801ngày kể từ khi
Ngày Giải Phóng Miền Nam

BỂ CÁ CẢNH

Quảng Cáo

Thiết Kế Web

Sự Kiện

Lời Việt Các Ca Khúc Tiếng Anh(new).


    Những ca khúc tiếng anh hay & lời dịch

 

Japanese Boy

                  Danh mục bài hát tiếng anh hay.

1.   As long as you love me.

2.   Because I love You.

3.   Cry on my shoulder

4.   Everytime(A1).

5.   Enless love. (nhạc phim thần thoại)

6.   Heal The world.

7.   I lay my love on You

8.   I’m your.

9.   If we hold on together.

10.             Love to be loved by you.

11.             My heart will go on.

12.             Only Love.

13.             Pa Pa.

14.             Pretty Boy.

15.             Proud of You

16.             Take Me To Your Heart

17.             Soledad.

18.             Us againts the World.

19.             25 minutes.

20.             2 Become 1.

     Chúc các bạn có nhiều niềm vui.Các lời bài hát sẽ được tiếp tục cập nhật.

                          With music,We are one !

Lời bài hát : As long as you love me    

                                Thể hiện: Blackstreetboy                          

 Although loneliness has always been a friend of mine
Im leaving my life in your hands
People say Im crazy and that I am blind
Risking it all in a glance
How you got me blind is still a mystery
I can't get you out of my head
Don't care what is written in your history
As long as you're here with me

I don't care who you are
Where you're from
What you did
As long as you love me
Who you are
Where you're from
Don't care what you did
As long as you love me


Every little thing that you have said and done
Feels like it's deep within me
Doesn't really matter if youre on the run
It seems like were meant to be

I've tried to hide it so that no one knows
But I guess it shows
When you look into my eyes
What you did and where you're coming from
I don't care, as long as you love me, baby.

I don't care who you are
Where you're from
What you did
As long as you love me
Who you are
Where you're from
Don't care what you did
As long as you love me...

Lời Dịch :Chỉ cần anh yêu em

 

Dẫu bao ngày qua cô đơn luôn vây kín lấy em

Em trao cả cuộc đời vào vòng tay anh

Người ta nói em điên cuồng, em mù quáng

Nhiều lúc em đánh liều tất cả để lén nhìn anh

Và vì sao anh làm em trở nên như thế thì vẫn là 1 điều bí ẩn

Em không thể gạt anh ra khỏi tâm trí của mình

Chẳng để tâm đến những gì được khắc lên trong quá khứ của anh

Chỉ cần anh luôn bên em.

 Em chẳng quan tâm anh là ai

Từ đâu đến

Đã làm gì

Miễn là anh yêu em.

Dù anh có là ai

Đến từ đâu

Không cần biết những việc anh từng làm

Chỉ cần anh yêu em.

 Những điều nhỏ bé anh đã nói, đã làm

Dường như rất sâu sắc đối với em

Chẳng có gì to tát nếu anh định ra đi

Em luôn cho rằng chúng ta thuộc về nhau.

 

Em chẳng quan tâm anh là ai

Từ đâu đến

Đã làm gì

Miễn là anh yêu em.

Anh là ai

Đến từ đâu

Không cần biết những việc anh từng làm

Chỉ cần anh yêu em.

 Em đã cố che dấu điều đó nên không ai có thể biết được

Nhưng em đoán nó đã không còn là bí mật của riêng em nữa

Khi anh nhìn sâu vào đôi mắt em

Em không quan tâm, chỉ cần anh yêu em, anh yêu.

 Em chẳng quan tâm anh là ai

Từ đâu đến

Đã làm gì

Miễn là anh yêu em.

Anh là ai

Đến từ đâu

Không cần biết những việc anh từng làm

Chỉ cần anh yêu em...

                    Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát : Because I love You

If I got down on my knees and I pleaded with you
If I crossed a million oceans just to be with you
Would you ever let me down?

If I climbed the highest mountain just to hold you tight
If I said that I would love you every single night
Would you ever let me down?

Well I'm sorry if it sounds kinda sad, it's just that
Worried, so worried
that you let me down

Chorus: Because I love you, love you
Love you, so don't let me down

If I swam the longest river just to call your name
If I said the way I feel for you would never change
Would you ever fool around

Well I'm sorry if it sounds kinda bad, just that
Worried, cuz' I'm so worried
that you let me down

[Chorus]

Well I'm sorry if it sounds kinda bad, just that
Worried, cuz' I'm so worried
that you let me down
Lời dịch :
Bởi vì anh yêu em

Nếu anh quỳ gối cầu xin em
Nếu anh băng qua hàng triệu đại dương chỉ để được ở bên em
Liệu em có làm anh thất vọng không?
Nếu anh vượt qua ngàn trùng núi non, chỉ để được ôm em vào lòng
Nếu anh nói anh đã từng yêu em cả trong những đêm cô đơn
Liệu em có cho anh cơ hội?

Em yêu, anh xin lỗi về những gì mình sắp nói
Anh thật sự lo lắng rằng em sẽ gạt anh qua một bên
Bởi vì anh yêu em… rất yêu…
Vì vậy đừng làm anh thất vọng nhé.

Nếu anh vượt qua ngàn con sóng chỉ để gọi tên em
Nếu anh nói rằng cảm giác của anh với em là không bao giờ thay đổi
Liệu em có nỡ đùa giỡn với tình cảm của anh không?

Anh xin lỗi về những gì mình sắp nói
Anh thật sự lo lắng rằng mình sẽ mãi mất em
Bởi vì anh yêu em… yêu rất nhiều…
Vì vậy đừng làm anh thất vọng nhé, em yêu!

                   Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát Cry on my shoulder
                                         Backstreet boys

If the hero never comes to you
If You need someone You”re feeling blue
If You wait for loving when You”re alone
If You call Your friends nobody”s home
You can runaway but You can”t hide
Through storm and through the lonely night
Then I show You there”s a destiny
The best thing in life
They are free

(Chorus)
But if You wanna cry, cry on my shoulder
If You need someone who cares for You
If You”re feeling sad Your heart get”s colder
Yes I show You what will love can do

If the sky is grey or latch Me know
There”s a place in heaven where We”ll go
If heaven is a million years away
Oh, just call Me and I make Your day
When the nights are getting cold and blue
When the days are getting hot for you
I will always stay here by Your side
I promise You, I”ll never hide

Lời dịch Hãy Khóc Trên Bờ Vai Của Anh.

Nếu người hùng trong mơ đã chẳng đến bên em
Nếu em cảm thấy buồn…
Em thấy cần một ai kia bên cạnh
Nếu em đang phải xa người mình yêu…
Em thấy mình đơn lạnh
Nếu em gọi điện mà…
Bạn bè em chẳng ai có ở nhà
Em có thể trốn chạy, nhưng nào thể vượt qua
Những cơn bão lòng, những đêm dài đơn độc
Nhưng anh sẽ chỉ cho em nhận ra số phận
Rằng những gì tốt đẹp nhất trên đời…
Nào phải mất tiền mua

[Chorus: ]

Nhưng nếu lòng em muốn khóc
Hãy ngả đầu lên vai anh mà khóc nghe em
Nếu em cần một người thực quan tâm đến em
Nếu lòng em buồn… con tim em giá lạnh
Khi ấy một tình yêu chân thành có thể làm được gì
…Anh sẽ chỉ em xem

Nếu bầu trời với em chỉ một màu tăm tối
Hãy cho anh hay…
Bởi nơi nào đó trên thiên đường là chỗ của chúng mình
Dù với em thiên đường có ngàn xa, xa lắm
Hãy gọi tên anh, anh sẽ giúp em đến nơi ấy… cùng anh

Nếu màn đêm phủ lên em bao giá lạnh, u buồn
Nếu mỗi ngày qua, bao khó khăn vẫn ngăn em cất bước
Anh sẽ vẫn mãi luôn bên em, cùng hướng về phía trước
Anh hứa đấy, anh sẽ chẳng khi nào lẩn trốn đâu em

[Chorus]

Những gì một tình yêu chân thành có thể làm được.

                 Trở lại với danh mục bài hát.

 

Lời bài hát : Everytime.

