Lokottaravada Pacittiya 102

Lokottaravada Pacittiya 102
Buddhist Hybrid Sanskrit (Roth, pp. 247.) English (Santipada)
deśita-śikṣā pi ca bhavati gṛhi-caritā nāṁ a-paripūra-śikṣām upasthāpayet pācattikam If [a bhikkhuni] ordains a married woman who has received the instruction/training without her training being completed, [this entails a] pacittiya.
aparipūra-śikṣā
Bhagavān Śrāvastīyam viharati | Sudinnā nāma Abhaṭa-gaṇaka-bhāryā pravrajitā | tāya kalyāye śikṣā deśitā | tāya dāni gṛhibhūtāya kukśi pratilabdho | so bi(pi) vRddho | bhikṣuṇīyo dāni ojjhāyanti | iyan tāva deśita-śikśā | iyaṁ ca kukśivatī | sa nirveṭheti | ārya-miśrikāyo yato haṁ pravrajitā nā-m-abhikjānāmy ahaṁ etad dharmam pratiṣevituṁ | etaṁ prakaraṇaṁ bhikṣuṇīyo ṁahāprajāpatīye Gautamīye ārocayeṁsuḥ | peyālaṁ | yāvad Bhagavān āha | yato dāni eṣā pravrajitā | na eṣā jānāty etaṁ dharma pratiṣevituṁ | gṛhibhūtāya etāya kukṣiḥ pratilabdho | yā dāni eṣā īdṛśī bhavati na kṣamati upasthāpayituṁ | atha khalu yadi tāvad dāni(ri)kāṁ janayati yadā stari(ni)kā gṛhān nirgatā bhavati tato upasthāpayitavyā | atha dārakaṁ janayati yadā ayaṁ stanī-bhūto bhavati tato upasthāpayitavyā | atha dāni tāye sālohito bhavati jñātiko vā āhaṁsuḥ | vayam etan dārakam upasthāsyāma iti upasaṁpādayitavyā | atha khalu Bhagavān Mahāprajāpatīṁ Gautamīm āmantrayati | tathaiva kartavyaṁ yathā kumārībhūtāye | tena Bhagavān āha |
deśita-śikṣā pi ca bhavati gṛhi-caritā nāṁ a-paripūra-śikṣām upasthāpayet pācattikam