A - Testament Vej‎ > ‎Salm‎ > ‎

Salm 81

81

81:1 Për ël diretor dël còro. Un salm d’Asaf da companiesse con në strument a còrda. Canté ‘d làude a Nosgnor, nòstra fòrsa. Canté al Dé ‘d Giacòb. 81:2 Canté, bate an sël tambass. Soné la dossa lira e l’arpa. 81:3 Sofié ‘l còrn ëd moton për la lun-a neuva e ancora për la lun-a pien-a, ant ël dì ‘d nòstra festa.

81:4 Costa-sì a l’é la prescrission për Israel, a l’é la festa stabilìa dal Dé ‘d Giacòb; 81:5 A l’é ‘n precet ch’a l’é stàit dàit ai fieuj ‘d Giusèp quand che Nosgnor a l’é seurtì contra ‘l pais d’Egit.

I l’hai sentì na vos ësconossùa ch’am disìa: 81:6 “Ora it gavrai ël pèis ch’it l’has an sle spale. I rendrai toe man lìbere dai travaj grev ch’at faso fè. 81:7 An toa aflission, ti’t l’has levà ij to crij fin-a a mi e it l’hai salvate. I l’hai rëspondute da la nivola ch’a tronava e i l’hai butà toa fej a la preuva quand ch’a-i era pa d’eva a Meriba. Interludi.

81:8 Steme a sente, ò mè pòpol, mentre ch’iv dago coste severe amonission. Ò Israel, se mach ti më scutèisse! 81:9 It l’has mai d’adoré dij dé forestè; ti tl’has nen da prostërnete dëdnans a un dé fàuss. 81:10 Përchè i son ëstàit mi, ël Signor tò Dé, ch’a l’ha liberate dal pais d’Egit. Doverta larga toa boca e mi it l’ampinirai con ëd bon-e ròbe!”. 81:11 Ma nò, mè pòpol a scuta nen mia vos. Israel a veul pa ch’i jë staga dantorn. 81:12 Parèj i lasso che lor a séguito soe anvìe da teston; ch’a vivo pura second ij sò caprissi.

81:13 Ò se mach mè pòpol më scotèissa! Ò se mach Israel am seguitèissa e marcèissa an sël senté ch’i l’hai mostraje! 81:14 Antlora a vëdrìo coma mi i-j sogetrìa ij sò nemis! Mie man a sarìo bin tòst contra ij sò creaseur! 81:15 Coj ch’a l’han Nosgnor an ghignon a l’avrìo ij frisson dëdnans a Chiel; a arseivrìo bin tòst soa condan-a eterna. 81:16 Ma mi i darìa a vojàutri ël damangé pì bon ch’a-i sìa. Iv sodisferìa con l’amel dle ròche.



À à È è É é Ì ì Ò ò Ó ó Ù ù Ë ë
Comments