The mailbox & delivery box are located at the 1F entrance.
In case the mailbox is sealed to prevent flyers, please remove the tape.
郵便ポストと宅配ボックスは1Fエントランスの近くにあります。
チラシ差し入れ防止のため、郵便ポストの差入口がテープで閉じられている場合があります。その場合は、テープを剥がしてお使いください。
Step 1:
You can find your mailbox password in your the room guide file located in your room.
The file is located in the shoe closet of your room.
郵便受けのパスワードは、お部屋内の靴箱の中にある
「取扱説明書」に記載されています。
Step 2:
Please find this page in your room guide file.
Your mailbox password is written on the page.
ファイルを開き、暗証番号をご確認ください。
Step 1:
You can retrieve your parcel by accessing the delivery box.
*At the display panel, you can change the language to ‘English’.
郵便物は宅配ボックスの操作で受け取りすることができます。
Step 2:
Press "collect” on the display panel"
Then, enter your room’s delivery box password*. The delivery box assigned to you will open automatically.
*The password are provided in your move in manual during your move in
パネルの「受け取り」ボタンをタッチし、お部屋専用のパスワード*を入力して頂き、指定された宅配ボックスが自動的に開きます。
*パスワードは入居案内のマニュアルに表示されています。
Delivery Boxes are Full: The delivery boxes are shared among all residents. If they are full, the courier won't be able to leave your parcel in one. In this case, you will need to arrange a new delivery date and time with the courier for face-to-face collection.
Item Too Large: If the parcel is too large for the delivery box, it will not be placed there. Please contact your courier to schedule a date and time for face-to-face collection.
<宅配ボックスが満杯の場合>
宅配ボックスは入居者皆様の共有の設備です。ボックスが満杯の場合、配達員はお荷物を入れることが出来ません。この場合は配達員と直接連絡をとり、対面での受取日時をご調整してください。また、他の方の利用の妨げとならないよう、お荷物は早めに受け取っていただくよう、ご協力ください。
<お荷物が大きすぎる場合>
お荷物が宅配ボックスに入らないサイズの場合、対面での受取が必要となります。配達員に連絡を取り、対面での受取日時をご調整ください。