Tokyo Interest Group in Translation and Translation Process Research

In order to foster research in translation, researchers from CRITT, Tokyo University and the National Institute of Informatics (NII), Tokyo, have initiated an interest group to discuss topics in the wider context of translation, translation process studies and translation automation. The idea is to present research in a small context, to find some overlap and synergy possibilities between researchers and research topics and to develop collaboration effects between interested parties. Meetings are scheduled approximately every third month. 
  • A working group during Feb. and March has public meetings on March 3 and March 24, 2016
  • The third meeting took place on Nov. 30, 2015
  • The second took place on September 15, 2015. 
  • The first meeting took place on June 2nd, 2015

TTTPR working group

A TTTPR working group will meet between Feb. and March 2016 and has invited Dr. Masaru Yamada (Kansai University, Osaka), Dr. Moritz Schaeffer (University of Mainz, Germany) and Dr. Isabel Lacruz (Kent State University, USA) for exchange and collaboration on selected themes in translation process research. An initial meeting is scheduled for March 3rd to brainstorm and plan the themes and topics to be elaborated on in the following three weeks. A final meeting is planned for March 24 to present and wrap-up the results of the working group.

The meetings take place at the National Institute of Informatics (Hitotsubashi)  http://www.nii.ac.jp/en/about/access/ on:
  • 24th March (Thursday), Room 2006 (13:00-17:00).
13:00 – 13:30Michael Carl National Institute of Informatics, TokyoExperiments in Japanese Translation Dictation
13:30 – 14:00Masaru YamadaKansai University, OsakaPropositional shifts in Translation: ENJA15 & JTD16
14:00 – 14:30Julian Zapata
Université d'Ottawa, Canada Interactive Translation Dictation ... in Japanese!
15:00 – 15:30Isabel LacruzKent State University, USAAn empirical study of a model for the post-editing process
15:30 – 16:00Moritz SchaefferUniversity of Mainz, GermanyGaze Patterns in Translation
16:00 – 16:30Pascual Martinez-Gómez National Institute of Informatics, Tokyo
Recognition of Translator Expertise using Sequences of Fixations and Keystrokes
16:30 – 17:00Discussion
  

  • 3rd March (Thursday),  Room 2010 (13:00-16:00).
13:00 – 13:20 Michael Carl NII, Tokyo
Segmenting and Measuring the Translation Process
13:30 – 13:50 Moritz Schaeffer University of Mainz, Germany Scanpath Regularities in Translation
14:00 – 14:20 Isabel Lacruz Kent State University, USA Pause Word Ratio in Translation and Post-editing
14:30 – 14:50 Masaru Yamada Kansai University, Osaka Experimenting with Translation Dictation
15:00 – 16:00 Discussion


Everyone is welcome. Participation is free of costs.


Third TTTPR meeting 

Date & Time: November 30, 2015, 14:00 - 17:00

Venue: University of Tokyo Graduate School of Education / Faculty of Education, room 267 http://www.p.u-tokyo.ac.jp/english/access

Programme:

14:00 - 14:45Isabel LacruzKent State University, USA
The influence of Negative Translatability Indicators on post-editing effort
15:00 - 15:45Ritesh ShahUFG France / IITB India
Looking back and forth at tweet translations: #students_dRXTikoNa
16:00 - 16:45Michael Carl NNI JapanComparing Processes of Spoken and Written English --> Japanese Translation Production

Everyone is welcome. Participation is free of costs.


Second TTTPR meeting 

Date & Time: September 15, 2015, 14:00 - 17:00

Place: 2006 Seminar Room, National Institute of Informatics (Hitotsubashi)

Programme:

14:00

Akiko Aizawa
aizawa@nii.ac.jp

National Institute of Informatics

How to assist L2 scientific paper writing?

14:15

Simone Teufel
simone.teufel@googlemail.com

University of Cambridge

 Observing Summarisers with an Eyetracker -- Ideas for a pilot study

14:30

Masaru Yamada
yamada@apple-eye.com

Kansai University

Introducing translation process research

15:00

Michael Carl
mc.ibc@cbs.dk

Copenhagen Business School

 The ENJA15 translation experiment

15:30

Rei Miyata
rei@p.u-tokyo.ac.jp

The University of Tokyo

Controlled authoring and MT

16:00

Laurence Anthony
anthony@waseda.jp

Waseda University, Tokyo

 Applications of AntLab Tools in Asian Language Translation Tasks


Everyone is welcome. Participation is free of costs.



First TTTPR meeting


[Morning session (open seminar) ] 10:00-12:00
---------------------------------------------
東京大学教育学研究科/教育学部 第一会議室
Faculty of Education, The University of Tokyo (Meeting Room 1)


---------------------------------------------------
[Afternoon session (informal discussion) ] 13:00-18:00
---------------------------------------------------
東京大学教育学研究科/教育学部 267(ゼミ室)
Faculty of Education, The University of Tokyo (Room 267)

Presenters: NN1, NN2 (Kageura-Lab)
Yamaya, Kido, Christopher (Aizawa-Lab)

Comments