Gần đây anh cảm thấy không còn là chính mình
Ai đó đã đến và mang anh tới một nơi mà anh ko hề muốn đến
Nếu anh biết chính xác mình phải làm gì
Để anh được bên em khi em cần đến

Tất cả những thứ mà chúng ta đã muốn
Đã một lần là của riêng hai ta
Giờ đây, anh biết chúng ta có thể hồi sinh
Tình yêu đôi ta

Mỗi khi anh được hôn em,anh đều cảm nhận được đôi môi ngọt ngào của em
Mỗi lần anh khóc anh đều thấy nụ cười dịu dàng của em
Và mỗi khi nhắm mắt anh đều nhận ra rằng
Mỗi lần nắm lấy bàn tay của em, đó là những gì đẹp nhất mà con tim anh tìm thấy
Nhưng anh không còn cảm thấy như vậy nữa
Khi đánh mất tình yêu của em

Hãy cứu anh thoát khỏi số phận này
Anh đã để tuột mất em
Giờ em đã ra đi
Để anh lại một mình
Nhưng em ơi anh thật sự kô thể tiếp tục nếu kô có em bên cạnh

Mỗi khi anh được hôn, anh đều cảm nhận được đôi môi ngọt ngào của em
Mỗi lần anh khóc anh đều thấy nụ cười dịu dàng của em
Và mỗi khi nhắm mắt anh đều nhận ra rằng
Mỗi lần nắm lấy bàn tay của em, đó là những gì đẹp nhất mà con tim anh tìm thấy
Nhưng anh không còn cảm thấy như vậy nữa
Khi đánh mất tình yêu của em

Chúng ta có thể vượt qua nỗi đau này
Em đã dựa vào anh nhưng anh lại khiến em thất vọng
Nhưng anh hứa với em suốt đời này sẽ ko vậy nữa
Giờ anh biết chúng ta hoàn toàn có thể làm cho tình yêu đôi ta sống lại
Mỗi khi anh được hôn em, anh đều cảm nhận được đôi môi ngọt ngào của em
Mỗi lần anh khóc anh đều thấy nụ cười dịu dàng của em
Và mỗi khi nhắm mắt anh đều nhận ra rằng
Mỗi lần nắm lấy bàn tay của em, đó là những gì đẹp nhất mà con tim anh tìm thấy
Nhưng anh kô còn cảm thấy như vậy nữa
Khi đánh mất tình yêu của em

Mỗi khi anh được hôn em, anh đều cảm nhận được đôi môi ngọt ngào của em
Mỗi lần anh khóc anh đều thấy nụ cười dịu dàng của em
Và mỗi khi nhắm mắt anh đều nhận ra rằng
Mỗi lần nắm lấy bàn tay của em, đó là những gì đẹp nhất mà con tim anh tìm thấy
Nhưng anh kô còn cảm thấy như vậy nữa
Khi đánh mất tình yêu của em.

                Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát: Endless Love.

                     Thể hiện Thành Long & kimheesone.

                      Nghe tại đây.

The Myth -Theme Song "Endless Love" (Mei li de shenhua)

(Jackie Chan)
jie kai wo zui shen mi de deng dai
Decode for me the most mystic waiting
xing xing zhui luo feng zai chui dong
The stars have fallen, and the wind is blowing
zhong yu zai jiang ni yong ru huai zhong
Finally, I can hold you in my arm

liang ke xin chan dou
Two hearts vibrating together
xiang xin wo bu bian de zhen xin
Believe me, my heart has never changed
qian nian deng dai you wo cheng nuo
Thousand years of waiting with my promise
wu lun jing guo duo shao de han dong
No matter how many cold winters have passed
wo jue bu fang shou
I will never let you go
(Kim Hee Seon)
iye nae sonul japgo nunulkamayo
uri saranghetton nalto sengkaghepayo
uri nomu sarangheso
apossonneyo
soro saranghandan malto mottansondayo
Now tightly hold my hands, and close your eyes
Please think about the times when we were deeply in love
Because we loved too much
That is why we have been in such pain
We cannot even say the words "I love you" to each other
(Jackie Chan)
mei yi ye bei xin tong chuan yue
Every night, my heart is pierced by pain
si nian yong mei you zhong dian
My thought of you has no end
zao xi guan le gu du xiang sui
Long been accustomed to the following by loneliness
wo wei xiao mian dui
And I face it with a smile
xiang xin wo ni xuan ze deng dai
Believing in me, you choose to wait
zai duo ku tong ye bu shan duo
No matter how much pain you have felt, you never give up
zhi you ni de wen rou neng jie jiu
Only your tenderness can save me
wu bian de leng mo
From the endless coldness
(Kim Hee Seon)
Hisae nayeso nechago nunei kamayou
Nuri saram haeto nago same kaemayao
Nuri normu saram haeso happa saneyou
Sorou saram hadam mago moteso neyou
rang ai cheng wei ni xo xin zhong
Let the love that is in our hearts
na yong yuan sheng kai de hua
Become that ever-blossoming flower
chuan yue shi kong jue bu di tou yong bu fang qi de meng
We can pass through time, never bowing our heads,
And never giving up our dream
(Kim's Korean part)
Nuri normu saram haeso happa saneyou
Sorou saram hadam mago moteso neyou
(Jackie’s)
rang ai cheng wei ni wo xin zhong
Let the love that is in our hearts
na yong yuan sheng kai de hua
Become that ever-blossoming flower

(Kim’s) :
Nuri sojoh haeto yaso yijito manayou
We never forget our promises
(Jackie’s)
wei you zhen ai zhui sui ni wo
Only true love follows you and me
chuan yue wu jin shi kong
As travelling through the endless space and time
(Kim’s) :
Sorou saram hadam mago moteso neyou
We cannot even say the words "I love you" to each other
(Jackie’s)
ai shi xin zhong wei yi bu bian mei li de shen hua
Love is the only myth that exists in the hearts that never changes
Có một số chỗ khó dịch lắm. :confused:

Patience is bitter, but its fruit is sweet."So gambatte ne, seme-san, you'll get your uke-chan eventually."

Yêu Người

- Nhạc phim: The Myth (Một Thần Thoại)
- Bài hát trong phim: Beautiful Myth (Thần Thoại Tuyệt Vời)
- Trình bày: Tài tử Hồng Kông Jacky Chan và Tài Tử Đại Hàn Kim Hee Seon)
- Tên bài tiếng Anh: Endless Love (tình yêu bất tận

Lời việt: Tình yêu bất tận.

 Chiều vắng em
Còn lại ta đứng nhớ
Buồn tái tê nhớ em ngày xưa
Còn nhớ chăng ngày hai đứa mơ mộng
và có em hứa không rời xa

Mười mấy năm
Dòng thời gian gió cuốn
Người đã đi đến phương trời nao
Ngày tháng trôi hình ai khắc sâu đậm
Tận trái tim có bao giờ nguôi

Tình yêu kia như gió mây tan rồi
Còn lại đây thoáng nhớ
Người xưa sao đi mãi không quay về

Trời mưa khóc thương ai

Tưởng thời gian sẽ xoá tan kỷ niệm
Nào ngờ ta mãi nhớ
Tình yêu xưa ta hiến dâng ai rồi
Mà giờ em ở nơi đâu ?
2. Cùng gió ngàn
Cùng mây thu lãng đãng
Gửi đến ai chút âm tình xưa
Đời mất em, trời sao lắm mây buồn
Còn có ai để ta buồn vương
Người dấu yêu ơi
tình xưa giờ phai mất
Nguyện chúc em mãi luôn hạnh phúc
Hãy sống vui dù duyên chúng ta không thành
Và hãy quên mối ân tình xưa

***
Tình yêu kia như gió mây tan rồi
Còn lại đây thoáng nhớ
Người xưa sao đi mãi không quay về
trời mưa khóc thương ai

Tưởng thời gian sẽ xoá tan kỷ niệm
Nào ngờ ta nhớ mãi
Tình yêu xưa ta hiến dâng ai rồi
Mà giờ em ở nơi đâu
Ngày trôi qua ta mãi ngóng em về
Nhớ chăng ngày nao mình thề ước
giờ lang thang đếm lá chết trên ngàn
nhớ chăng ngày nao mình yêu nhau

Tình yêu kia như gió mây tan rồi
Còn lại đây thoáng nhớ
Người xưa sao đi mãi không quay về
trời mưa khóc thương ai

Ngồi thầm mơ bóng dáng em quay về
kết lại mộng mơ ngày xưa ấy
tình không duyên gây trái ngang não nề
tiếc chăng tình u hoài muôn đời

Tưởng thời gian sẽ xoá tan kỷ niệm
Nào ngờ ta nhớ mãi
Tình yêu xưa ta hiến dâng ai rồi
Mà giờ em ở nơi đâu

****
Thiên thu mãi ngóng em về
hoài nhớ em người ta yêu

 

                         Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát: Heal The World

                                                        Michael jackson

There's A Place In

Your Heart

And I Know That It Is Love

and this place could be Much

Brighter Than Tomorrow

And If You Really Try

You'll Find There's No Need

To Cry

In This Place You'll Feel

That There's No Hurt Or Sorrow

 

There Are Ways

To Get There

If You Care Enough

For The Living

Make A Little Space

Make A Better Place...

