The mailbox is located at the main entrance. The delivery box is in the same location as mailbox.
Your room key is equipped with a micro-chip which will be used to open the mailbox and delivery box.
郵便受けと配達ボックスは正面玄関に設置されております。
ルームキーにはマイクロチップが搭載されており、
お部屋の鍵で郵便受けと宅配ボックスを開錠することができます。
Your mailbox will automatically open once you use your key to touch the sensor area.
鍵でセンサーエリアに触れると、郵便受けが自動的に開きます。
In case the mailbox is sealed to prevent flyers, please remove the tape.
チラシ差し入れ防止のため、郵便ポストの差入口がテープで閉じられている場合があります。その場合は、テープを剥がしてお使いください。
The delivery box is in the same location as mailbox.
Please note that you will only be able to open the delivery box assigned by the mailman.
宅配ボックスは郵便ポストと同じ場所にございます。
パネルに荷物アイコンを押し、住戸鍵をセンサーに近づくと自動的に該当住戸ボックスが開きます。
Press this button to switch mode from mailbox retrieval to delivery box retrieval.
After pressing the button, touch the key to the sensor area, and the delivery box designated to you will open.
このボタンを押すと、郵便受けの取り出しモードから配達ボックスの取り出しモードに切り替わります。
ボタンを押した後、鍵をセンサーエリアにタッチすると、ご指定の配達ボックスが開きます。
Delivery Boxes are Full: The delivery boxes are shared among all residents. If they are full, the courier won't be able to leave your parcel in one. In this case, you will need to arrange a new delivery date and time with the courier for face-to-face collection.
Item Too Large: If the parcel is too large for the delivery box, it will not be placed there. Please contact your courier to schedule a date and time for face-to-face collection.
<宅配ボックスが満杯の場合>
宅配ボックスは入居者皆様の共有の設備です。ボックスが満杯の場合、配達員はお荷物を入れることが出来ません。 この場合は配達員と直接連絡をとり、対面での受取日時をご調整してください。また、他の方の利用の妨げとならないよう、お荷物は早めに受け取っていただくよう、ご協力ください。
<お荷物が大きすぎる場合>
お荷物が宅配ボックスに入らないサイズの場合、対面での受取が必要となります。配達員に連絡を取り、対面での受取日時をご調整ください。