PROJECTE ERASMUS +

En aquesta pàgina us recollim totes les cròniques que han fet els alumnes sobre les activitats realitzades en el marc del programa Erasmus +, durant els cursos 2014-2015 i 2015-2016. El projecte ha girat sobre l'ítem solidaritat i voluntariat

SOLIDARITAT I VOLUNTARIAT (2014-2016) 

El programa Erasmus + s'emmarca dins de la línia estratègica d'Educació i formació d'Europa 2020, que engloba iniciatives d'educació, formació, joventut i esport. Erasmus + integra els programes ja existents en el Programa d'Aprenentatge Permanent i es centra en l'aprenentatge formal i informal més enllà de les fronteres de la Unió Europea, amb la intenció de millorar les capacitats educatives i formatives d'estudiants i professors. 

El projecte que compartim amb altres cinc centres europeus porta com a títol "Solidarity without frontiers". Invertir el temps per ajudar diferents àmbits de la societat és l'eix del present projecte, mitjançant el qual conscienciarem els nostres alumnes que, en sectors diversos del món que ens envolta, hi ha situacions molt desafavorides i que ells, com a ciutadans, poden aportar molt de positiu amb el seu voluntariat. Així doncs,  durem a terme diferents accions solidàries dins dels àmbits de la gent gran, dels infants en situació de risc social, del medi ambient, de la investigació i suport de malalties. 
Creiem fermament que conèixer i implicar-se en el moviment del voluntariat és una molt bona via per fer dels nostres alumnes millors persones. 

Aquest projecte es desplegarà al llarg de dos anys (2014-2016) en els nivells de 1r de Batxillerat i 4t d'ESO. Durant aquests dos cursos els alumnes es formaran i participaran en totes les activitats, entre les quals hi ha les mobilitats als diferents països i als seus instituts, que són: Gymnazium Olgy Havlove, Ostrava (República Txeca), Liceo Scientifico Corradino d'Ascanio, Montesilvano (Itàlia), Zakladna Skola Sibirska 42, Presov (Eslovàquia), Hanse-Berufskolleg, Lemgo (Alemanya), Mehmet niyazi altug Anadoulu lisesi, Istambul (Turquia).  


La primera mobilitat:   del 16 al 20 de març a Alemanya
Aquest és el primer intercanvi de cinc més que s'han de realitzar durant aquest curs i el vinent. La primera setmana de juny es viatjarà a Itàlia, a  l'octubre a Eslovàquia i el juny del 2016 a la República Txeca.  

La recepció al Lluçanès es farà a la segona setmana de maig de 2015, on es rebran una cinquentena d' alumnes procedent del Gymnazium Olgy Havlove, d'Ostrava (República Txeca), Liceo Scientifico Corradino d'Ascanio, de Montesilvano (Itàlia), Zakladna Skola Sibirska 42, de Presov (Eslovàquia), Hanse-Berufskolleg, de Lemgo (Alemanya), Mehmet niyazi altug Anadoulu lisesi, d'Istambul (Turquia).
Aquests  intercanvis però no són les úniques activitats del projecte, sinó que aquests nois i noies de setze i disset anys fa dies que treballen per entendre el concepte voluntariat i conèixer experiències vitals de solidaritat. Aquest treball el van iniciar a l'octubre quan van visitar el Market Place al recinte del Born a Barcelona i després l'han continuat a l'aula en el marc de la matèria de filosofia i ciutadania.  A més alguns d'ells han pogut viure l'experiència de fer una acció de voluntariat puntual col·laborant amb la gran recapte que va organitzar el Banc del Aliments el desembre de 2014. 


Ells mateixos ens fan la crònica del dia a dia a Alemanya
Dia 16 de març hem conegut els alemanys a la presentació al seu centre educatiu. Després de fer una visita al centre, hem anat a dinar al campus de la universitat. Seguidament hem fet jocs esportius de coneixença amb els estudiants de la resta de països al pavelló. Finalment hem anat tots junts a sopar a l'alberg i fins a l'hora d'anar a dormir hem seguit coneixent els turcs, italians, eslovacs i txecs. Un gran dia!

Monday. March 16th
  Today has been a really tiring day. First of all, we have taken breakfast with the rest of the boys and girls that come from different countries (Italy, Czech Republic, Slovakia and Turkey). Two hours later, we all have taken the bus to the German school, an incredible building. There, they have shown us the different parts of the building, and the outside too. After that, they (some students from the German school) have done an oral presentation to show us different landmarks of Lemgo, and afterwards , we have gone to eat at a mensa. Finally, we have gone to a sports hall and there we have played different games with the people from other countries (all mixed).