 

Heal The World

Make It A Better Place

For You And For Me

And The Entire Human Race

There Are People Dying

If You Care Enough

For The Living

Make A Better Place

For You And For Me

 

If You Want To Know Why

There's A Love That

Cannot Lie

Love Is Strong

It Only Cares For

Joyful Giving

If We Try

We Shall See

In This Bliss

We Cannot Feel

Fear Or Dread

We Stop Existing And

Start Living

 

Then It Feels That Always

Love's Enough For

Us Growing

So Make A Better World

Make A Better World...

 

Heal The World

Make It A Better Place

For You And For Me

And The Entire Human Race

There Are People Dying

If You Care Enough

For The Living

Make A Better Place

For You And For Me

 

And The Dream We Were

Conceived In

Will Reveal A Joyful Face

And The World We

Once Believed In

Will Shine Again In Grace

Then Why Do We Keep

Strangling Life

Wound This Earth

Crucify Its Soul

Though It's Plain To See

This World Is Heavenly

Be God's Glow

 

We Could Fly So High

Let Our Spirits Never Die

In My Heart

I Feel You Are All

My Brothers

Create A World With

No Fear

Together We'll Cry

Happy Tears

See The Nations Turn

Their Swords

Into Plowshares

 

We Could Really Get There

If You Cared Enough

For The Living

Make A Little Space

To Make A Better Place...

 

Heal The World

Make It A Better Place

For You And For Me

And The Entire Human Race

There Are People Dying

If You Care Enough

For The Living

Make A Better Place

For You And For Me

 

Heal The World

Make It A Better Place

For You And For Me

And The Entire Human Race

There Are People Dying

If You Care Enough

For The Living

Make A Better Place

For You And For Me

 

Heal The World

Make It A Better Place

For You And For Me

And The Entire Human Race

There Are People Dying

If You Care Enough

For The Living

Make A Better Place

For You And For Me

 

There Are People Dying

If You Care Enough

For The Living

Make A Better Place

For You And For Me

 

There Are People Dying

If You Care Enough

For The Living

Make A Better Place

For You And For Me

 

You And For Me

Make it a better place

You And For Me

Make it a better place

You And For Me

Make it a better place

You And For Me

Make it a better place

You And For Me

Heal the world we live in

You And For Me

Save it for our children

You And For Me

Heal the world we live in

You And For Me

Save it for our children

You And For Me

Heal the world we live in

You And For Me

Save it for the children

You And For Me

Heal the world we live in

You And For Me

Save it for the children

You And For Me

Heal the world we live in

You And For Me

Save it for the children.

Lời bài hát:  Hàn Gắn Thế Giới

Tôi biết rằng trong con tim của bất kì ai cũng có chỗ dành cho tình yêu thương
Và nơi ấy đang ngày một rạng rỡ hơn
Một nơi chẳng có nước mắt
chẳng có nỗi buồn hay đau thương
Bạn sẽ tìm được nơi ấy
Nếu bạn thực sự quan tâm cho sự sống
Và góp chút sức mình để làm cuộc sống tốt đẹp hơn

Hãy hàn gắn thế giới
Hãy cùng nhau làm cho thế giới này tốt đẹp hơn
Cho bạn, cho tôi, và cho tất cả mọi người

Bạn muốn biết vì sao ư?
Vì tình yêu không bao giờ là sự dối trá
Đó là sức mạnh, là hơi ấm của sự sẻ chia
Hãy thử đi, rồi chúng ta sẽ thấy
Trong niềm hạnh phúc này không có chỗ cho những khiếp đảm, sợ hãi
Đừng chỉ hiện hữu trong cõi đời này, mà hãy sống với nó đi
Chính tình yêu sẽ giúp đỡ và nuôi dưỡng chúng ta
Vậy nên
Hãy nối kết thế giới này lại
Và làm cho cuộc sống của chúng ta tươi sáng hơn

Những ước mơ cháy bỏng rồi sẽ hiện trên những khuôn mặt vui sướng
Và thế giới chúng ta hằng tin rồi sẽ tỏa sáng thanh bình
Vậy tại sao chúng ta cứ mãi đè nén cuộc sống này?
Làm tổn thương và hành hạ tâm hồn đất mẹ?
Tự nhiên sao khi ta được nhìn thấy quả đất này là thiên đường hạnh phúc trong ánh sáng rực rỡ của Chúa trời
Hãy bay lên
và để tâm trí chúng ta mãi thuần khiết
Trong tim tôi, bạn luôn là người anh em
Hãy cùng nhau tạo nên một thế giới không còn sự sợ hãi
để rồi sẽ chỉ phải khóc những giọt nước mắt sung sướng
để rồi vũ khí sẽ được thay bởi những lưỡi cày
Chúng ta thực sự có thể làm được điều đó
Chỉ cần bạn quan tâm một chút đến cuộc sống này

Hãy hàn gắn thế giới
Hãy cùng nhau làm cho thế giới này tốt đẹp hơn
Cho bạn, cho tôi, cho tất cả mọi người
Hãy bảo vệ giữ gìn nó, vì thế hệ sau này...

               Trở lại với danh mục bài hát.

 

Lời Bài hát :I lay my love on You!
                                          weslife
Just a smile and the rain is gone
Can hardly believe it (yeah)
There's an angel standing next to me
Reaching for my heart

Just a smile and there's no way back
Can hardly believe it (yeah)
But there's an angel, calling me
Reaching for my heart

I know, that I'll be ok now
This time it's real

I lay my love on you
It's all I wanna do
Everytime I breathe I feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you

I was lost in a lonely place
Could hardly even believe it (yeah)
Holding on to yesterdays
Far, far too long

Now I believe its ok cause this time it's real

I lay my love on you
It's all I wanna do
Everytime I breathe I feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you

I never knew that love could fell so good

Like once in a lifetime
You change my world

I lay my love on you
You make me feel brand new
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you

I lay my love on you
It's all I wanna do
Everytime I breathe I feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you

I lay my love on you
You make me feel brand new
You open up my heart
Show me all your love, and walk right through
As I lay my love on you

As I lay my love on you

Lời dịch Trao cho em tình yêu của tôi

Khi em cười trời dường như thôi mưa
Thật khó tin được
Một thiên thần đang ở kế bên tôi
Và chiếm lấy trái tim tôi

chỉ 1 nụ cười và quá khứ lùi xa
Thật khó tin được
Nhưng có 1 thiên thần, đang gọi tôi,
Chiếm lấy trái tim tôi

Tôi biết rằng tôi sẽ ổn thôi
Và giây phút này là thật sự

Tôi đặt tình yêu của tôi ở em
Đó là tất cả những gì tôi muốn làm
Mỗi hơi thở đều là 1 sự đổi mới
Em mở rộng trái tim tôi
Cho tôi thấy được hết tình yêu của em
Như tôi trao tình yêu của tôi ở em

Tôi đã từng chìm sâu trong sự cô đơn
Tôi không thể tin là tôi đã như thế
Khi nhìn lại quá khứ đã ở rất rất xa
Và bây giờ, tôi biết lả tôi sẽ ổn thôi
Vì giây phút này là thật sự

Tôi chưa bao giờ biết rằng tình yêu lại tuyệt vời như thế
Như khi em đến và thay đổi cuộc đời tôi.

                   Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát:       "I'm Yours"

                                  Jason mraz

Well you dawned on me and you bet I felt it

I tried to be chill but you're so hot that I melted

I fell right through the cracks

and now I'm trying to get back

Before the cool done run out

I'll be giving it my bestest

Nothing's going to stop me but divine intervention

I reckon its again my turn to win some or learn some

I won't hesitate no more, no more

It cannot wait, I'm yours

Well open up your mind and see like me

Open up your plans and damn you're free

Look into your heart and you'll find love love love

Listen to the music of the moment people dance and sing, we're just one big family.

