A - Testament Vej‎ > ‎Salm‎ > ‎

Salm 89

89. I cantrai për sèmper ëd l'amor ëd Nosgnor ch'a vnirà mai a manch

Ël poeta a làuda Dé coma 'l sovran creator dël mond. A 'rciama a la memòria Soa aleansa con David, ma peuj a lamenta che le promësse dl'Aleansa a son pà stàite tute realisà. L'aleansa a l'avìa promëttù al rè davidich ëd vitòrie militar, ma 'l rè a l'é stàit sugetà a l'umiliassion dla dërota.

89:1 Na canson bin scrivùa 'd Etan, l'ezraita. I cantrai për sèmper ëd l'amor ëd Nosgnor ch'a vnirà mai a manch. Giovo e vej a scotran ëd toa fidelità. 89:2 Tò amor ch'a vnirà mai a manch a durerà për sèmper. Toa fidelità a l'é tant durèivol coma ij cej. 9:3 Nosgnor a l'ha dit: "I l'hai fàit n'aleansa con David, mè servitor soasì. I l'hai faje cost giurament: 89:4 I stabilirai ij tò dissendent coma 'd rè për sèmper. A staran setà an sù tò tròno da ora fin-a a l'eternità". Interludi.

89:5 Nosgnor! Tut ël cel a lauderà Toe maravije. Strop ëd àngej at lauderà për Toa fidelità. 89:6 An tut ël cel, chi mai podrìa-lo paragonesse con Nosgnor? Ëd qual àngel potent as podrìa mai disse ch'a sìa paragonàbil a Nosgnor? 89:7 Fin-a le pì àute potense angeliche a l'han tëmma reverensial ëd Nosgnor. Chiel a l'é motobin pì grand che tùit coj ch'a stan dantorn a Sò tròno. 89:8 Nosgnor dl’univers, andoa ch'a l'é quejdun ch'a sia pì potent che Ti? Ti 't ses dël tut fedel. 89:9 A l'é Ti ch'it dòmine j'océan. A l'é Ti ch'it sogete le onde sbatùe da j'uragan. 89:10 A l'é Ti ch' it l'has crasà ij grand monstri dij mar. A l'é Ti ch'it l'has dësbërgiairà ij Tò nemis con tò bras potent.

89:11 Ij cej a son ij Tò e la tèra a l'é la Toa; tut lòn ch'a-i é al mond a l'é Tò - it l'has crealo Ti. 89:12 A l'é Ti ch'it l'has creà ël setentrion e 'l meridion. Ël mont Tabor e 'l mont Hermon a làudo Tò Nòm. 89:13 Tò bras a l'é potent! Toa man a l'é fòrta! Toa man drita a l'é levà 'n àut e a mostra na fòrsa gloriosa! 89:14 Ël fondament ëd Tò tròno a l'é la giustissia e la dritura. L'amor ch'a ven mai a manch e la vrità a marcio dë 'dnans a Ti coma ij Tò atendent.

89:15 A son bonuros coj ch'a scoto j'apel gioios a vnì al templ për l'adorassion, përchè lor a marceran a la lus ëd Toa prësensa. 89:16 As arlegro tut ël dì ëd Toa maravijosa reputassion1, a sàuto 'd gòj për Toa giustissia. 89:17 Ti 't ses soa gloriosa fòrsa 'd lor. At fà piasèj 'd rendne fòrt.

89:18 Éh, nòstra protession a ven da Nosgnor e Chiel, ël Sant d'Israel, a l'ha dane nòst rè. 89:19 Tant temp fà ti 't l'has parlà an vision a tò pòpol fedel. Ti 't l'has dit: "I l'hai fàit seurte fòra 'n guerié, i l'hai sernulo d'an mes a la gent për felo dventé 'n rè. 89:20 I l'hai trovà mè servitor David, i l'hai consacralo con mè euli sant. 89:21 I l'hai sustnilo con mia man, con mè bras potent i lo rendrai fòrt. 89:22 Ij sò nemis a podran nen batlo; gnun craseur violent a podrà mai mortifichelo. 89:23 I crasrai ij sò aversari dëdnas a chiel e i distruvrai coj ch'a-j veulo mal. 89:24 Mia fidelità e amor - ch'a vnirà mai a manch - a saran con chiel, e a conseguirà 'd vitòrie con mè agiùt2. 89:25 I slargrai soa dominassion an sël mar e an sij fium.