Once we have finished all these, we have come back to the hostel and there we, Catalan, and Italians, have been talking and becoming good friends until we have gone to sleep.

Dia 17 de març  Good night from Germany! Avui 17 de Març ens hem llevat a dos quarts de 8 del matí i després d'esmorzar "un pa amb tomàquet" molt bo, hem anat a l'escola dels alemanys on hem tingut el plaer d'escoltar unes exposicions dels alumnes alemanys molt productives i seguidament una entitat alemanya ens ha fet una xerrada sobre el finançament del voluntariat. A les 12 del migdia hem dinat un pollastre deliciós i seguidament per tal de digerir el dinar, hem confeccionat uns conillets de peluix per vendre demà al mercat de segona mà. Per cert, han quedat molt bonics! Després del taller hem tornat a l'alberg per sopar a les 6 de la tarda. Per poder agafar el son més fàcilment, ens han organitzat una visita nocturna de dues hores pel nucli urbà de Detmold. Finalment, hem anat a dormir. El dia d'avui ha sigut millor que el d'ahir!


Tuesday. March 17th 
  Today, like yesterday, we had breakfast and then we took the bus to the German school in Lemgo. Once there, we heard two presentations. In the first one, a man and a woman from Casa Animales explained us the work they develop there. And in the second one, two workers of public administrations of Lippe's district told us about what public administration is doing to help volunteering rise.
After that, we went to the mensa, and once we finished we came back to school. We started doing rabbits and hearts. When we finished, we went to the hostel to have dinner. Then, we took a guided walk trough Detmold. The guide, told us about different landmarks of Detmold, such as a beautiful castle.
Finally, we went back by bus to the hostel and we stayed there having fun with other people until we went to bed.


Dia 18 de març Avui 18 de març, ens hem llevat molt d'hora per anar al mercat de segona mà de Lemgo i vendre els productes elaborats pels alumnes, hem fet aproximadament 100€ per donar a una organització de voluntariat que treballa pel benestar dels gossos. Més tard, ens hem reunit amb l'alcalde de Lemgo i ens ha explicat la història del seu poble, després de l'explicació ens hem menjat un pica-pica molt picant a l'estil alemany. Després hem visitat el campanar del poble i hem pogut observar unes vistes espectaculars. Lemgo és el millor poble d'Alemanya (paraules textuals de l'alcalde). Amb molta gana, a les 12 del migdia hem dinat al mateix poble i amb la panxa plena hem anat de compres per Detmold, les cases són molt boniques. Quan ja estàvem molt cansats hem anat a sopar a l'alberg, avui sí, amb els alemanys, per cert molt simpàtics. Finalment, per cremar el sopar i digerir el feixuc menjar alemany, hem anat a jugar dues hores a la bolera. Tot s'ha de dir, n'hem après molt! Bona nit a tothom molts petons!!


Wednesday. March 17th  In the morning we had breakfast in the hostel and later we went to Lemgo, because we had go to a second hand market to sell the rabbits we had done the previous day, and other objects that we had brought from home. Once we finished it, the mayor of Lemgo talked to us about the city, and then we walked up stairs until we reached the top of a church tower. Later, we had some free time to eat something, and then we stayed in Detmold and some of us went for a walk and others went back to the hostel.
Once we were all in the hostel, we had a free time there and later, after dinner, we went to a bowling alley in Lemgo, where we all had a great time. Finally we went back to the hostel.

Dia 19 de març Per desgràcia ja som dijous i la setmana es va acabant. Tot i així estem aprofitant al màxim els dies. Avui dijous 19 de març després d'esmorzar el mateix de cada, hem agafat l'autocar i hem anat a visitar Hameln. Un cop allà, hem fet una ruta turística pel casc antic de la ciutat introduint-nos a la història del flautista d'Hameln. Hem pogut anar a dinar per lliure, vaja que hem aprofitat l'ocasió per atipar-nos molt! Després d'una llarga tarda de compres, fins a dos quarts de 4 de la tarda tocats, hem tornat a l'alberg per sopar. Hem sopat molt d'hora i seguidament hem anat a veure un espectacle semblant a un piromusical espectacular. Finalment hem anat a dormir a l'alberg. Està sent una gran experiència i un viatge que recordarem tota la vida!

