y muchos países dependen fuertemente de las importaciones, especialmente de arroz.

Las escaladas de precios se aceleraron cuando Gobiernos de varios países productores de alimentos fijaron restricciones a las exportaciones en medio de temores a que escasearan localmente, lo que impulsó a los mercados ya apuntalados por los decrecientes inventarios mundiales.

Ban dijo que los líderes mundiales deben discutir maneras de mejorar los sistemas de distribución y producción de los alimentos.

Reducir el presupuesto para comer

El Fondo de Naciones Unidas para la Infancia (Unicef) también ha expresado su gran preocupación y recordado que "3,5 millones de niños mueren cada año por malnutrición" y que con los altos precios las familias en países en desarrollo deben reducir su presupuesto para comida, con las consecuencias que ello conlleva.

Viet Nam. Presidente parlamentario resalta seguridad alimenticia

28/04/2008 -- 9:39 PM

Ha Noi, 28 abr (VNA)- El presidente de la Asamblea Nacional (AN, Parlamento) de Viet Nam, Nguyen Phu Trong, afirmó que la seguridad alimentaria constituye una premisa básica en el proceso de reestructuración agrícola en el país.
En conversaciones sostenidas hoy aquí con los electores capitalinos, el máximo dirigente parlamentario opinó que los reajustes estructurales de la economía son indispensables en todo el mundo y siendo un país agrícola, Viet Nam debe optimizar el empleo del suelo, modernizar la producción y garantizar el abastecimiento de alimentos.
Exhortó a priorizar la formación profesional, creación de empleos y mejorar la vida del campesinado, con miras a acortar el desnivel entre las ciudades y áreas rurales.

Jefe de ONU busca asistencia para Haití 

El secretario general de la ONU, Ban Ki-moon, solicitó a los Estados miembros que proporcionen ayuda urgente para Haití, dijo el jueves la portavoz de la ONU, Marie Okabe.
Okabe dijo a reporteros en la sede de la ONU en Nueva York que Ban escribió a más de una docena de Estados miembros claves, pidiéndoles su ayuda urgente para atender la situación en Haití, después del rápido deterioro de las circunstancias socio-económicas en el país caribeño.
La portavoz dijo que el jefe de la ONU destacó que el aumento en los precios de ciertos productos básicos ha aumentado la frustración popular, que se ha expresado en un número de manifestaciones, algunas violentas, desde principios del mes.  

  Leer o imprimir texto completo
*************

Carta Magna de ASEAN

 

Integrarse más y crear el mayor espacio comercial en el mundo.

_____________________________________________

 

Respeto a la independencia, soberanía, igualdad, integralidad territorial e identidad de las naciones firmantes; la solución pacífica de los conflictos; la no intervención en asuntos internos de otro país; la garantía de los derechos humanos y otras libertades personales; y el cumplimiento de las normas comerciales multilaterales.

_________________________________________________________

21/11/2007 -- 11:47 AM

Ha Noi, 21 nov (VNA) La aprobación de la Carta Magna de la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN, inglés), el 20 de noviembre de 2007, marcó un importante hito de la integración regional, para convertirla en una comunidad con nexos más estrechos.

El documento se compone de 13 capítulos, con 55 artículos, y es la primera regulación de carácter obligatorio de la asociación, que refrenda la legislación de la ASEAN, como un cuerpo internacional, con el fin de sistematizar sus normas.

Según establece, la actividad de la ASEAN consiste en mantener e intensificar la paz, la seguridad y la estabilidad de la región, mientras sus principios se basan en el respeto a la independencia, la soberanía, la integralidad y la identidad de las naciones firmantes.

La ASEAN se formó con cinco integrantes, pues luego de cuatro décadas, cuenta hoy día con una membresía de 10 países, con notable diversidad en esferas y formas de cooperación, y recibe un amplio reconocimiento mundial.

De acuerdo con opiniones de analistas, la ASEAN es hoy día el área de desarrollo económico más dinámica del mundo, alcanza un Producto Interno Bruto total de un billón de dólares, un intercambio comercial de un billón 500 mil millones de dólares, y es rica tanto de recursos naturales como de fuerza laboral con más de 500 millones de habitantes.

Viet Nam ingresó la organización el 28 de julio de 1995 y ha dado notables aportes al desarrollo de la entidad.

En su intervención en la XIII Cumbre de la agrupación regional, el primer ministro Nguyen Tan Dung reafirmó los esfuerzos para que la Asamblea Nacional (Parlamento) de su país ratifique la Carta Magna, en pro de una temprana entrada en vigor de ese significativo protocolo.
VNA – REG

 

Aprobada Carta Magna de la ASEAN

20/11/2007 -- 6:53 PM

Singapur, 20 nov (VNA Vietnam News Agency) Dirigentes de los países miembros de la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN, inglés) firmaron hoy la Carta Magna, base jurídica para las actividades institucionales y la aceleración de la integración de la agrupación regional.

El documento afirma que las primacías de la ASEAN son e intensificar la paz de, la seguridad y la estabilidad del área; el mantenerla sin armas nucleares y que los pueblos en la región vivan en la paz, democracia, igualdad y desarrollo sostenible.

