Memories or Recurrent Echoes


 About the Author

 

   Anton Sammut was born in Malta on September 1, 1970.

   With the exception of occasional trips abroad, Anton Sammut spend his time writing, painting, reading,  going to the countryside and enjoying good friends.

 

 





 

About the translator

 

 

   Alfred Palma was born on 8 September, 1939, at Floriana, Malta, and lives at Zabbar.

  In 1966 he embarked on the translation into Maltese of Dante’s Commedia (which he finished in 1986 and published in 1991). In 1972 he joined another three poets in Qawsalla ’72, a collection of poems in Maltese.


  In the meantime he continued to write more poems, in various languages, many of which prize-winners. In 1990 he published A Book of Wit (in the U.K.) and in 1991 his complete and rhymed Maltese translation of Dante’s masterpiece. In 1992 he published From Head to Toe (also in U.K.) and in 1993 his first collection of poems: Preludji. In the same year he began work on Shakespeare’s 38 plays, starting with Romeo and Juliet. In 1994 he publish another two works in U.K.: 100 Magic Prayers and Bread and Wine Magic. Shakespeare’s Merchant of Venice was published in 1995, and in the same year Overdose, his first original novel in Maltese. In 1996 he published six Shakespeare plays: The Taming of the Shrew, A Midsummer Night’s Dream, The Tempest, A Comedy of Errors, Twelfth Night and Macbeth. Also in 1996: Colour Magic (U.K.), What was I Saying (a second book of wit) and Aħfrilna Dnubietna, his second Maltese novel.


  In 1997 three more Shakespeare plays: As You Like It, Hamlet and Julius Caesar. In 2000 he translated into Maltese The Midnight Bell and other stories by David James. In 2004 two more books in U.K.:  Faith: The Magic Key and Nature’s Magic. In 2005 he began work on Oscar Wilde’s major works, starting off with Salomé. In 2006 he translated Wilde’s The Picture of Dorian Gray and 2007 the De Profundis. 2009 will see Wilde’s four major plays in Maltese, and his own third original Maltese novel: Tqanqil. Also ready for publication are Shakespeare’s remaining 26 plays, Voltaire’s Candide and his second collection of poems: Katarsi.

  Palma has won many prizes in poetry contests, in Malta, Italy, the U.K. and the United  States. In 1992 he won 2nd Prize (!) in the National Literary Prize (Dante’s Commedia); in 1994: 3rd Prize (N.L.P.) (Preludji); 1997: 1st Prize (N.L.P.) for six Shakespeare plays; in 2006: 1st Prize (N.L.P.) (The Picture of Dorian Gray). In 1993 he was awarded the Premio Città di Valletta and in 1996 the International Library of Poetry Award (U.K.). In the same year he won 2nd Prize in the Concorso Carlo Goldoni (Rome). In 2008 the Lauro Dantis during the Progetto Dante 2008 in Ravenna (Italy), when Malta’s name was added to those of the other countries who have their own translation of Dante’s Commedia.








-