Mahisasaka Pacittiya 113

Mahisasaka Pacittiya 113
Chinese (CBETA, T22, no. 1421, p. 92, a6-11) English
若比丘尼與未滿二歲學戒尼受具足戒。波逸提。 Should any bhikkhuni give full ordination to a nun who is training in the precepts and who has not completed her two years of training, [this entails a] pacittiya.
爾時諸比丘尼與未滿二歲學戒尼受具足戒。彼愚闇無知不能學戒。 At that time, the bhikkhunis gave full ordination to a nun under training in the precepts who had not completed her two years of training; she was foolish, ignorant, and not able to train.
諸長老比丘尼見種種訶責。 The elder bhikkhunis saw this and criticized in many ways.
乃至今為諸比丘尼結戒。亦如上說。從今是戒應如是說。 [All should be explained as above, as far as:] “... now I lay down this precept for bhikkhunis, from now on the precept should be spoken as follows:
若比丘尼與未滿二歲學戒尼。受具足戒波逸提。 Should any bhikkhuni give full ordination to a nun who is training in the precepts and who has not completed her two years of training, [this entails a] pacittiya.”
餘如畜眷屬中說。 The rest [which provides the details of offences] is as explained above in the ordination of a disciple [Pac 102].