Los principios declarados en el texto incluyen el respeto a la independencia, soberanía, igualdad, integralidad territorial e identidad de las naciones firmantes; la solución pacífica de los conflictos; la no intervención en asuntos internos de otro país; la garantía de los derechos humanos y otras libertades personales; y el cumplimiento de las normas comerciales multilaterales.

Los estados integrantes de la ASEAN tienen iguales derechos y deberes y han de realizar, de forma eficiente, los artículos de la Carta, establece.

Acerca de la estructura, el protocolo define a la Cumbre de la ASEAN como el órgano supremo en decretar las políticas comunes, y el encuentro cimero se celebrará dos veces al año en el país presidente del agrupamiento.

En tanto, la permanencia de cada Secretario General de la ASEAN es de cinco años, a quien designará la Cumbre de la ASEAN por la rotación alfabética (en inglés) de los países respecto a su nacionalidad.

Los principales órganos de la ASEAN son los consejos de Coordinación, de Política – Seguridad, de Economía, y de Socio-Cultural, y los cuerpos ministeriales, mientras el 8 de agosto será el Día de la agrupación y el inglés se utilizará como el idioma para las actividades oficiales.

Los miembros actuales de la ASEAN son Brunei, Cambodia, Indonesia, Laos, Malasia, Myanmar, las Filipinas, Singapur, Tailandia y Viet Nam.
Fuente: VNA – REG

 

ASEAN y Japón llegan a acuerdo


Ministros de ASEAN y sus socios reunidos en Filipinas. Los miembros quieren convertir a toda la región en una zona de libre comercio


ASEAN y Japón llegan a acuerdo

27-8-07

Ministros de ASEAN y sus socios reunidos en Filipinas. Los miembros quieren convertir a toda la región en una zona de libre comercio.

La Asociación de Países del Sudeste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés) aprobó el borrador de un tratado de libre comercio (TLC) con Japón.

El documento, firmado en Manila, Filipinas, durante la reunión anual de ASEAN y Japón, podría entrar en vigor en noviembre, dijeron funcionarios de la organización.

El tratado, que podría traducirse en la reducción de los aranceles del 90% de los productos de ASEAN, tiene por objetivo impulsar todavía más el comercio entre ambas partes, que en 2006 alcanzó los US$160.000 millones.

Los miembros de ASEAN - Brunei, Camboya, Filipinas, Indonesia, Laos, Malasia, Myanmar (Birmania), Singapur, Tailandia y Vietnam - quieren convertir a toda la región en una zona de libre comercio.

Socio clave

"Todas las partes lograron completar sus listas para el intercambio regional de concesiones en el comercio de mercancías", dijo el ministro de Comercio de Japón, Akira Amari.

Según él, el acuerdo constituye "un paso adelante en el incremento de la integración económica en la región del este de Asia".

Japón es un socio clave de ASEAN, con el que el bloque tuvo el 12% de su comercio global en 2006.

El viernes, los miembros de ASEAN firmaron un programa para el establecimiento de TLC en la región antes de 2015, cinco años antes de previsto en los planes originales.

Mientras tanto, esperan firmar un tratado de ese tipo con Corea del Sur en 2008 y otros con Australia y Nueva Zelanda, en 2010.

Seguridad

Los miembros de ASEAN también debatieron el tema de la seguridad de los productos, a raíz de que se retiraran del mercado miles de juguetes y otros artículos fabricados en China.

El ministro de Comercio de China, Bo Xilai, dijo que el 99% de los productos chinos que se venden a Estados Unidos y Japón cumplen con las normas de seguridad internacionales.

No obstante, en la cumbre de ASEAN los miembros presentaron un comunicado, según el cual: "Los ministros acordaron instar a las agencias gubernamentales pertinentes a tratar debidamente los casos relacionados con la calidad de los productos".

fuente: BBC 

 

ASEAN quiere más integración

Los líderes de los países integrantes de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés) se reúnen en Filipinas para intentar atraer el interés de los inversores extranjeros en la región, que enfrenta una fuerte competencia de economías emergentes como China e India.

La 12º cumbre de la ASEAN tuvo lugar en la ciudad de Cebú, que es luego de Manila el centro comercial y de negocios más importante de Filipinas.

La presidenta de ese país, Gloria Macapagal Arroyo, enfatizó en el interés de los participantes en integrarse más y crear el mayor espacio comercial en el mundo.

Durante el encuentro se espera sentar las bases para el establecimiento de una zona de libre comercio en toda la ASEAN en 2015, cinco años antes de lo previsto inicialmente.

La ASEAN está integrada por Brunei, Camboya, Filipinas, Indonesia, Laos, Malasia, Myanmar (Birmania), Singapur, Tailandia y Vietnam, que cuentan con una población total de 558 millones de habitantes.

