Accueil‎ > ‎- Méditations‎ > ‎

25 - Unités de mesure dans la Bible

Les unités de mesure utilisées dans la Bible ne peuvent pas être transcrites de manière rigoureuse dans notre système métrique actuel, cependant il est tout à fait possible de formaliser une transposition approximative, permettant de donner un ordre de grandeur correct.

    

Les mesures de longueur sont prises en fonction du corps humain. La coudée, l'unité de base, est la distance qui va du coude au bout du majeur. L'empan (= 1/2 coudée) mesure l'envergure d'une main ouverte. Le palme (= 1/3 d'empan) est la largeur d'une main, les doigts étant resserrés. Le doigt (= 1/4 de palme) correspond à la largeur du pouce, comme l'inch dans les mesures anglo-saxonnes. Pour les plus grandes longueurs, la Bible utilise la canne (= 6 coudées), le chemin de sabbat (= 2000 coudées). On trouve aussi dans le Nouveau Testament la brasse (envergure des deux bras étendus) et le mille (1000 pas de soldats) qui sont des mesures romaines, ainsi que le stade qui est une mesure grecque.

    

Les mesures de volume ou de capacité sont de deux natures, selon qu'il s'agit de liquide (huile, vin, ...) ou de solides (blé, orge, graines diverses). L'unité de base est le bath (Ancien Testament) ou métrètès (Nouveau Testament) pour les liquides et l'épha pour les solides, tous étant égaux et valant entre 25 et 35 litres. Pour les liquides, les sous-multiples sont le hin (= 1/6 de bath) et le log (= 1/12 de hin). Pour les solides, il existe de nombreux multiples et sous-multiples allant 1/18 d'épha à 10 éphas.

    

Les mesures de poids ont comme unité de base le sicle. Nous trouvons des multiples et sous-multiples de celui-ci (de 1/20 de sicle à 3000 sicles), ainsi qu'une mesure romaine, la livre, dans le Nouveau Testament.
   
    


Mesures de longueurs

 

 

 

 

Nom de l'unité de mesure

Commentaires et explications

Equivalence approximative

Coudée

= 2 empans = 6 palmes = 24 doigts

50 cm

Empan

= 0,5 coudée = 3 palmes = 12 doigts

25 cm

Palme

= 1/3 d'empan = 1/6 de coudée = 4 doigts

9 cm

Doigt

= 1/4 de palme = 1/12 d'empan = 1/24 de coudée

2 cm

Coudée sacrée

= 1 coudée + 1 palme

60 cm

Canne

= 6 coudées

3 m

Chemin de sabbat

marche permise le jour du sabbat = 2000 coudées = 6 stades

1100 m

Brasse

mesure romaine utilisée dans le Nouveau Testament

1,8 m

Mille

mesure romaine utilisée dans le Nouveau Testament

1480 m

Stade

mesure grecque utilisée dans le Nouveau Testament

185 m

 

 

 

 

 

 

 

Mesures de capacité pour les liquides

 

 

 

 

Nom de l'unité de mesure

Commentaires et explications

Equivalence approximative

Bath ou Métrètès

= 6 hins = 72 logs

30 litres

Hin

= 1/6 de bath = 12 logs

5 litres

Log

= 1/12 de hin = 1/72 de bath

0,4 litre

 

 

 

 

 

 

 

Mesures de capacité pour les solides

 

 

 

 

Nom de l'unité de mesure

Commentaires et explications

Equivalence approximative

Epha

= 18 cabs = 10 omers = 3 séahs = 1/10 de Cor

30 litres

Cab

= 1/18 d'épha

2 litres

Omer

= 1/10 d'épha

3 litres

Séah ou Saton

= 1/3 d'épha, séah en hébreu et saton en grec

10 litres

Cor ou Khomer ou Koros

= 10 éphas (désigne la charge que peut porter un âne)

300 litres

Khoinix

Mesure grecque = 1/10 de séah

1 litre

 

 

 

 

 

 

 

Mesures de poids

 

 

 

 

Nom de l'unité de mesure

Commentaires et explications

Equivalence approximative

Sicle

= 20 guéras = 2 békas = 1/50 de mine = 1/3000 de talent

16 g

Guéra

= 1/20 de sicle

0,8 g

Béka

= 1/2 sicle

8 g

Mine

= 50 sicles

800 g

Talent

= 3000 sicles = 60 mines

50 kg

Livre

mesure romaine valant 324 grammes

= 324 g

       
    
   
 Voici, à titre d'exemple pour chaque unité de mesure, un verset mentionnant cette unité:
  
  Coudée  Genèse 6:15
  Empan  Exode 28:16
  Palme  1 Rois 7:26
  Doigt  Jérémie 52:21
  Coudée sacrée  Ezéchiel 40:5
  Canne  Ezéchiel 45:2
  Chemin de sabbat  Actes 1:12
  Brasse  Actes 27:28
  Mille  Matthieu 5:41
  Stade  Luc 24:13
  Bath  2 Chroniques 2:10
  Hin  Nombres 15:4
  Log  Lévitique 14:10
  Epha  Juges 6:19
  Cab  2 Rois 6:25
  Omer  Exode 16:16
  Séah  Genèse 18:6
  Cor  Ezéchiel 45:14
  Khoinix  Apocalypse 6:6
  Sicle  Josué 7:21
  Guéra  Exode 30:13
  Béka  Genèse 24:22
  Mine  Esdras 2:69
  Talent  Matthieu 25:15
  Livre  Jean 12:3


Remarque: Le mot hébreu de l'Ancien Testament "Séah" et les mots grecs du Nouveau Testament "Metrètès", "Saton", "Koros","Khoinix" sont souvent simplement traduits dans les Bibles en français par le mot "mesure" (exemple Matthieu 13:33 "trois mesures de farine"; il s'agit en fait de 3 satons de farine, c'est à dire environ 30 litres ou 25 kg).
    
Comments