89:26 Chiel am invocherà an disend: "Ti 't ses mè Pare, mè Dé e la Ròca 'd mia salvëssa". 89:27 I lo diciarerà mè fieul prim-génit, ël rè pì potent dla tèra. 89:28 I vorerai bin a chiel e mè favor a sarà sèmper con chiel; mia aleansa con chiel a sarà mai abolìa. 89:29 I-j darai na dinastìa eterna; sò tròno a sarà sensa fin tanme ij dì dël cel. 89:30 Tutun, se ij sò dissendent a arfudran mia lej e a scotran pà mie régole; 89:31 s'a scotran nen mie ordinanse e a faliran ant l'ubidiensa ai mè comandament, 89:32 antlora i-j castigrai sò pecà a legnà e soa disubidiensa con ëd batùe, 89:33 ma mi i chiterai mai ëd voleje bin, ni i falirai ëd manten-e mie promësse anvers a chiel. 89:34 Nò, i s-ciaprai nen l'aleansa ch'i l'hai fàit con chiel, i n'artirerai gnanca nà paròla.

89:35 I l'hai fàit un giurament a David e, an mia santità, i peudo nen busiardé. 89:36 Soa dinastìa a seguiterà për sèmper, sò regn a durerà tanme 'l sol. 89:37 A sarà eterna tanme la lun-a; ël cel a l'é na testimoniansa 'd mia fidelità. Interludi. 89:38 Ora, però, it l'has arfudalo con d'arsentiment e 't l'has arpossalo vìa da Ti. It ses anrabiate con l rè ch'it l'avìe consacrà3. 89:39 It l'has arnunsià a l'aleansa ch'it l'avìe fàit con chiel. It ll'ha sbatù soa coron-a a tèra. 89:40 It l'has campà giù le muraje ch'a lo protegìo e it l'has vastà ij fòrt ch'a lo dësfendìo. 89:41 Tuti coj ch'a passo a-j pòrto via quejcòsa e chiel a l'é dventà për sò vzin na stòria da contesse për rije. 89:42 It l'has rinforsà ij sò nemis e it l'has faje tùit arlegresse. 89:43 It l'has rendù soa paròla sensa 'd valor e it l'has arfudate 'd giutelo an bataja. 89:44 It l'has fàit terminè sò splendor e ranvërsà sò tròno. 89:45 It l'has falo vnì vej prima dël temp e tombé an dësgrassia dë 'dnans a la gent.

89:46 Nosgnor! Quant ancora dovrà-la seguité sta situassion? Të stermëras-to për sèmper? Quant che toa rabia dovrà-la 'ncora brusé coma 'd feu? 89:47 Ten an ment che mia vita a l'é bin curta! Quant ch'a l'é veuida e inùtil l'esistensa uman-a! 89:48 Gnun a peul vive për sèmper. Tùit a van a meuire! A-i é gnun ch'a peussa scapé da la potensa dla tomba! Interludi. 89:49 Nosgnor! Andova ch'a l'é tò amor ch'a ven nen a manch? Ti 't l'has prometulo a David con na promëssa fedel. 89:50 Nosgnor! Considera la dësgrassia ch'a l'é vnùa adòss ai tò servitor! I porto an mè cheur j'ofèise ch'a l'han fane sì tanta gent! 89:51 Ij tò nemis a l'han sbefiame, o Signor. Lor a sbefio 'l rè ch'it l'has consacrà, tut andoa ch'a va. 89:52 Laudé Nosgnor për sèmper! Amen e amen!

Nòte

1O "ëd Tò Nòm".

2O "për mè nòm".

3O "sernù"-

Comments