Leer texto completo

*********

Naciones Unidas

16 de octubre Día Internacional de la Alimentación

 

La alimentación es un derecho humano Sufren hambre crónica 854 millones de personas en el mundo

Desnutrición argentina

Jefe de ONU pide que el derecho a la alimentación sea realidad para todos

NACIONES UNIDAS, 16 oct (Xinhua El secretario general de la  ONU, Ban Ki-moon, conmemoró hoy el Día Mundial de la Alimentación  con un llamado para renovar el compromiso de eliminar el hambre  crónica y de convertir el derecho a la alimentación en una realidad  para todos.  

     Tras recordar que el derecho a la alimentación es un derecho  humano, Ban declaró que resulta simplemente inaceptable que en un  mundo de abundancia 854 millones de personas sufran de hambre  crónica.  

     "El mundo cuenta con los recursos, los conocimientos y las  herramientas para convertir el derecho a la alimentación en una  realidad para todos", dijo, y subrayó el tema de este año: El  derecho a la alimentación. 

     "Debemos hacer que las voces de estas 854 millones de personas  sean escuchadas. Tenemos que trabajar para defender su derecho  humano fundamental. Tenemos que reconocer el papel de los derechos  humanos en la erradicación del hambre y la pobreza y la conexión  entre desarrollo, derechos humanos y seguridad", dijo el jefe de la  ONU.  

     A pesar del hecho de que el derecho a la alimentación fue  incluido en la Declaración Universal de los Derechos Humanos  adoptada por la ONU en 1948, el avance hacia la erradicación del  hambre ha sido lento, dijo el secretario general, quien exhortó a  hacer mucho más para garantizar el más básico de los derechos  humanos.  

Leer texto completo

 

*********

 

LA ASOCIACIÓN DE NACIONES DEL SUDESTE ASIÁTICO- ASEAN

 

Exposición de S.E.  Sr. Tran Quang Hoan, Embajador de la R.S. de Vietnam En la Universidad de Ciencias Empresariales y Sociales.

 

La Asociación de Naciones del Sudeste Asiático - ASEAN  es una organización que agrupa actualmente a 10 de los 11 países de la región - Brunei, Camboya, Filipinas, Indonesia, Laos, Malasia, Myanmar, Singapur, Tailandia y Vietnam (menos Timor Oriental que se  independizó en  1999), con una extensión territorial de 4.5 millones de Km2 y una población de más de 500 millones de habitantes. Los países de la ASEAN en conjunto tienen un Producto Bruto Interno de 737 mil millones de USD y un valor de intercambio comercial de 720 mil millones de USD.  

 

 Leer texto completo

 

                                                **********

 

LA ASOCIACIÓN SUD ASIÁTICA PARA LA COOPERACIÓN REGIONAL – ASACR.

por Horacio Taró Seno Díaz

La Asociación Sud Asiática para la Cooperación Regional –ASACR, es una organización que agrupa los 7 países de la región: Bangladesh, Bután, India, Maldivas, Nepal, Pakistán, Sri Lanka, que firmaron en Nueva Delhi el 2 de agosto de 1983. El objetivo de esta Asociación es una estrecha colaboración a nivel económico, técnico y cultural.

Leer Texto completo

 

*********

FORO DE COOPERACION AMERICA LATINA-ASIA DEL ESTE - FOCALAE

 

Exposición del Embajador Nereo Melo Ferrer Director de Asia y Oceanía de la Cancillería Argentina, en la Universidad de Ciencias Empresariales y Sociales

.- El Primer Ministro de Singapur Goh Chok Tong, durante la visita que  realizó a Chile en septiembre de 1998, propuso la creación de un mecanismo de diálogo que ayudara a generar un mayor acercamiento entre las naciones de América Latina y las del Sudeste Asiático, más China, Japón, Corea, Australia y Nueva Zelandia

   Leer texto completo

 **********

“ASIA PACIFICO EN EL FUTURO DE LA ARGENTINA”

Conferencia del Embajador Juan Manuel Figuerero Director de Asia y Oceanía de la Cancillería  argentina, en el Centro de Estudios del Japón de la Universidad de Palermo

el 28 de agosto de 1991

"En la Argentina tenemos, en general, conocimientos aislados, esporádicos y, por ende, incompletos de los que sucede en los países del área Asia Pacífico, y no tenemos una concepción de la importancia de la región, considerada ella en su totalidad. Tampoco tenemos una noción de cómo esa región se proyecta hacia el futuro. Una consecuencia necesaria de ello, es que no hemos vinculado con claridad esta realidad con los intereses nacionales de la Argentina, ni formulado pensamientos que lideren una acción destinada a protegerlos y promocionarlos. Esta conferencia está organizada para enfocar este problema." ...

 

..."Este fenómeno singular está liderado e impulsado por unas pocas economías dinámicas que son: Japón, los 4 NIC´s (Corea del Sur, Taiwan, Singapur y Hong Kong, y los que, de ahora en más, denominaré los 4 de ASEAN (Malasia, Tailandia, Filipinas e Indonesia). De ASEAN, he agrupado a Singapur con los 4 NIC´s y he excluido al Sultanato de Brunei, que es muy pequeño y  sólo produce petróleo."

 

Leer el texto completo

**********