Статьи‎ > ‎

Апостиль и легализация документов

Отправлено 15 апр. 2010 г., 9:08 пользователем Ольга Николаевна Лесникова   [ обновлено 17 мар. 2013 г., 7:52 ]

К нам в Бюро переводов часто поступают вопросы, касающиеся проставления апостиля и легализации документов.

Итак, что же такое Апостиль?



Апо́стиль (фр. Apostille) –специальный штамп, который проставляется на официальных документах, исходящих из учреждений стран-участниц Гаагской конвенции. 

Апостиль удостоверяет подписи, должности, подлинность штампа, скрепляющих документ. 
Апостиль не требует дальнейшей легализации и признается всеми странами- участниками Гаагской конвенции. Апостиль используется не всегда, он может отсутствовать, если существуют основания, упрощающие легализацию. 
Согласно Гаагской конвенции апостиль имеет определенную форму прямоугольника со стороной не менее 9 см. и он соответствует образцу, приложенному к Конвенции.
APOSTILLE 
(Convention de la Haye du 5 octobre 1961) 
1. Страна…………………………………................... 
Настоящий официальный документ 
2. был подписан (фамилия)…………………………. 
3. выступающим в качестве………………………… 
       4. скреплен печатью/штампом (название учреждения) 
………………………………………………………….. 
Удостоверено 
5. в ………………………..6. (дата)…………………. 
   7. (название удостоверяющего органа)…………….. 
8. за №……………………………………………….... 
  9. печать/штамп 10. подпись………………………… 

Текст апостиля содержит следующие данные: 
-название государства, выдавшего апостиль 
-фамилия лица, подписавшего документ 
-должность лица, подписавшего документ 
-наименование учреждения, печатью которого скреплен документ 
-название города, в котором был поставлен апостиль 
-дата проставления апостиля 
-название органа, который проставил апостиль 
-номер, за которым был проставлен апостиль 
-печать/штамп учреждения, проставившего апостиль 
-подпись лица, проставившего апостиль

Согласно подпункту 41 пункта 1 ст.333.33 Налогового кодекса РФ за проставление апостиля взимается пошлина в размере 1500 рублей за каждый документ. (Согласно Федеральному закону № 374-ФЗ от 27.12.2009 г.)

С некоторыми государствами Россия заключила Договоры о взаимном признании документов. Это означает, что для этих стран не требуется проставление апостиля на официальные документы. Нужен только нотариально заверенный перевод. К таким странам относятся:

-большинство стран СНГ 
-Албания 
-Алжир 
-Болгария 
-Босния и Герцеговина 
-Венгрия 
-Вьетнам 
-Грузия 
-Испания (документы ЗАГС) 
-КНДР 
-Куба 
-Латвия 
-Литва 
-Македония 
-Монголия 
-Панама 
-Польша 
-Румыния 
-Словакия 
-Словения 
-Тунис 
-Хорватия 
-Чехия 
-Эстония 

В Челябинске на нотариально заверенные копии апостиль можно поставить в Управлении федеральной регистрационной службы по адресу: ул. Елькина 85, Тел. (351) 237-95-50                                                                                            

На документы, выданные органами ЗАГС, апостиль можно поставить в комитете по делам ЗАГС по адресу: ул. Советская, 65, Тел: (351) 266-64-93 


По всем вопросам, не нашедшим ответа в данной статье, звоните в Бюро переводов «Авангард». Предоставим Вам полную консультацию, переведем Ваши документы с любых иностранных языков, подготовим документы к легализации и проставлению апостиля. 
Comments