It's our God-forsaken right to be loved love loved love love

 

So I won't hesitate no more, no more

It cannot wait I'm sure

There's no need to complicate

Our time is short

This is our fate, I'm yours

 

Do you want to, come on, scootch over closer dear

And I will nibble your ear

 

I've been spending way too long checking my tongue in the mirror

And bending over backwards just to try to see it clearer

But my breath fogged up the glass

And so I drew a new face and I laughed

I guess what I'll be saying is there ain't no better reason

To rid yourself of vanity and just go with the seasons

It's what we aim to do

Our name is our virtue

 

I won't hesitate no more, no more

It cannot wait I'm sure

There's no need to complicate

Our time is short

This is our fate, I'm yours

 

Well open up your mind and see like me

Open up your plans and damn you're free

Look into your heart and you'll find that the sky is yours

so please don't please don't please don't.

There's no need to complicate

'cause our time is short

This oh this oh this is our fate I'm yours

Oh I'm yours

 

I won't hesitate no more

Oh no more no more no more

It's our God-forsaken right to be loved, I'm sure

Theres no need to complicate

Our time is short

This is our fate, I'm yours

 

No I won't hesitate no more, no more

This cannot wait I'm sure

There's no need to complicate

Our time is short

This is our fate, I'm yours, I'm yours

 

Lời Dịch bài hát : Anh là của Em

Em đã quay mặt với tôi và tôi chắc với em là tôi biết rõ điều ấy
Tôi cố tỏ ra điềm đạm nhưng vẫn phải rung động vì em thật đẹp xinh
Tôi lọt xuống kẽ sâu và cố gồng mình để ngoi lên lại
Trước khi tôi đánh mất vẻ lạnh nhạt của mình tôi phải vượt qua thử thách này
Và chẳng có thứ gì có thể cản được tôi, ngaòi sự ra tay của đáng tối cao
Tôi nhận ra rằng đã tới phiên tôi, để thắng hay học được một cái gì

Tôi sẽ không ngại ngùng chi nữa
Tôi không thể chờ thêm
Tôi là của em rồi

Vậy thì mở mắt ra đi và nhìn giống như tôi đây
Mở ra những dự định của mình đi và em sẽ được tự do
Hãy kiếm trong trái tim mình rồi em sẽ thấy tình yêu
Hãy lắng nghe điệu nhạc này và nếu được thì hãy hát cùng tôi
Điệu nhạc êm đềm
Và em có quyền được yêu...

Tôi sẽ không ngại ngùng chi nữa
Tôi chắc rằng mình không thể chờ thêm
Đâu cần phải làm chuyện thêm rối rắm, thời gian của chúng ta là rất ngắn
Đây là duyên số rồi, tôi thuộc về em

Tôi đã bỏ ra quá nhiều thời gian uốn lưỡi bảy lần
Và ưỡn ra tận đàng sau để coi rõ trước sau
Thở mạnh đến nỗi cửa kiếng bị mờ
Thế là tôi vẽ lên kiếng một khuông mặt và cười
Ý tôi muốn nói với em là không còn lý do nào tốt hơn
là tự thoát mình ra khỏi sự tự kiêu và cứ chiều theo mùa của trời
Đó là cái mà mình đang hướng tới
Và tên chúng ta là những người ý thức

Tôi sẽ không ngại ngùng chi nữa
Tôi chắc rằng mình không thể chờ thêm
Đâu cần phải làm chuyện thêm rối rắm, thời gian của chúng ta là rất ngắn
Đây là duyên số rồi, tôi thuộc về em

Vậy thì đừng có làm rắc rối thêm nữa
Thời giờ của chúng ta đả ngắn lắm rồi
Đây là duyên số của mình, tôi thuộc về em
Vậy thì xin đừng ngần ngại nữa nhé
(tôi không thể chờ nữa, cả bầu trời này sẽ dành cho em)

Vậy thì mở tâm hồn ra đi và nhìn giống như tôi đây
Mở ra những dự định của mình đi và em sẽ được tự do
Hãy kiếm trong trái tim mình rồi em sẽ thấy tình yêu
Hãy lắng nghe âm nhạc đương thời và nhảy cùng tôi
Ta sẽ là một gia đình lớn
Và em có quyền được yêu
Vậy thì mở tâm hồn ra đi và nhìn giống như tôi đây
Mở ra những dự định của mình đi và em sẽ được tự do
Hãy kiếm trong trái tim mình rồi em sẽ thấy tình yêu
Hãy lắng nghe âm nhạc đương thời và nhảy cùng tôi
Ta sẽ là một gia đình lớn
Và em có quyền được yêu.

                     Trở lại với danh mục bài hát.

 

Lời bài hát: If we hold on together
                               Thể hiện: Diana Ross
Don't lose your way
With each passing day
You've come so far
Don't throw it away
Live believing
Dreams are for weaving
Wonders are waiting to start
Live your story
Faith, hope & glory
Hold to the truth in your heart

If we hold on together
I know our dreams will never die
Dreams see us through to forever
Where clouds roll by
For you and I

Souls in the wind
Must learn how to bend
Seek out a star
Hold on to the end
Valley, mountain
There is a fountain
Washes our tears all away
Words are swaying
Someone is praying
Please let us come home to stay

If we hold on together
I know our dreams will never die
Dreams see us through to forever
Where clouds roll by
For you and I

When we are out there in the dark
We'll dream about the sun
In the dark we'll feel the light
Warm our hearts, everyone

If we hold on together
I know our dreams will never die
Dreams see us through to forever
As high as souls can fly
The clouds roll by
For you and I

Lời dịch Nếu chúng ta mãi cùng nhau.
                                             (If we hold on together)

Trong cơn khó khăn đừng buông xuôi thất vọng
Trong cơn chán chường hãy vững bước trên đường
Có niềm hy vọng, có giấc mơ thiên đường sẽ dẫn đưa ta đến phước hạnh
Giữa đời xoay vần, có biết bao diệu kỳ, hãy vững tin nơi một ngày mai.

[ĐK:]
Mình bên nhau nhé kề vai sát vai
Mình cùng nhau bước qua những chông gai
Cùng dệt mơ ước, hoà niềm khát khao
Mái nhà êm ấm vẫn đợi ta về.

Nghe trong gió mây lời tin yêu thiết tha
Cho ta bắt đầu, dẫu đắng cay thất bại
Bước nhẹ trên đường, lướt qua bao gập ghềnh, sớt chia cho nhau bao buồn vui
Giữa đời xoay vần, chắp đôi tay nguyện cầu, khát khao quay về những ngày xưa.

[ĐK:]
Mình bên nhau nhé kề vai sát vai
Mình cùng nhau bước qua những chông gai
Cùng dệt mơ ước, hoà niềm khát khao
Mái nhà êm ấm vẫn đợi ta về.

Dẫu lạc giữa đêm tối, chẳng nao núng
Mong tìm ánh dương soi đường
Tìm ánh dương xoá nhoà đêm tối, là hơi ấm từ con tim.

[ĐK:]
Mình bên nhau nhé kề vai sát vai
Mình cùng nhau bước qua những chông gai
Cùng dệt mơ ước, hoà niềm khát khao
Hướng về một mái gia đình
Hạnh phúc êm đềm
Mình mãi (gần) bên nhau.

               Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát : Love to be love by you.

                                 Thể hiện :Marc terenzi

                                  Nghe tại đây.

I can't believe I'm standing here
Been waiting for so many years and
Today I found the queen to reign my heart.
You changed my life so patiently
And turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams.
There are questions hard to answer, can't you see...

Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life?
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light.
When you touch me, I can touch you
To find out the dream is true.
I love to be loved by you.

You're looking kinda scared right now,
You're waiting for the wedding vows.
But I don't know if my tongue's able to talk
Your beauty is just blinding me,
Like sunbeams on a summer stream
And I gotta close my eyes to protect me.
Can you take my hand and lead me from here please?
Yeah,yeah !
Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life?
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light.
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true.
I love to be loved-
I need to be loved -
I love to be loved by you.

I know they're gonna say
Our love's not strong enough to last forever.
And I know they're gonna say that we'll give up
Because of heavy weather.
But how can they understand
That our love is just heaven-sent,
We keep on going on and on
Cause this is where we both belong.

Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life?
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light.
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved -
I need, yes I need to be loved -
I love to be loved by you.
Yes, I love to be loved by you.

Lời dịch: Yêu Em Để Được Em Yêu.