Thursday. March 19th  Today, after having breakfast, we went to Hameln, where we took a short guided tour of the city. The guide had told us about the history about the houses in Hameln and its legend. Then we  had a long time to buy souvenirs and eat someting. When we had arrived at the hostel there we had dinner with the people from other countries. At last we took  the bus to go to see a light show and we returned to the hostel to sleep.

March 19th and 20th
Yesterday in the morning we went to the school in Lemgo and there we had a Skype meeting with the main vet of Casa Animales in Portugal. In it, we could ask whatever we wanted to know. Afterwards each country explained the activities uploaded on etwinning space, we showed ours. We did an evaluation of our days in the hostel. Then, we went back to the hostel, where we had a long free time before going to a Chinese restaurant. We had a great time.
This morning we said goodbye to the friends form other countries. It was very sad and now we hope some day we will be able to meet them again.
In afternoon we came back at home with great memories.


La setmana del 11 al 15 de maig  els alumnes de primer de Batxillerat i 4 d'ESO participen en el programa 

europeu Erasmus +

El diumenge 10 de maig a la tarda van arribar 50  alumnes  i 9 professors provinents de la República Txeca, Eslovàquia, Turquia, Itàlia i Alemanya, que han de passar tota una setmana al Lluçanès allotjats per les famílies dels alumnes de primer de Batxillerat i quart d'ESO. L'objectiu d'aquesta estada és desenvolupar un programa d'activitats relacionats amb l'eix temàtic  Solidaritat internacional. El voluntariat i alhora compartir  vivències utilitzant la llengua anglesa com a via de comunicació.


Durant tota la setmana, les classes de Batxillerat deixaran els seu horari habitual per a poder realitzar un seguit d'activitats especialment preparades per donar a conèixer a aquests joves diverses experiències de voluntariat que es duen a terme en diverses entitats sense ànim de lucre de Catalunya i fer-los participar en alguna d'elles perquè puguin experimentar les sensacions de contribuir a ajudar a persones amb necessitats. 
Durant la setmana anirem penjant fotografies de totes les vivències, juntament amb  el programa d'activitats programades que us adjuntem en la presentació 

Dilluns 11  de maig 
El primer dia va ser de presentacions. Els alumnes de cada país van explicar als alumnes d'ESO de  l'institut  la seva realitat: de quin país venen, com és la seva regió o ciutat,  com s'organitza el seu institut. 
Després  de dinar va ser el torn dels alumnes de Prats que van exposar el resultat de la seva recerca sobre el Voluntariat. Recerca que s'ha realitzat durant tot el segon trimestre en el marc de la matèria de Filosofia i ciutadania. 
La tarda es va completar amb una recollida d'aliments, realitzada amb coordinació amb la secció local del Banc d'Aliments. La recapta es va realitzar a diversos pobles del Lluçanès durant quatre hores (16.00 -20.00) i es van recollir  525 litres de llet i 152 kg de menjar, en total doncs 677kg que van ser lliurats els responsables d'aquesta Associació sense ànim de lucre que com explicarem el dimarts, l'alumnat ha pogut conèixer de prop. 

Dimarts 12 de maig 
El segon dia tot el grup amb 115 alumnes i 14 professors es va dirigir a Barcelona amb la finalitat de fer una visita a les instal·lacions dels Banc dels Aliments a la zona franca i després realitzar una visita guiada pels alumnes de quart d'ESO per el  Castell de Montjuïc, Sagrada Família, Passeig de Gràcia i Plaça Catalunya. 

Dimecres 13 de maig 
Dimecres va ser el torn de les accions soldàries relacionades amb el medi ambient. L'alumnat dels diversos països va poder conèixer Camadoca i les activitats de protecció de la fauna autòctona que es fa des d'aquest centre ambiental. Durant el dia, els alumnes repartits en tres grups van poder desenvolupar tres tallers: un de construcció de trampes per a crancs senyal i americans, un altre de construcció de nius i un tercer de replantació d'espècies vegetals autòctones. També es va realitzar una visita al Centre que acull espècies animals que han patit alguna lesió o atac que els impedeix viure en llibertat. 

