6
English
Social, Personal, Educatiu
3. Interactuar amb altres persones amb creixent autonomia, usant estratègies de cooperació i emprant recursos analògics i digitals, per respondre a propòsits comunicatius concrets en intercanvis respectuosos amb les normes de cortesia.
5. Ampliar i usar els repertoris lingüístics personals entre diferents llengües, reflexionant de manera crítica sobre el seu funcionament i prenent consciència de les estratègies i coneixements propis, per millorar la resposta a necessitats comunicatives concretes.
6. Valorar críticament i adequar-se a la diversitat lingüística, cultural i artística a partir de la llengua estrangera, identificant i compartint les semblances i les diferències entre llengües i cultures, per actuar de manera empàtica i respectuosa en situacions interculturals.
3.1 Planificar i participar en situacions interactives breus i senzilles sobre temes quotidians, de rellevància personal i pròxims a l’experiència dels alumnes, a través de diversos suports basant-se en recursos com ara la repetició, el ritme pausat o el llenguatge no verbal, i mostrant empatia i respecte per la cortesia lingüística i l'etiqueta
digital, així com per les diferents necessitats, idees, inquietuds, iniciatives i motivacions dels interlocutors.
5.2 Utilitzar i diferenciar els coneixements i estratègies de millora de la capacitat de comunicar i d'aprendre la llengua estrangera amb el reforç d'altres participants i de suports analògics i digitals.
6.3. Aplicar, de forma guiada, estratègies per explicar i apreciar la diversitat lingüística, cultural i artística, atenent valors ecosocials i democràtics i respectant els principis de justícia, equitat i igualtat.
Evaluation rubric, self and peer evaluation.
Drama warm-up activities. Discussion.
Make groups
Each group chooses a director. The director is responsible for organizing the work, the communication between the group and the teacher, etc.
Each group gets a play.
The whole group reads the play TOGETHER, no roles, and the director makes sure that EVERY member of the group understands the WHOLE play.
With the text you have to read in English:
First, read EVERYTHING!
Write down and look up the words you don't know.
Useful online dictionaries: Wordreference - mono- and bilingual: https://www.wordreference.com/
Oxford - monolingual, definitions and examples: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/
Cambridge - mono- and bilingual: https://dictionary.cambridge.org/
Decide on roles - who is going to be who / what
Start reading your part individually.
Look up the pronunciation of the words you are not 100% sure how to pronounce. Sometimes we think we know how to pronounce a certain word but we need to make sure.
Think about your character - what they look like, what their personality is, their feeling during the play, their voice, body, etc.
● Read aloud and listen to yourself. How do you sound? Are you transmitting the text, emotion?
Golden Rules of Character Portrayal
Practise as a group using the script.
Practise as a group without the script.