Anh không tin rằng mình đứng đây
Và đã chờ đợi bao nhiêu năm
Và hôm nay anh đã tìm được người trong trái tim anh
Em đã từ từ thay đổi cuộc đời anh
...biến tất cả thành sự thực lung linh
Và có những dòng nước trong giấc mơ của anh
Có những điều cần phải biết
Em có thấy được không
Em yêu!
Làm sao anh có thể nói với em
...rằng anh yêu em hơn cả chính mình
Làm sao anh cho em thấy được
...anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm đến em
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật
Anh yêu em để được em yêu.
Trong mắt em hiện lên lo lắng
Khi đang chờ lời thề nguyện trăm năm
Nhưng anh không biết có thốt được nên lời
Anh mù lòa vì sắc đẹp của em
Nhưng những tia sáng trong dòng suối mùa hè
Anh nhắm mắt để không làm mình chói lóa
Hãy nắm tay anh và dắt bước cho anh
Em yêu
Làm sao anh có thể nói với em
...rằng anh yêu em hơn cả chính mình
Làm sao anh cho em thấy được
...anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm vào em
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật
Anh yêu em để được em yêu.
Anh biết người ta nói tình yêu đôi ta không mãnh liệt để là mãi mãi
Và anh biết người ta nói chúng ta sẽ chia tay vì nhiều lẽ đau buồn
Nhưng làm sao họ hiểu
Tình yêu của anh và em đến từ thiên đường
Chúng ta sẽ bên nhau mãi mãi
Vì đó là nơi dành cho cả hai ta
Em yêu
Làm sao anh có thể nói với em
...rằng anh yêu em hơn cả chính mình (luôn yêu em_
Làm sao anh cho em thấy được (cho em thấy)
...anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm vào em (khi em đến bên anh)
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật (em có biết không)
Anh yêu em để được em yêu.
Anh cần yêu để được yêu
Anh yêu em để được em yêu
Yêu em để được em yêu..

              Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát : My Heart will go on.

                      Thể hiện Cellin Dion. Nghe tại đây.

Lời bài hát: my heart will go on.

Every night in my dream. I see you, I feed you. That is how I know you go on. Far across the distance. And spaces beetween us. You have come to show you go on. Near. Far. Wherever you are. I believe that the heart does go on. Once. More. You open the door. And you’ re in my heart. And my heart will go on and on.
Love can touch us one time. And last for a lifetime. And never let go till we’ re one. Love was when I loved you. One true time. I hold to. In my life, we’ ll always go on. Near. Far. Wherever you are. I blieve that the heart does go on. Once. More. You open the door. And you’ re heart in my heart. And my heart will go on and on.
You’ re here. There’ s nothing I fear. And I know that my heart will go on. We’ ll stay. Forever this way. You are safe in my heart. And my heart will go on and on.

Lời Dịch :  TRÁI TIM ANH SẼ VẪN ĐẬP.

Trong những giấc mơ hằng đêm Anh thấy em, anh nhớ em Thế nên anh biết em vẫn tiếp còn,Xa ngang qua cái khoảng cách Và không gian giữa hai ta.Em đã đến cho thấy em tiếp còn,Gần, xa, dù em ở nơi nào Anh vẫn tin rằng trái tim em tiếp còn.Một lần nữa em mở cánh cửa Em ở đây trong tim anh ,Và tim anh sẽ mãi mãi tiếp còn Yêu vối được ta một lần,Và lâu cả một cuộc đời Và không buông ra trước khi qua đời Yêu là lúc anh yêu em Một lần thật anh nắm bắt.Trong đời anh ta sẽ mãi tiếp còn.Gần, xa, dù em ở nơi nào.Anh vẫn tin rằng trái tim em tiếp còn Một lần nữa em mở cánh cửa .Em ở đây trong tim anh   tim anh sẽ mãi mãi tiếp còn.Có em, anh không sợ gì cả Và anh biết rằng tim anh sẽ tiếp còn Ta sẽ ở mãi nhau thế này Em nằm mãi trong tim anh ,  tim anh sẽ mãi mãi tiếp còn đập.

                    Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát :           Only Love
                                  Thể hiện:Trade Mark
2 a.m. and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be
You're asking me

But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do

In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough, if we learn to trust

[Chorus]

I know if I could find the words
To touch you deep inside
You'd give our dream just one more chance
Don't let this be our good-bye

 Lời Dịch : Chỉ có một tình yêu
Hai giờ sáng, trời vẫn mưa rả rích
Anh với em lại gặp nhau nơi ngã tư xưa
Em nói với anh rằng em đang bối rối
Rằng em chẳng thể quyết định được điều gì
Vậy có phải là em muốn anh quyết định hộ lòng em

Nhưng chỉ có tình yêu mới cho ta biết rõ
Nên thử lại 1 lần hay quay bước ra đi
Nhưng anh vẫn tin vào một ngày mai tươi sáng của đôi mình
Vì thế anh sẽ cố gắng với những gì anh có thể
Và ngày đêm nguyện cầu trái tim em sẽ có khi rộng mở
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu hết lòng anh
Đó là điều chỉ tình yêu làm được

Trong vòng tay em cùng ngắm buổi rạng đông
Mặt kề nhau mà như thể cách xa ngàn vạn dặm
Chân lý này anh đã gắng hết mình cho em hiểu
Rằng tình yêu có thể vượt lên trên tất cả mọi nỗi đau
Nếu ta có niềm tin, nếu ta rộng mở tấm lòng

Nhưng chỉ có tình yêu mới cho ta biết rõ
Nên thử lại 1 lần hay quay bước ra đi
Nhưng anh vẫn tin vào một ngày mai tươi sáng của đôi mình
Vì thế anh sẽ cố gắng với những gì anh có thể
Và ngày đêm nguyện cầu trái tim em sẽ có khi rộng mở
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu hết lòng anh
Đó là điều chỉ tình yêu làm được

Và anh biết nếu anh có thể tìm được đủ ngôn từ
Để đến được nơi sâu thẳm trong trái tim em
Ngọn lửa giấc mơ của chúng ta sẽ lại được nhen lên
Và sẽ không để chúng ta phải nói lời chia tay mãi mãi

Nhưng chỉ có tình yêu mới cho ta biết rõ
Nên thử lại 1 lần hay quay bước ra đi
Nhưng anh vẫn tin vào một ngày mai tươi sáng của đôi mình
Vì thế anh sẽ cố gắng với những gì anh có thể
Và ngày đêm nguyện cầu trái tim em sẽ có khi rộng mở
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu hết lòng anh
Đó là điều chỉ tình yêu làm được
Đó là điều chỉ tình yêu làm được .

   Trở lại với danh mục bài hát.

 

Lời bài hát :              Papa

                              Paul Anka

Everyday my papa would work     Hằng ngày cha làm việc….
To help to make ends meet          Đến tận cuối ngày
To see that we would eat.Tìm kiếm lương thực cho cả nhà…
Keep those shoes upon my feet    Và vì đôi giày con đang đi
Every night my papa would take     Cha ân cần với con hằng đêm
And tuck me in my bed              Và đưa con lên giường ngủ
Kiss me on my head                      Cha hôn lên trán
After all the prayers were said    Sau những phút cầu nguyện

Growing up with him was easy    Lớn lên trong vòng tay cha  thật đã
Time just flew on by                      Thời gian cứ trôi…
The years began to fly           Đã đến tuổi phải tự lo cho mình
He aged and so did I    Cha  đã già,và con cũng đang già =)) I could tell                                            con nói :
That mama wasn't well         Cha ơi,mẹ không được khoẻ
Papa knew and deep down so did she  cha biết điều đó và rất lo cho mẹ
So did she                                       và mẹ cũng biết
When she died                               khi mẹ chết
My papa broke down and cried          cha suy sụp và khóc..
All he said was, "God, why not take me?"  cha chỉ biết nói “ chúa ơi,sao lại là cô ấy,ngài
                                                                      hãy đem con đi” Every night he sat there sleeping  Hằng đêm,cha ngồi và ngủ ở đó
In his rocking chair                  Trên chiếc ghế đu đưa
He never went upstairs         Ông không bao giờ lên gác nữa
All because she wasn't there      vì mẹ đã ko còn ở đó
Then one day my papa said,       rồi  ngày cha nói:
"Son, I'm proud the way you've grown.   Con trai,cha tự hào về cách con lớn lên.
Make it on your own. Oh, I'll be O.K. alone."  Hãy ra đi và sống như con muốn,    cha  có thể ở 1 mình đc
Every time I kiss my children   Hằng đêm,khi hôn những đứa con của mình
Papa's words ring true                   lời của cha như vọng lại
"Your children live through you những đứa trẻ lớn lên bên con.
They'll grow and leave you, too"     Và chúng sẽ ra đi giống như con.
I remember every word             Tôi còn nhớ mọi từ ngữ
My papa used to say                 mà cha vẫn hay nói..
I live them everyday      Tôi sống theo lời dạy đó hằng ngày
He taught me well that way    Và tự nhủ đó là cách sống tốt

Every night my papa would take  Mỗi tối cha trước khi ngủ
And tuck me in my bed     Và vỗ về giấc ngủ của tôi.
Kiss me on my head          hôn lên trán tôi
When my prayers were said  và cầu nguyện cho tôi
Every night my papa would take  
And tuck me in my bed
Tuck me in my bed
After my prayers were said ...