Dijous 14 de maig 
El programa de dijous es va enfocar a conèixer entitats solidàries no governamentals on es pogués dur a terme voluntariat puntual o continuat. Les organitzacions que els alumnes van poder conèixer s'havien escollit seguint el criteri de pluralitat així es mostraven exemples de voluntariat social, cultural, comunitari i internacional. 
Els 110 alumnes que formen part de projecte es van dividir en 5 grups i van assistir a les xerrades que els van oferir les associacions Voluntaris per la llengua, La Fundació Pare Manel, Intermon Oxfam, l'Obra social de Sant Joan de Déu i  Arrels. 
Després de conèixer aquestes entitats els grups es van reunir al Port Vell per a dinar i posteriorment els alumnes catalans van ser els guies d'un circuit turísitic que es va inciar a Colon i va pujar per les rambles fins a la Boqueria, creant pel carrer Ferran cap a la Plaça Sant Jaume i finalment pel barri gòtic cap a la catedral 
A les cinc va ser l'hora de les anhelades compres. I a les 7 els autocars van recollir tot el gran grup a la Plaça Catalunya per a tornar cap al Lluçanès. 

Divendres 15 de maig 
Divendres, últim dia de programació, les activitats s'han iniciat amb una caminada on els joves de l'institut i els dels diversos països acompanyaven a persones grans  a fer un recorregut caminant. 


Després de la caminada, s'ha servit un esmorzar a Cal Bach i recuperades les forces caldrà tornar a l'institut per a poder sintetizar en un document audiovisual les activitats realitzades durant la setmana. Tots aquests treballs s'enllaçaran a patir de la setmana vinent a aquest web perquè els pugueu consultar. 

Si voleu més informació sobre aquest programa Erasmus podeu fer clic aquí o bé anar al menú PROJECTES I PROGRAMES. ERASMUS +

Segona mobilitat del projecte erasmus +: 10 alumnes marxen a Itàlia 

Dissabte 31 de maig, deu alumnes de primer de Batxillerat i dues professores van agafar l'avió destí a Pescara per passar una setmana a aquesta ciutat italiana en el marc del programa "Solidaritat entre fronteres" que l'institut Castell del Quer està desenvolupant juntament amb cinc més de diversos ciutats d'Europa.  A continuació us deixem amb el diari que ells mateixos han escrit i unes quantes fotografies que ens han fet arribar. 

Dilluns, 1 de juny 
Avui ens hem trobat tots a l'escola cap a dos quarts de deu i ens hem explicat les experiències de la nostra primera nit a Itàlia. Hem sentit diversos parlaments: directora, alcalde i professors dels diferents països que ens han explicat coses sobre el seu poble, escola i activitats del projecte. 
Seguidament hem visitat l'escola i després de dinar hem fet dos tallers: un de Protecció Civil i un altre de força divertit on els alumnes italians ens han explicat diferents activitats per entretenir els nens malalts dels hospitals.  A dos quarts de cinc hem acabat i a la tarda: cap a la platja. 

June 1st 
Our first day in Italy was great. We met at half past nine at Liceo Ascanio. We all talked about our first day with our italian families. 
After the greetings, we heard some speeches, school mistress, mayor, other authorities and then the different countries talked about their vilage, school, and project activities.  After that, we had the chance of touring the school. It is really big. 

We had lunch, with pizza and pasta and then we had two workshops: civil protection: we were told what it consists of and we learnt that Italy has the highest number of volunteers in this field in Europe. After that, Italian students engaged us in some activities they did when they were taught how to entertain children at hospitals. We had fun.  We finished everything at half past five and went to the beach with our hosts. 

Dimarts, 2 de juny 
Avui hem començat les activitats a les 10. Hem anat a Montesilvano Colle. Un turó des d' on es veu tot Montesilvano.Allà hem fet un joc d' orientació en grups de 3 i amb alumnes de diferents països.Els primers han acabat en 10 minuts! Després hem menjat pizza al centre comercial ia les 4 hem visitat el dog village. Un centre on acullen gossos abandonats . Tenen uns 160 gossos i després d' assegurar- se que estan bé, busquen famílies que els vulguin acollir. Es veu que fan una bona feina perquè aconsegueixen casa per tots. A les 5 hem acabat l' activitat i hem anat a la platja tots junts


2nd day journal in Italy

Today we started our activities at 10 o' clock. We went to Mobtesilvano Colle to do an orienteering game. We were placed in groups of 3 students from different countries and we had to find different points in the small village. The best group did it in 10 minutes! After that, we went to the shopping centre to have pizza and at 4 we visited the dog village, a shelter which takes stray dogs from the streets and give them to families for adoption. 
At 5 we finished and we went to the beach with teachers.  It was a pleasant day and we enjoyed it!!

