ПОЛОЖЕННЯ
про проведення творчого інтернет-конкурсу
«We are the poets»
1. Мета і завдання конкурсу
Творчий інтернет-конкурс «We are the poets» (далі – Конкурс) проводиться з метою:
формування комунікативної, соціолінгвістичної та соціокультурної компетенції учнівської та студентської молоді;
популяризації англійської мови та поетичної спадщини Елінор Фарджон;
популяризації поетичної спадщини Лесі Українки;
підвищення культури читання мовою оригіналу;
підвищення інтересу молодого покоління до здобутків світової культури;
виявлення філологічно обдарованих учнів та стимулювання подальшого розвитку їх творчих здібностей;
пошук нових форм щодо розвитку юнацької художньої творчості;
естетичне виховання молодого покоління.
2. Учасники конкурсу
Учасниками конкурсу можуть бути учні 8-11 класів загальноосвітніх навчальних закладів усіх типів і форм власності, студенти вищих навчальних закладів І-ІІ рівнів акредитації Луганської області.
3. Умови конкурсу
Конкурс проводиться за наступними номінаціями:
«Кращий переклад поетичного твору з англійської мови українською»
«Кращий переклад поетичного твору з української мови англійською»
До участі в конкурсі приймаються авторські переклади (вірші) поетичних творів Елінор Фарджон «Peace» (українською мовою) та Лесі Українки «Надія» (англійською мовою).
Peace
by Eleanor Farjeon
I am as awful as my brother War,
I am the sudden silence after clamour.
I am the face that shows the seamy scar
When blood and frenzy has lost its glamour.
Men in my pause shall know the cost at last
That is not to be paid in triumphs or tears,
Men will begin to judge the thing that's past
As men will judge it in a hundred years.
Nations! whose ravenous engines must be fed
Endlessly with the father and the son,
My naked light upon your darkness, dread! -
By which ye shall behold what ye have done:
Whereon, more like a vulture than a dove,
Ye set my seal in hatred, not in love.
Надія
Леся Українка
Ні долі, ні волі у мене нема,
Зосталася тільки надія одна:
Надія вернутись ще раз на Вкраїну,
Поглянути ще раз на рідну країну,
Поглянути ще раз на синій Дніпро, –
Там жити чи вмерти, мені все одно;
Поглянути ще раз на степ, могилки,
Востаннє згадати палкії гадки…
Ні долі, ні волі у мене нема,
Зосталася тільки надія одна.
4. Порядок проведення Конкурсу
Конкурс проводиться заочно. Організатори мають право розташовувати авторські твори для загального ознайомлення в Інтенет-мережі з обов’язковим збереженням авторства. Учасники надсилають роботи електронною поштою. Визначає переможців експертне журі.
Матеріали на конкурс приймаються до 01.05.2021 р. (включно) електронною поштою. Після проведення конкурсу матеріали учасникам не повертаються.
Підведення підсумків конкурсу відбудеться 07.05.2021р. Учасники та переможці конкурсу будуть повідомлені про підсумки особисто згідно інформації у заявці та отримають електронні грамоти та сертифікати про участь. Творчі керівники будуть відзначені електронними варіантами подяки від імені організаторів конкурсу.
Підсумки конкурсу розташовуються на офіційному сайті коледжу (http://lisichansk.luguniv.edu.ua) та сайтах циклової комісії викладачів загальної філології (https://sites.google.com/site/zagalnafilologia/) та лабораторії «Центр мов» (https://sites.google.com/site/centrmovlispk/).
5. Критерії оцінювання
При оцінці перекладу члени журі будуть враховувати:
оригінальність творчих ідей, покладених в основу перекладу;
точність перекладу і близькість до оригіналу;
чуття мови, передачу змісту і краси тексту;
адекватність лексико-граматичних засобів;
розкриття культурно-специфічних особливостей перекладу;
відображення змісту;
якість римування, ритміку;
естетичну еквівалентність.
Рекомендовано не використовувати переклад віршів, розміщених в мережі Інтернет або комп’ютерний переклад.
Зараховується оригінальність оформлення роботи.
Журі конкурсу:
Тарарива Л. Ю. – викладач української та іноземної мов, кандидат філологічних наук;
Шуліка Л. В. – викладач української філології;
Жалдакова Ю. В. – викладач іноземної філології;
Бахмет М. Ю. – викладач іноземної філології;
Гуцкало О. О. – викладач іноземної філології.
6. Вимоги до оформлення матеріалів:
матеріали подаються у електронному вигляді, текстові матеріали: шрифт Times New Roman, кегль 14, міжрядковий інтервал – одинарний; допускаються роботи у вигляді мультимедійних матеріалів, творчо оформлені;
на титульній сторінці вгорі праворуч надати ініціали та прізвище автора, повну назву навчального закладу, у якому навчається автор, нижче посередині – назва твору.
до роботи додається заявка учасника конкурсу за формою.
Заявку учасника конкурсу можна заповнити за посиланням: https://forms.gle/RsimGqGXrPJvP2Sn7
Особиста інформація про учасника конкурсу та його керівника не розголошується і використовуватиметься виключно організаторами конкурсу з метою отримання зворотного зв'язку.
Адреса оргкомітету:
93108, м. Лисичанськ, в. Героїв Сталінграда, буд. 21
Телефон для довідок: 0956511253 (Бахмет Марія Юріївна)
Електронна адреса для надання матеріалів: bakhmet.maria@gmail.com (матеріали надавати з позначкою НА КОНКУРС)