Christmas Poems For Church

    christmas
  • period extending from Dec. 24 to Jan. 6
  • The period immediately before and after December 25
  • a Christian holiday celebrating the birth of Christ; a quarter day in England, Wales, and Ireland
  • The annual Christian festival celebrating Christ's birth, held on December 25 in the Western Church
  • "Christmas (Baby Please Come Home)" is a song by Darlene Love from the 1963 Christmas compilation album, A Christmas Gift for You from Phil Spector.
    church
  • The hierarchy of clergy of such an organization, esp. the Roman Catholic Church or the Church of England
  • one of the groups of Christians who have their own beliefs and forms of worship
  • A particular Christian organization, typically one with its own clergy, buildings, and distinctive doctrines
  • perform a special church rite or service for; "church a woman after childbirth"
  • A building used for public Christian worship
  • a place for public (especially Christian) worship; "the church was empty"
    poems
  • (poem) a composition written in metrical feet forming rhythmical lines
  • (poet) a writer of poems (the term is usually reserved for writers of good poetry)
  • A piece of writing that partakes of the nature of both speech and song that is nearly always rhythmical, usually metaphorical, and often exhibits such formal elements as meter, rhyme, and stanzaic structure
  • Something that arouses strong emotions because of its beauty
  • (poetic) of or relating to poetry; "poetic works"; "a poetic romance"
christmas poems for church
O Heiland aller Welt, du bist vom Himmel kommen
O Heiland aller Welt, du bist vom Himmel kommen
Photo: Darstellung Johannes des Taufers in der evangelischen St.-Johannis-Kirche in Nieblum, Fohr, Schleswig-Holstein +++++++++++++++++++++ O Heiland aller Welt - Lied fur den dritten Advents-Sonntag - 1.) O Heiland aller Welt, Du bist vom Himmel kommen Und hast das Leben bracht, Den Tod hinweg genommen. Wer in der Welt mit Bu?' Und Glauben kommt zu dir, Der kommt durch dich zu Gott, Da Freud' ist fur und fur. 2.) Die Bande, die du tragst Von wegen reiner Lehre Sind lauter Ruhm fur Gott, Sind lauter Schmuck und Ehre. Der Taufer kriegt das Schwert: Dies ist sein Dank und Lohn. Jetzt lebet er bei Gott, Tragt eine gold'ne Kron'. +++++++++++++++++++++++++++++++++ Text: Johannes Gottfried Heermann mogliche Melodie: Nun danket alle Gott +++++++++++++++++++++++++++++++++ Gefunden im Exercitium Pietatis Ubung in der Gottseligkeit - Inbrunstige Seufzer und andachtige Lehr- und Trostlieder verfasst von Johann Heermann, Pfarrer zu Koben Schleusingen, 1685 +++++++++++++++++++++++++++++++++ Versma? und Strophen fur diese Veroffentlichung eingerichtet +++++++++++++++++++++++++++++++++ Johannes Gottfried Heermann (* 11. Oktober 1585 in Raudten bei Luben in Schlesien; † 17. Februar 1647 in Lissa) zahlt zu den bedeutendsten deutschen Kirchenliederdichtern der Barockzeit. Als Sohn eines Kurschners aufgewachsen, studierte Heermann nach Schulabschluss in Stra?burg Theologie und wurde 1608 in Brieg zum 'poeta laureatus' gekront. Ab 1611 hatte er das Pfarramt in Koben bei Glogau inne. Stadtbrand, Pest, Kriegsplunderungen, Familienleid und Gegenreformation in Schlesien pragten diese Zeit, so dass er schon 1638 sein Kobener Amt aufgeben musste und sich nach Lissa zuruckzog. Als Liederdichter ist er von Martin Opitz und dessen Dichtungsreform beeinflusst. Sein Werk wirkt pragend fur Andreas Gryphius, Paul Gerhardt und andere. Er dichtete etwa 400 Lieder. Heermann wurde als 'Sanger der Trubsal und des Kampfes, doch auch des ungebrochenen Glaubensmuts' beschrieben und gilt als der wichtiges Dichter geistlicher Lieder zwischen Martin Luther und Paul Gerhardt. Erste Veroffentlichungen finden sich in 'Devota musica cordis', 'Hau?- und Hertz-Musica' (1630); Chorale wie 'O Gott, du frommer Gott', 'Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen' und 'O Jesu Christe, wahres Licht' sind in die evangelischen wie auch katholischen Gesangbucher ubergegangen und noch heute im Gebrauch. Au?erdem erschienen von ihm asketische Schriften, z. B. 'Heptalogus Christi' (Berlin 1856) und die Lehrdichtungen 'Praecepta moralia et sententiae' und 'Exercitium pietatis' (in lateinisch u. deutsch, Breslau 1886) sowie die Gedichtsammlung 'Teutsche Poemata' (1640). ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Johann Heermann (11 October 1585 - 17 February 1647), German poet and hymn-writer. He is commemorated in the Calendar of Saints of the Lutheran Church on 26 October with Philipp Nicolai and Paul Gerhardt. Heermann started out writing Latin poetry, with his Flores ex Otfridi Evangeliorum vireto being published in 1609. The poems contained in this collection are Latin poems based on passages from the Gospels, yet for each Latin poem, one or two lines of German poetry were added, showing that Heermann had an early desire to write poetry in German too. Later works also belonged to the tradition of versifying passages from the Gospels, such as Andachtiger Kirchenseuftzer (1616), Exercitium pietatis (1630) - a revised version of Flores – Verbessertes Schliessglocklein (1632) – a revised version of the Kirchenseuftzer - and Sontags- und Festevangelia (1636). Impetus for this process of revision came from Martin Opitz’s Buch von der deutschen Poeterey (1624), which acted both as a defence of German poetry and a set of guidelines on how German poetry should be composed. Johann Heermann can be regarded as one of the first German poets to write according to the rules set out in Opitz’s tract. As well as poetry based on the Gospels, Heermann also wrote poetry influenced by works of devotional literature, especially those by Valerius Herberger, Martin Moller and Johann Arndt. These works were often themselves influenced by earlier, pre-Reformation texts by the Church Fathers, especially Bernard of Clairvaux, Augustine and Anselm of Canterbury. Heermann’s most influential work of devotional poetry was Devoti musica cordis (1630), ‘music for a devout heart’, which combined hymns based on texts of the Church Fathers and writers such as Moller with hymns Heermann himself had composed. In addition to works of poetry, he also published collections of sermons.
Merry Christmas
Merry Christmas
You can tell it's Christmas in Australia When you hear the cicadas sing With endless shopping trolleys And you hear the church bells ring. Christmas lights in every window Presents surround the tree We might not have the snow But its still very special to me. So much food upon the table Cheer and smiles from ear to ear Young children sit with Santa Barbecues and smell of beer. When families visit one another Celebrations on the beach When tools of work are silent And the Queen gives her Christmas speech. No matter where on earth we come from No matter where or how we live Christmas is a time for giving And a time for us to forgive. I wish you a Merry Christmas I hope one safe and happy too No matter where in the world you are I hope your dreams and hopes come true. With Christmas wishes from Steve and Diana
christmas poems for church