Dimecres, 3 de juny 
En aquest tercer dia, vam fer activitats dividits en diferents grups. El grup del cercle va començar quedant-se amb les persones grans i després van fer les presentacions. El grup del quadrat va anar a diferents classes del centre de Montesilvano a explicar el nostre institut, el poble i les activitats sobre el voluntariat que vam fer quan els alumnes van venir a Catalunya. Després vam anar a dinar al centre comercial i seguidament ens van deixar una estona lliure per comprar i visitar la ciutat. Finalment, vam tornar a Montesilvano amb les famílies i alguns vam anar a la platja.

Journal 3rd June 
On this day we did some activities with diferent groups. The circle and triangle group started with the elderly people and told them about our presentation. The square group went to diferent classrooms of the school in Montesilvano to explain our village, our high school and the activities that we did in Catalunya about volunteering. Afterwards, we went to Citta Sant Angelo to have lunch in a shopping center and then we bought some things and we went to visit the city. Finally we returned to Montesilvano with the families and some of us went to the beach with the other people of the project. 


Journal 5th June 
Today we started our activities at 9 o' clock. One group went to the food bank to donate the food we collected and the other one went to Aurum a multipurposs building which used to be a liquour destillery but now they use it for exhibitions and they also have a space dedicated to Europe. We watched a video and we answered some questions about it. 

Afterwards we have gone to the food bank. We donated the food we had collected this week and we were explained how it works. 
We have had lunch at a sushi restaurant and in the afternon we had the oportunity to go shopping in Pescara. 
The best part of the day has been at night when we have enjoyed a charity show and concert.We have contributed to the show by singing two songs. The first one was sung by Júlia.She was spectacular. And the second one by all the group. We have done our best!! 
Finally, at 13:30 farewell. A lot of crying, kissing and hugging! See you all soon. 

Thank you Italian team for a great week!!

Alguns alumnes de 1r i 2n de Batxillerat viatgen a Eslovàquia amb el projecte Erasmus+
Aquesta setmana d'octubre alguns alumnes de 1r i 2n de Batxillerat que participen al projecte Erasmus+ són a Eslovàquia. Aquesta és la quarta mobilitat del projecte "Solidaritat sense fronteres" després d'Alemanya, Prats (Catalunya) i Itàlia. La informació d'aquestes mobilitats i del projecte podeu llegir-la fent clic aquí. 
Durant aquesta setmana anirem publicant en aquesta pàgina les cròniques i fotografies que ens vagin enviant els mateixos alumnes. 
Dissabte 17  i diumenge 18 d'octubre
Els alumnes van sortir de Girona el dissabte en direcció a Cracòvia. Allà els esperaven els companys de Txèquia i amb ells van visitar la ciutat i després a sopar.

El diumenge van visitar les mines de Wielizcka, unes mines de sal espectaculars patrimoni mundial de la UNESCO. A la tarda, un cop recollits els companys d'Alemanya i Itàlia, es van dirigir a Eslovàquia on els esperaven els nois i noies eslovacs que els acullen a casa seva.

17-10-2015
Today we left Girona at 16:20 and we arrived in Krakow at 19:00. After catching our luggage, Czech people received us and we went to the hotel al together. Then we went to the city center and we had our dinner there. After that, we had a walk around the city, and then we went to sleep. 

18-10-2015
We got up at 7:30 and we had the breakfast at the hotel. Then we caught our luggage and we left the hotel. Afterwards we went walking to Krakow castle and we visited it. We took the bus and we went to the Salt mines in Wielizcka. There we had a guided tour of 2:30 hours and then we went to have our fast lunch. Next we took another time the bus to go to Pressov. There we met our Slovakian friends and we went to their houses.

Dilluns 19 d'octubre
De bon mati tots ens vàrem trobar a l'escola i la vàrem visitar. Després de fer unes presentacions sobre el nostre centre i l’activitat de voluntariat que s’havia fet fins ara, ens van donar el dinar de l'escola , després ens van deixar un descans.
Més tard vàrem agafar el bus per anar a visitar una universitat on ens van fer una xerrada. 
Tot seguit vàrem fer una petita visita a Presov per fer una activitat que consistia en canviar un objecte teu amb algú del carrer i fer-nos una foto.
Finalment vàrem anar cadascú a casa de cada família.