                  Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát: pretty boy
 I lie awake at night
See things in black and white
I've only got you inside my mind
You know you have made me blind
I lie awake and pray
That you will look my way
I have all this longing in my heart
I knew it right from the start

Oh my pretty pretty boy I love you
Like I never ever loved no one before you
Pretty pretty boy of mine
Just tell me you love me too
Oh my pretty pretty boy
I need you
Oh my pretty pretty boy I do
Let me inside
Make me stay right beside you

I used to write your name
And put it in a frame
And sometime I think I hear you call
Right from my bedroom wall

You stay a little while
And touch me with your smile
And what can I say to make you mine
To reach out for you in time

Oh my pretty pretty boy I love you
Like I never ever loved no one before you
Pretty pretty boy of mine
Just tell me you love me too
Oh my pretty pretty boy
I need you
Oh my pretty pretty boy I do
Let me inside
Make me stay right beside you

Oh pretty boy
Say you love me too

Oh my pretty pretty boy I love you
Like I never ever loved no one before you
Pretty pretty boy of mine
Just tell me you love me too
Oh my pretty pretty boy
I need you
Oh my pretty pretty boy I do
Let me inside
Make me stay right beside you.

Lời dịch bài hát: Anh Chàng đáng yêu.

Đêm nay Em nằm thao thức
Mọi vật trong mắt em chỉ có 2 màu trắng và đen
Biết rằng trong tâm trí em chỉ có mình anh
Anh biết rằng với em anh chói lòa ( huyền ảo) lắm ko
Trong đêm thao thức và em nguyện cầu
Cầu 1 ngày anh sẽ hiễu những j em chọn
Rằng em khao khát tự trong con tim mình
Và em biết nó đúng ngay từ lần đầu gặp mặt
Ôi anh chàng dể thương ơi! Sao mà em iu anh thế này
Iu anh nhiều như chưa từng được biết iu 1 lần nào
Chàng trai dễ thương trong tâm trí em
Hãy nói là anh củng iu em nhiều
Ôi chàng trai dễ thương
Em cần anh
Em thật sự cần anh ,chàng trai dễ thương kia ơi
Hãy để em được trong lòng anh
Và cho em được luôn ỡ trong lòng anh
Em vẫn thường viết tên anh
Rồi vào 1 cái khung kính
Để rồi đôi khi em nghe tiếng anh gọi
Từ nơi khung kính trên bức tường phòng ngủ

Anh chợt đến trong chốc lát
Khẻ cười với em
Và em phải làm gỉ để anh là của em
Và làm gì để em tìm thấy anh khi mà bất kì đâu anh xuất hiện.

Lời bài hát proud of you

                     Thể hiện:Fiona Fung
Love in your eyes
Sitting silent by my side
Going on Holding hand
Walking through the nights
Hold me up Hold me tight
Lift me up to touch the sky
Teaching me to love with heart
Helping me open my mind


I can fly
I'm proud that I can fly
To give the best of mine
Till the end of the time
Believe me I can fly
I'm proud that I can fly
To give the best of mine
The heaven in the sky
Stars in the sky
Wishing once upon a time
Give me love Make me smile
Till the end of life

Hold me up Hold me tight
Lift me up to touch the sky
Teaching me to love with heart
Helping me open my mind


I can fly
I'm proud that I can fly
To give the best of mine
Till the end of the time
Believe me I can fly
I'm proud that I can fly
To give the best of mine
The heaven in the sky
Can't you believe that you light up my way
No matter how that ease my path
I'll never lose my faith

See me fly
I'm proud to fly up high
Show you the best of mine
Till the end of the time
Believe me I can fly
I'm singing in the sky
Show you the best of mine
The heaven in the sky

Nothing can stop me
Spread my wings so wide
Loi dich: Tin vao anh.

Trong ánh mắt anh, tình yêu lấp lánh
Anh vẫn lặng lẽ ngồi sát cạnh bên em
Để rồi tay trong tay, thật êm đềm
Cùng chung bước xuyên màn đêm tĩnh lặng

Ôm em nhé anh, hãy nhấc bổng em lên
Để em với tới được bầu trời cao thẳm
Để em biết được tình yêu say đắm
Để tâm hồn em rộng mở với đời

Tin em đi, em có thể bay
Tự hào sao, em thực có thể bay
Để cống hiến những gì đẹp nhất
Để về với chốn thiên đường đã mất

Và những vì sao toả sáng nhường kia
Hãy cho em ước 1 điều nho nhỏ
Rằng nụ cười mãi trên môi em đó
Rằng suốt cuộc đời này em mãi có tình yêu

Anh có tin không, rằng đó chính là anh
Soi sáng cho em trên mỗi bước đường đời
Anh có biết không, rằng khi có anh rồi
Niềm tin trong em sẽ chẳng khi nào mất

Xem em bay nhé anh
Tự hào sao em bay lượn thật cao
Để anh thấy được những gì trong em đẹp nhất
Và có gì ngăn cản được em nào
Giang rộng đôi cánh bay…cao mãi

 

                  Trở lại với danh mục bài hát.

It was three AM when you woke me up

And we jumped in the car and drove as far as we could go

Just to get away

We talked about our lives

Until the sun came up

And now I'm thinking about

How I wish I could go back

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

And everything feels right

Ever since you walked away

You left my life in disarray

All I want is one more day

All I need is one more day with you

When the car broke down

We just kept walkin along

Til we hit this town

There was nothing there at all

But that was all okay

We spent all our money on stupid things

But if I looked back now, I'd probably give it all away

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

Everything feels right

Ever since you walked away

You left my life in disarray

All I want is one more day

All I need is one more day with you

Now I'm sittin here, like we used to do

I think about my life and how now there's nothing I won't do

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

Everything feels right (Everything feels right)

Everytime I hear your name

Everytime I feel the same

It's like it all falls into place

Everything feels right

You walked away

Just one more day

It's all I need, just one more day with youIt was three AM when you woke me up

And we jumped in the car and drove as far as we could go

Just to get away

We talked about our lives

Until the sun came up

And now I'm thinking about

How I wish I could go back

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

And everything feels right

Ever since you walked away

You left my life in disarray

All I want is one more day

All I need is one more day with you

When the car broke down

We just kept walkin along

Til we hit this town

There was nothing there at all

But that was all okay

We spent all our money on stupid things

But if I looked back now, I'd probably give it all away

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

Everything feels right

Ever since you walked away

You left my life in disarray

All I want is one more day

All I need is one more day with you

Now I'm sittin here, like we used to do

I think about my life and how now there's nothing I won't do

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

Everything feels right (Everything feels right)

Everytime I hear your name

Everytime I feel the same

It's like it all falls into place

Everything feels right

You walked away

Just one more day

It's all I need, just one more day with youIt was three AM when you woke me up

And we jumped in the car and drove as far as we could go

Just to get away

We talked about our lives

Until the sun came up

And now I'm thinking about

How I wish I could go back

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

And everything feels right

Ever since you walked away

You left my life in disarray

All I want is one more day

All I need is one more day with you

When the car broke down

We just kept walkin along

Til we hit this town

There was nothing there at all

But that was all okay

We spent all our money on stupid things

But if I looked back now, I'd probably give it all away

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

Everything feels right

Ever since you walked away

You left my life in disarray

All I want is one more day

All I need is one more day with you

Now I'm sittin here, like we used to do

I think about my life and how now there's nothing I won't do

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

Everything feels right (Everything feels right)

