Useful SWORD Project Links

  • Crosswire Bible Society – The organization behind The SWORD Project
  • Crosswire wiki – The best source of information related to The SWORD Project
  • format converters – There are some perl scripts for converting other formats to OSIS here.
  • – A python script to convert usfm to osis is available here. This is original authors usfm to osis converter that The SWORD Project's currently uses. I don't currently recommend using it. It's quite slow and was designed using complicated regular expressions for the conversion. It also hasn't been updated to handle newer additions to the usfm specification. I recommend using an alternative instead. (usfm can be converted to osis using haiola, bibledit, or my usfm converter below.)
  • crosswire's – This is the version of that is currently used by The SWORD Project. It's based on an older version of the above script and has been updated by them. Since it's based on the the above code it suffers from many of the same problems, in addition to the problems introduced by the new maintainer. Therefore, I don't recommend this one either. When I last tested it in February of 2017 it was very broken and it's output was unusable.

Conversion Scripts


Moved development to github.


A long time ago, when I was just learning how to write python scripts, I wrote a very poor quality gbf2osis converter to convert the GBF texts from to OSIS. I no longer update it as the main format for the bibles there is now usfm. It is public domain.

AutoKey script for The SWORD Project

This is a script for the linux AutoKey utility that will allow you to insert Bible text or dictionary entries from modules you have installed for The SWORD Project into your documents.It should work fine with OpenOffice, LibreOffice, plain text editors, instant messengers, and other programs. It uses the python bindings to The SWORD Project if available, and diatheke if they're not available.

Here is the script. It's not the best solution. It is the only way to do this sort of thing that I'm aware of right now. If you have any problems with it or suggestions for it please contact me. It's public domain. Use as you wish.  (last updated:  April 15, 2010).

Back in 2010 I had considered turning this into a proper program that didn't rely on diatheke and didn't depend on autokey. Lack of feedback told me that this was not desired though.

My Modules

Public Domain Bibles

NOTE: If you have any problems with these modules, please contact me about them. DO NOT CONTACT The SWORD Project about them.

  • KJVN – King James Version without strongs #'s and with paragraph formatting added. (last updated March 4, 2015)
My KJVN is based on the OSIS source for the official KJV module available for The SWORD Project. I wrote a new script to make the desired modifications. The script and the changes it makes are public domain. Use however you wish. The kjv osis source can be found here, the latest being in the kjv2.8 folder.

Some people might question why I've added paragraph markup to my kjvn. Mainly because I wanted paragraph markup. Reading it in paragraphs makes it easier for me to understand. It has been done in the past too. A quick search on google books revealed several printed KJV bibles with paragraph formatting. One example would be "The Paragraph Bible" printed in 1838.

Other People's Modules

Here are some modules for The SWORD Project that were created by other people.

  • KJV lite – You can find an older kjv module without strongs #’s here.
  • KLV – You can get a klv (klingon language version) module at this website.

Modules That Cannot Be Made

I'm not going to be contacting any other companies that hold the rights to commercial bible translations to try and get permission to make those bible translations available for use with The SWORD Project software.


I tried to obtain permission to make the NIV available for use with The SWORD Project software. Unfortunately IBS-STL (now Biblica) has no interest in allowing it to be used with The SWORD Project or even on a linux based operating system. Their response to my request stated this: “Our policy at this time does not allow us to release the NIV database to individuals or for use in Linux based, open source or shareware software products; therefore IBS-STL will not be granting your request for use of the NIV.”


I tried to obtain permission to make the NASB available for use with The SWORD Project. Unfortunately, I can't get permission because they've already given the developers of The SWORD Project permission to make the module. Your guess is as good as mine as to when or if that will happen. It's been in progress since at least 2004 with no indication that it will be finished anytime soon. I keep hoping that one day whoever is responsible for making it available for The SWORD Project will take it seriously enough to actually finish it so that those of us who want to use this bible translation will finally be able to do so. However, I tend to believe that it will never be finished. Perhaps they will prove me wrong though.


I tried to obtain permission to make the NKJV available for use with The SWORD Project software. Unfortunately, Thomas Nelson turned down my request. Perhaps someone at Crosswire Bible Society will look into making it available one of these days. They'll probably have much better luck than I did with regards to getting permission to make it available. Until then, there are four alternatives that are already available for The SWORD Project: The American King James Version (AKJV), the Updated King James Version (UKJV), the Bond Slave Version (BSV), and Green's Modern King James Version (MKJV). I would recommend using one of those for now.


The creator of this translation has allowed me to make a module for use with The SWORD Project software and given me permission to use it. However, I cannot distribute it to anyone because the creator of this translation has developed a very strong animosity towards The SWORD Project and has decided that he doesn't want people to be able to use The SWORD Project software to read his translation.