B - Testament Neuv‎ > ‎1 Timòt‎ > ‎

1 Timòt 6

6

Jë s-ciav

6:1 Coj ch’a son sogetà al giov dla s-ciavitù a l’han da consideré che ij sò padron a son da onoresse përchè ‘l nòm ëd Nosgnor e dla dotrin-a ch’i professoma a sio nen dësvërgognà. 6:2 A venta dzurtut che coj ch’a l’han ëd padron cristian1 a-j manco nen ëd rispet sota ‘l pretest ch’a son nòstri frej; bin al contrari, ch’a-j servisso ancora mej, pròpi përchè, coma ‘d frej fidej e stimà, a l’é n’onor ëd giuteje. A l’é sòn ch’it l’has da mostré e da arcomandé.

L’orgheuj dij magister fàuss

6:3 Coj ch’a mostro ‘d dotrin-e ch’a son nen giuste e ch’as sogeto nen a le san-e paròle ‘d Nosgnor Gesù Crist e a la dotrin-a ch’a manda anans la pietà, 6:4 a son amborgnà da l’orgheuj e a capisso gnente. A përson-e parèj a-j pias ëd trové sèmpre ‘d rampin ant ël sens da desse a le paròle, e lolì a cissa mach ëd polémiche ch’a finisso për provoché ‘d gelosìe, ëd contrast, ëd maldicense, e ‘d sospet malign, 6:5 Cola gent-lì a l’é sèmper càusa d’incòmod. A l’han la ment antamnà2 e a l’han virà le spale a la vrità. Për lor la religion3 a l’é mach na manera për fé ‘d sòld4. 6:6 Pura, la divossion religiosa5 a l’é ‘d grand guadagn se un as contenta ‘d lòn ch’a l’ha, 6:7 përchè i l’oma portà gnente al mond, e a l’é ‘dcò ciàir ch’i podoma portene vìa gnente. 6:8 Parèj, s’i l’oma pro da mangé e da vestisse, contentomse.

6:9 Tutun, coj ch’a l’han l’anvìa ‘d dventé rich, a tombo ant la tentassion e a resto angarbiolà da ‘d passion insensà e përnissiose ch’a-j fan fonghé ant la ruin-a e la perdission. 6:10 Përché l’anvìa dij sòld a l’é la rèis d’ògni sòrt ëd maleur. Mach për avèjne a-i é ‘d gent ch’a l’é dëstraviasse da la fèj e ch’a l’é ficasse da lor istess an ëd situassion sagrinose.

Na bela profession ëd fej

6:11 Contut, ti, Timòt, it ses n’òm ëd Nosgnor e it l’has da sté bin lontan da tut lolì. Cudiss lòn ch’a l’é giust e na vita ‘d divossion génita, ansema a la fej, l’amor, la përseveransa6 e la dosseur. 6:12 Combat ël bon combatiment dla vera fej. Tente strèit a la vita eterna dont Nosgnor a l’ha ciamate conform a lòn ch’it l’has diciarà quand ch’it l’has fàit cola bela profession ëd fèj dëdnans a tanti testimòni. 6:13 It racomando, dëdnans a Nosgnor ch’a dà la vita a tuti, e dëdnans a Gesù Crist, che a la presensa ‘d Ponsio Pilàt a l’ha fàit soa bela confession, 6:14 dë scoté lòn ch’it comando, an goernandte ‘d manera esemplar e inapontabil, pront a l’artòrn7 ëd Nosgnor Gesù Crist. 6:15 A sò temp a sarà manifestà dal benedì e ùnich sovran, ël Rè dij rè e ‘l Signor dij signor, 6:16 l’ùnich ch’a l’àbia l’inmortalità e ch’a sta ant na lus impossibil da riveje, che gnun euj uman a l’ha mai vëddula nì ch’a l’é bon a s-ciairela. A chiel a sìa l’onor e ‘l podèj për sèmper. Amen.

Racomandassion a jë sgnor

6:17 Racomanda a jë sgnor dë sto mond ch’as dago nen tante arie e ch’as fido nen ant ëd richësse transitòrie, ma an Nosgnor, ch’a l’é chiel ch’an dà tut an abondansa përch’i na gòdo. 6:18 Dije ch’a faso dël bin, ch’a sìo rich ëd bon-e euvre, ch’a sio generos ant ël dé, ch’a sapio fene part ëd lòn ch’a l’han. 6:19 A l’é parèj ch’as faran un tesòr për l’avnì. Col-lì a sarà për lor un fondament magnifich e sicur, e a podran oten-e la vera vita.

Conclusion

6:20 Ò Timòt, goerna ‘l depòsit dla fej schiviand le dispute van-e e profan-e, e le contradission ëd lòn che ‘d manera fàussa a pòrta ‘l nòm ëd “conossensa”8. 6:21 Quajdun, fasandne profession, a l’é dëstraviasse dal senté dla fèj. Che la grassia a sìa con vojàutri. Amen.

Nòte

1 O “ chërdent”.

2 O “corompùa”.

3 O “la pietà”, la religiosità.

4 O “n’arte për vagné”.

5 O “pietà”, la religiosità.

6 O “la passiensa”.

7 O “a la vnùa”, “l’aparission”, “la manifestassion”.

8 O “siensa”.



À à È è É é Ì ì Ò ò Ó ó Ù ù Ë ë
Comments