This website was prepared by Eugenia Tumanova and Megan Lehmann to complement their presentation Noob No More: Making the Most of Internet Resources in Translation, given at the 50th Annual American Translators Association Conference in New York City in 2009.

You can use this site to view the presentation (posted here as of 11/03/2009!), see how Google Docs and Google Sites can be used to collaborate on translation projects, ask questions, and leave feedback.

About the Presenters:

Eugenia Tumanova

Eugenia is a freelance Russian- and French-to-English translator and interpreter with experience in both freelance and agency settings. Her most recent position in translation quality assurance had her researching and checking terminology in over one dozen languages on a daily basis. Growing up in Champaign-Urbana, Illinois, the heart of the "Silicon Prairie," she became both a language and computer geek with a knack for ferreting out tricky technical terms. Eugenia holds a master's degree in Translation and Interpretation from the Monterey Institute of International Studies.

    Visit Eugenia's website.

Megan Lehmann
Megan Lehmann currently freelances as a Russian-into-English translator and works part-time as Language Service Co-ordinator for a Dutch NPO. Her translation experience prior to breaking free from the fetters of corporate living includes in-house translator and editor positions with Russian companies in Moscow, including a bank, an investment company, and a national news agency. Megan holds a master's degree in translation from the Monterey Institute of International Studies and a Professional Certificate from the NYU SCPS in Ethics and Corporate Governance. She is currently based in Newark, NJ, where she lives with husband Mikhail and daughter Katja.

         Visit Megan's GoogleSite.