Atelier de phonologie




Bienvenue ! Welcome!
L'Atelier de phonologie est un séminaire de recherche informel consacré à la phonologie : représentation, computation, acquisition et modalités d'apprentissage, interaction avec les autres modules linguistiques, etc. Y sont présentés des travaux en cours, des préparations de conférences, des revues de la littérature, ainsi que des présentations plus accomplies. Le séminaire, hébergé par le laboratoire SFL (Structures Formelles du Langage), est ouvert à la communauté de phonologues locale et internationale. Il se réunit environ toutes les deux semaines, le mercredi matin de 10h à midi, et est suivi d'un déjeuner sur place. Les archives des réunions passées (depuis l'automne 2012) est disponible ici.


The Atelier de phonologie is an informal research seminar dedicated to phonology: its representations, its computations, its acquisition and learnability, its interaction with other linguistic modules, etcetera. The seminar features informal presentations of work in progress, practice talks, literature reviews, as well as more polished talks. It is open to the local community as well as to international visitors. It is hosted at the SFL lab and it meets approximately every two weeks, always on a Wednesday morning, followed by lunch. The archive of past meetings (since fall 2012) is available here.





Où et quand / When and where


Où - Where:
59/61, rue Pouchet, Paris (cartes et informations sur les transports : here you can find a map and information concerning public transportation). 
Quand - When: 

le mercredi, de 10h à 12h. On Wednesdays, from 10am to noon.






Calendrier / Schedule 2017-2018

 
13 Septembre - Nicolas Quint (LLACAN – UMR8135 CNRS/INALCO/USPC)

Principales caractéristiques de la phonologie du koalib, une langue Niger-Congo du Souda

Le koalib est une langue Niger-Congo (embranchement kordofanien, famille heibanienne, branche centrale) parlée en tant que vernaculaire dans une zone située au Nord-Est de la province soudanaise du Sud-Kordofan et incluant notamment les villes d’Abri, Délami, Déré, Umm Berembeita, Umm Heitan et leurs environs. Environ 100.000 personnes (vivant en pays koalib ou originaires de cette région) pratiquent aujourd’hui le koalib en tant que première langue.
Dans cette présentation, après avoir brièvement présenté la langue koalibe, je m’attacherai à présenter quelques-unes des caractéristiques les plus saillantes de la phonologie de cet idiome, en me fondant sur le ŋèrɛ́ɛɽɛ̀ (francisé en réré), variété parlée au centre de l’aire koalibe et constituant la base du koalib littéraire. Je discuterai en particulier :
- l’existence d’un système d’harmonie vocalique assez rare, reposant en grande partie sur la hauteur vocalique ;
- l’existence de quatre séries d’obstruantes caractérisées par les traits |sonore| vs. |fort| vs. |faible| vs. |prénasalisé| et où l’opposition (typologiquement très répandue) entre fricatives et occlusives n’a pratiquement pas de valeur phonologique (p.ex. le phonème /p/ est réalisé [f, v, p] en fonction du contexte).
- la question des distinctions |dental| vs. |alvéolaire| et |vélaire| vs. |labio-vélaire| au niveau des ordres consonantiques.
- le rôle du ton qui, en sus d’une fonction lexicale, joue un rôle central en morphologie, tant nominale que verbale. Je montrerai en outre comment les trois niveaux tonals perceptibles au niveau phonétique en koalib correspondent en fait à seulement deux tons au niveau phonologique et comment plusieurs tons peuvent être combinés à une seule et même syllabe, créant des mélodies complexes à valeur distinctive.
- l’intérêt linguistique des difficultés rencontrées par les transcripteurs du koalib pour élaborer une orthographe adaptée à cette langue, qui dispose désormais d’une tradition écrite presque séculaire.


27 septembre - Francesc Torres-Tamarit (UMR 7023, CNRS/Université Paris 8) & Violeta Martínez-Paricio (Universitat de València)

Get as big as you can: Trisyllabic hypocoristics in Spanish and layered feet

Spanish hypocoristics are usually bisyllabic and sometimes bimoraic. In this paper we study a process of truncation in Spanish that results in trisyllabic hypocoristics (EncárnaEncarnación, MariájoMaría José). Trisyllabic hypocoristics usually surface with amphibrach (weak-strong-weak) rhythm (EncárnaEncarnación), although some forms show anapaest (weak-weak-strong) rhythm (MarijóMaría José). This article develops an analysis of this process by means of internally layered ternary feet. Internally layered feet are binary feet to which a weak syllable adjoins to create a minimally recursive foot. The theoretical claim of this paper is twofold: (i) that Spanish trisyllabic truncated forms correspond to an internally layered foot, which reconciles the general assumption that truncated forms maximally correspond to the size of a metrical foot, and (ii) that morphological operations such as truncation can directly refer to internally layered feet, expanding the body of work on layered feet by Martínez-Paricio and Kager (2015).


11 octobre - Patty Garret


 
25 octobre            Cédric Patin
 
8  novembre        Renate Rafflesiefen 
                            On abstractness in Phonology and how to pinpoint it

15 novembre         Siri Gjersøe, Tatiana Reid: Nuer Phonology    
22 novembre        

06 décembre Shanti Ulfsbjorninn

20 décembre         Laurence Voeltzel



Archives

Les archives des réunions passées (depuis l'automne 2012) sont disponibles ici.

The archive of past meetings of the Atelier is available here.




Contacts


Pour venir présenter ou être ajouté à la liste de diffusion, merci de nous contacter à l'adresse :
If you would like to come present to the Atelier or to be added to the mailing list, please contact us at:
noam.faust@univ-paris8.fr.