Everytime I hear your name

Everytime I feel the same

It's like it all falls into place

Everything feels right

You walked away

Just one more day

It's all I need, just one more day with yoIt was three AM when you woke me up

And we jumped in the car and drove as far as we could go

Just to get away

We talked about our lives

Until the sun came up

And now I'm thinking about

How I wish I could go back

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

And everything feels right

Ever since you walked away

You left my life in disarray

All I want is one more day

All I need is one more day with you

When the car broke down

We just kept walkin along

Til we hit this town

There was nothing there at all

But that was all okay

We spent all our money on stupid things

But if I looked back now, I'd probably give it all away

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

Everything feels right

Ever since you walked away

You left my life in disarray

All I want is one more day

All I need is one more day with you

Now I'm sittin here, like we used to do

I think about my life and how now there's nothing I won't do

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

Everything feels right (Everything feels right)

Everytime I hear your name

Everytime I feel the same

It's like it all falls into place

Everything feels right

You walked away

Just one more day

It's all I need, just one more day with yoIt was three AM when you woke me up

And we jumped in the car and drove as far as we could go

Just to get away

We talked about our lives

Until the sun came up

And now I'm thinking about

How I wish I could go back

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

And everything feels right

Ever since you walked away

You left my life in disarray

All I want is one more day

All I need is one more day with you

When the car broke down

We just kept walkin along

Til we hit this town

There was nothing there at all

But that was all okay

We spent all our money on stupid things

But if I looked back now, I'd probably give it all away

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

Everything feels right

Ever since you walked away

You left my life in disarray

All I want is one more day

All I need is one more day with you

Now I'm sittin here, like we used to do

I think about my life and how now there's nothing I won't do

Just for one more day

One more day with you

Everytime I see your face

Everytime you look my way

It's like it all falls into place

Everything feels right (Everything feels right)

Everytime I hear your name

Everytime I feel the same

It's like it all falls into place

Everything feels right

You walked away

Just one more day

It's all I need, just one more day with y

Lời bài hát :Take Me To Your Heart

                                          Micheal lenrns to rock.

Hiding from The Rain and Snow

Trying to forget but I won't let go

Looking at a crowded street

Listening to my own heart beat

 

So many people all around the world

Tell me where do I find someone like you girl

[Chorus:]

 

Take me to your heart, take me to your soul

Give me your hand before I'm old

Show me what love is - haven't got a clue

Show me that wonders can be true

 

They say nothing lasts forever

We're only here today

Love is now or never

Bring me far away

 

Take me to your heart take me to your soul

Give me your hand and hold me

Show me what love is - be my guiding star

It's easy take me to your heart

 

Standing on a mountain high

Looking at the moon through a clear blue sky

I should go and see some friends

But they don't really comprehend

 

Don't need too much talking without saying anything

All I need is someone who makes me wanna sing

 

[Chorus:]

Take me to your heart take me to your soul

Give me your hand before I'm old

Show me what love is - haven't got a clue

Show me that wonders can be true

 

lời dịch bài hát: Hãy đưa  Anh  đến với trái tim Em.

 

Anh đang chạy trốn khỏi những cơn mưa và những ngày tuyết rơi lạnh giá

Anh đang cố gắng để quên em nhưng anh chẳng thể nào bỏ đi

Nhìn xuống con phố nhộn nhịp kia

Anh vẫn đang nghe được nhịp đập của trái tim mình

 

Có rất nhiều người ở trên thế giới này

Hãy nói cho anh nơi đâu là nơi anh có thể tìm thấy một người giống như em hả cô gái?

 

[Điệp khúc]

Hãy đưa anh đến với trái tim em, để anh được hòa vào tâm hồn em

Hãy cho anh được nằm trong vòng tay em trước khi anh trở lên già cỗi

Hãy cho anh biết về tình yêu đó một tình yêu mà anh chưa từng biết đến

Hãy cho anh biết những điều kì diệu cũng có thể trở thành sự thật

 

Họ nói chẳng có gì là vĩnh cửu cả

Chúng ta chỉ là của nhau khi còn tồn tại

Vì vậy hãy yêu ngay bây giờ hoặc sẽ chẳng bao giờ cả

Em yếu hãy mang anh đi thật xa

 

[Điệp Khúc:]

Hãy đưa anh đến với trái tim em, để anh được hòa vào tâm hồn em

Hãy cho anh được nằm trong vòng tay em trước khi anh trở lên già cỗi

Hãy cho anh biết về tình yêu đó một tình yêu mà anh chưa từng biết đến

Hãy cho anh biết những điều kì diệu cũng có thể trở thành sự thật

Anh đang đứng trên đinh một ngọn núi thật cao

Để nhìn thấy vầng trăng trên bầu trời xanh thẳm

Những người bạn là những người mà anh có thể tìm đến

Nhưng họ cũng không thực sự hiểu con người anh

Chẳng cần phải nói quá nhiều để thể hiện một điều gì đó

Tất cả những gì anh cần đó là một người con gái làm cho anh muốn cất lên tiếng ca

[Điệp khúc:]

Hãy đưa anh đến với trái tim em, để anh được hòa vào tâm hồn em

Hãy cho anh được nằm trong vòng tay em trước khi anh trở lên già cỗi

Hãy cho anh biết về tình yêu đó một tình yêu mà anh chưa từng biết đến

Hãy cho anh biết những điều kì diệu cũng có thể trở thành sự thật.

                       Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát                  Soledad

                                     Thể hiện Weslife.

                                      Nghe tại đây.

If only you could see the tears in
The world you left behind
If only you could heal my heart
Just one more time
Even when I close my eyes
There's an image of your face
And once again I come to realize
You're a loss I can't replace

[Chourus]
Soledad
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me
Soledad

Walking down the streets of Nothingville
Where our love was young and free
I cant believe just what an empty place
It has come to be
I would give my life away
If it could only be the same
Coz I can't still the voice inside of me
That is calling out your name

[Chourus]

Time will never change the things
You told me
And after all were meant to be
Love will bring us back to you and me
If only you could see

[Repeat chourus till end]

Lời Dịch : Soledad.

Giá như cha thấy được những giọt nước mắt, trong thế giới mà cha để lại. Giá như cha an ủi được trái tim con, dù là một lần nữa thôi. Và chỉ mình cha làm được thôi.
Thậm chí khi nhắm mắt, con cũng thấy hình ảnh của cha, và thêm một lần, con nhận ra cha mất rồi là không gì có thể thay thế được nữa.
Cha ơi! Đó là nỗi cô đơn dai dẳng trong suột những ngày tháng cha rời xa. Tại sao cha rời bỏ con, hở cha? Trong tim con, cha là duy nhất cha à. Những kỉ niệm vẫn cứ sống mãi cha biết không? Sao cha rời bỏ con?
Chậm bước trên những con đường của Nothinvill, con nghĩ về những tháng ngày cùng tình yêu của cha. Con không tin rằng giờ đây nó chỉ còn là một góc trống rỗng trong tim. Con vẫn mãi gọi tên cha dù biết rằng không thể thay đổi được gì.
Thời gian cũng sẽ không làm phai mờ những lời cha nói . Và tất cả có nghĩa rằng tình yêu sẽ mang chúng ta lại gần nhau.

 

                  Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát: Us againts the World.

                       Thể hiện:weslife.

                              Nghe tại đây.

You and I, we’ve been at it so long

I still got the strongest fire

You and I, we still know how to talk

Know how to walk that wire

Sometimes I feel like The world is against me

The sound of your voice, baby

That's what saves me

When we're together I feel so invincible

Cause it's us against the world

You and me against them all

If you listen to these words

Know that we are standing tall

I don't ever see the day that

I won't catch you when you fall

Cause it's us against the world tonight

Us against the world

Against the world

There’ll be days

We’ll be on different sides but

That doesn’t last too long

We find ways to get it on track

And know how to turn back on

Sometimes I feel

I can’t keep it together

Then you hold me close

And you make it better

When I’m with you

I can feel so unbreakable

Cause it's us against the world

You and me against them all

If you listen to these words

Know that we are standing tall

I don't ever see the day that

I won't catch you when you fall

Cause it's us against the world tonight

 

We’re not gonna break

Cause we both still believe

We know what we’ve got

And we’ve got what we need alright

We’re doing something right...

Cause it's us against the world

You and me against them all

If you listen to these words

Know that we are standing tall

I don't ever see the day that

I won't catch you when you fall

Cause it's us against the world tonight

 

Us against the world

You and me against them all

If you listen to these words

Know that we are standing tall

I don't ever see the day that

I won't catch you when you fall

Us against the world

Yeah it’s Us against the world, baby

Us against the world

Tonight

Us against the world

Against the world

Us against the world

Lời dịch : Chúng ta đang chống lại cả thế giới

 Em và anh đã phải chịu đựng điều này quá lâu rồi

Anh vẫn giữ trong lòng một ngọn lửa khát vọng mãnh liệt

Em và anh, chúng ta vẫn biết phải nói ra sao

biết cùng nhau sánh bước trước những bất đồng

 Đôi khi anh cảm thấy như cả thế giới này đang chống lại anh

Em yêu à chính những âm thanh giong nói của em

Là điều đã cứu thoát anh đấy

Khi chúng ta ở bên nhau anh cảm thấy mình không thể nào bị đánh bại

 Bởi vì chúng ta đang chống lại cả thế giới này

Em và anh đang chống lại mọi thứ

Nếu như em lắng nghe những lời này

Thì em biết nơi chung ta đang đứng đây

Anh không muốn thấy cái ngày đó

Ngày mà anh sẽ không thể đỡ lây em nữa khi em gục ngã trước cuộc đời

Chỉ vì chúng đang chống lại cả thế giới này

 Chúng ta đang chống lại cả thế giới này

Chống lại cả thế giới này

 Rồi cũng sẽ đến những ngày đó

Chúng ta sẽ ở hai nới khác nhau

Nhưng mà điều đó sẽ không kéo dài đâu em

Vì chúng ta sẽ tìm được ra còn đường nơi mà chúng ta đã lạc mất nhau

Và chúng ta biết cách để được quay lại bên nhau

 

Đôi khi anh cảm thấy

Như anh không thể giữ cho chúng ta được ở bên nhau

Nhưng rồi khi em ôm anh thật chặt

Và em đã làm mọi việc trở nên tốt hơn

Khi anh ở bên em

Anh có thể cảm thấy được chúng ta sẽ mãi mãi ở bên nhau

 [Điệp khúc:]

Chúng ta sẽ không bao giờ lìa xa

Bởi chúng ta có chung một niềm tin

Chúng ta biết phải trân trọng những gì chúng ta có

Và chúng đã có những gì mà chúng cần có

Chúng ta đang làm những gì thật đúng đắn.

 

                Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát:           25 MINUTES.
                                   Thể hiện:  Micheal lenrns to rock.
After sometimes I've finally made up my mind
She is the girl and I really want to make her mine
I'm searching everywhere to find her again
To tell her I love her
And I'm sorry 'bout the things I've done
I find her standing in front of the church
The only place in town where I didn't search
She looks so happy in her weddingdress
But she's crying while she's saying this

* CHORUS : Boy I missed your kisses all the time but
This is twentyfive minutes too late
Though travelled so far
Boy I'm sorry you are
Twentyfive minutes too late

Against the wind I'm going home again
Wishing me back to time when we were more than friends
But I still see her in front of the church
The only place in town where I didn't search
She looked so happy in her weddingdress
But she's cried while she was saying this
* REPEAT CHORUS
Out in the streets
Places where hungry hearts have nothing to eat
Inside my head still I can hear the words she said
* REPEAT CHORUS (X2)
I can still hear her say.
Lời dịch:     
25 Phút.

Sau vài lần đắn đo cuối cùng tôi quyết định
Nàng là người con gái tôi muốn có được
Tôi tìm nàng khắp nơi để nói rằng tôi yêu nàng
Và tôi xin lỗi nàng vì những điều đã làm

Tôi tìm thấy nàng trước cổng nhà thờ
Nơi duy nhất tôi không tìm trong thành phố
Nàng trông thật hạnh phúc trong chiếc áo cưới
Nhưng nàng đã khóc khi nàng nói:

Em luôn luôn nhớ những nụ hôn của anh
Nhưng anh đến muộn hai mươi lăm phút
dù anh đã bỏ công kiếm tìm em
Nhưng em xin lỗi,anh ơi…
Anh đã đến trễ hai mươi lăm phút rồi..

Tôi trở về nhà, đi ngược chiều cơn gió
Ao ước mình trở lại những ngày chúng tôi yêu nhau
Nhưng dường như tôi vẫn thấy nàng trước nhà thờ
Nơi duy nhất tôi không đến tìm nàng trong thành phố
Nàng trông hạnh phúc quá trong bộ đồ cưới
Nhưng nước mắt nàng rơi khi nàng nói cùng tôi rằng

Em luôn luôn nhớ những nụ hôn của anh
Nhưng anh đến muộn hai mươi lăm phút
dù anh đã bỏ công kiếm tìm em
Nhưng em xin lỗi,anh ơi…
Anh đã đến trễ hai mươi lăm phút rồi..

Ngoài đường phố
Nơi những con tim khát khao chẳng tìm thấy nguồn sống của mình
Trong đầu tôi vẫn quẩn quanh những lời nàng đã nói…

PS:
Tại sao là 25 phút mà không phải là một con số khác? Bởi đám cưới ở nhà thờ theo nghi lễ kéo dài đúng 25 phút. Sau khoảng thời gian ấy,người con gái đã thuộc về một người khác,anh đã đến muộn. Anh không tìm nàng ở nhà thờ,chỉ vì anh nghĩ rằng anh không thể tìm thấy nàng ở nơi ấy,nơi mà anh tin rằng nàng chỉ bước vào sóng đôi cùng anh… Nhưng điều đáng nói ở đây là, thời gian 25 phút không phải là một con số cụ thể ,nó chỉ hàm ý nói lên sự muộn màng nên để đánh mất điều mình yêu quý nhất của mỗi con người. Tình yêu cần có sự kiên nhẫn và chờ đợi,nhưng nếu không thể quyết định hoặc quyết định quá chậm, rất dễ để vuột khỏi tay tình yêu của mình. Sự đau đớn trong lòng anh, lời thổn thức trong màn nước mắt của nàng sẽ luôn sống mãi, để nhắc mọi người dành cho tình yêu của mình một sự quan tâm đúng mực. Đừng quá vội vàng, nhưng cũng đừng quá muộn màng…

                  Trở lại với danh mục bài hát.

Lời bài hát :   2 Become 1.

                     Spice girls

Candle light and soul forever
a dream of you and me together,
Say you believe it, say you believe it,
Free your mind of doubt and danger,
be for real don't be a stranger,
We can achieve it, we can achieve it

Come a little bit closer baby, get it on, get it on,
'Cause tonight is the night when two become one

* I need some love like I never needed love before
(wanna make love to ya baby)
I had a little love, now I'm back for more
(wanna make love to ya baby)
Set your spirit free, it's the only way to be

Silly games that you were playing,
empty words we both were saying,
Let's work it out boy, let's work it out boy,
Any deal that we endeavour,
Boys and girls feel good together,
Take it or leave it, take it or leave it

Are you as good as I remember baby, get it on, get it on,
'Cause tonight is the night when two become one

[Repeat *]

Be a little wiser baby, put it on, put it on,
'Cause tonight is the night when two become one

I need some love like I never needed love before
(wanna make love to ya baby)
I had a little love, now I'm back for more
(wanna make love to ya baby)

[Repeat *]

it's the only way to be
it's the only way to be

 

Lời Dịch: Hai Đôi Ta Là Một.

 

Ánh sáng lung linh và tâm hồn xao động
Một giấc mơ của hai ta
Hãy mở rộng tâm hồn chứa đầy sự nghi ngờ và nguy hiểm
Để là chính mình và không lãnh cảm
Chúng ta có thể làm được mà, có thể làm được mà
Hãy đến gần bên em, gần bên em
Bởi đêm này là đêm mà đôi ta hòa vào làm một
Em muốn một tình yêu như một tình yêu em hằng ước
(em muốn được yêu anh, muốn được yêu anh)
Hãy để tâm hồn rộng mở, đó là cách duy nhất
những trò ngu ngốc mà anh đang chơi
những khoảng trống khi đôi ta bên nhau
anh hãy thay đổi, anh hãy thay đổi
Có một sự thật là chúng ta đã cố gắng
những chàng trai và những cô gái đều cảm thấy hài lòng
chọn hoặc là không
Liệu anh có còn như em nghĩ. đến bên em, đến bên em
Vì đêm nay là đêm chúng ta hòa vào nhau
Hãy ước đi anh
vì đêm nay là đêm chúng ta hòa vào nhau
Em muốn một tình yêu như một tình yêu em hằng ước
(em muốn được yêu anh, muốn được yêu anh)
Hãy để tâm hồn rộng mở, đó là cách duy nhất.

                     With music,we are one !

                      Designed by hoanh.

               

                 Trở lại với danh mục bài hát.

 

                                               

                

 

 

 

 

 



 
Comments