19-10-2015 
Today we woke up at 7:30. After having our breakfast, we went to the school. There we held a welcome ceremony and we visited the primary and secondary schools. Then, every country did an oral presentation about their country/high school and the activities that they had done about volunteering. After having our meal, we went to the university of Pressov and we listened to some volunteering entities. When it finished we went to the city center in little groups and we did a little activity. Next, every student went to their Slovak house to have dinner and to go to bed.


Dimarts 20 d'octubre
Al mati hem anat amb les famílies a l'institut on ens hem reunit amb els alters companys i hem fet diferents grups per realitzar algunes activitats com: pintar una mandala, ballar o mirar una pel•licula. Després hem anat a dinar tots junts a un bufet lliure i quan hem acabat hem continuat fent les activitats. Finalment hem anat a casa a sopar per ser a les 7 a la festa que han organitzat fins a les 10.

20-10-2015
We entered the school at 9:00. We were separated in two groups and each group did a different activity. While one group was watching a film about nature volunteering, the other group was painting a mandala. Then we went to have our lunch, and in the afternoon we exchanged the activities that we had done in the morning. Finally we had dinner in our Slovak family house, and after that we went to a party in the school. When it was finished, each student went to his Slovak family home.

Dimecre 21 d'octubre 

Avui ja ens han dividit en dos grups per tal de començar les activitats seguents:La primera era anar a una residencia d'avis  i realitzar activitats per distreurel's o millorar el seu entorn. A la mateixa residència també hi hem dinat tots però amb dos torns. El primer grup ha tornat a l'escola per realitzar les altres activitats sobre emergències i primers auxilis, mentre que l'altre grup els tocava les activitats de la residència. Un cop acabades les activitats ens hem trobat tots a l'institut altre cop per anar amb les nostres families.

22-10-2015
Today we started the school at 9:00 and we caught the bus to Tatry mountains. There we walked around a lake about 30 minutes and then we were separated in 2 groups. One group stayed in a bar near the lake and the other group climbed the mountain. We went with the second group and Catalan girls stayed in the first group. In the afternoon we returned home and in the evening we went out in the city centre. It was a fantastic day.

23-10-2015 
Today we went to school at 9:00 and we caught the bus to city centre. There we went to a theatre to see a charitable show, that helped Zorka, an autisitic little girl. Then we went to the second biggest city of Slovakia called Košice. There we had our lunch and then we had a walk around the city centre. Finally we went to a shopping centre and after that, we returned home. In the evening we held a party at school and we enjoyed ourselves a lot.

Alguns alumnes de 1r de Batxillerat viatgen a Txèquia amb el projecte ERASMUS+

Txèquia és la quarta destinació d'aquest projecte, després d'Itàlia, Alemanya i Eslovàquia. En tots aquests països s'han desplaçat 10 alumnes del Lluçanès i deu de cada país participant en el projecte amb l'objectiu de compartir experiències a l'entorn de la solidaritat.  Us deixem un recull de fotografies i un diari amb explicacions sobre les activitats que fan cada dia i que ens fan arribar des d'Ostrava. 

Diumenge 29 de novembre 
Vam marxar a les 8:30 de l'institut cap a l'aeroport de Barcelona, on a les 12:30 vam agafar l'avio cap a Praga. Un cop a Praga ens vem trobar amb els alumnes de Turquia i d'Itàlia amb qui vam agafar un bus fins a Ostrava on ens esperaven les families.

Sunday 29th November
Our experience started on Sunday when we left Barcelona to catch a plane to Prague. We arrived there at midday and then, after waiting for the Italian and Turkish students we took a bus to Ostrava. 
It took us 5 hours to get there!! Finally we arrived and we were elcomed by the students who were going to host us. It was a long day!

Dilluns, 30 de novembre 
Durant el matí vam fer presentacions sobre les tradicions i especificitats del nostre país i vam veure un seguit de vídeos sobre les activitats que hem anat realitzant cada un dels instituts participants en el projecte des de que va començar en el curs 2014-2015
Després de dinar en un restaurant, vam visitar un centre on hi havia persones amb una minusvalidesa que els hi suposava anar amb cadires de rodes per a conèixer la seva realitat i fer activitats amb ells. 
 
November, 30th 
Monday morning, did a presentation about qualities, traditions and important things about each country that participates in Erasmus+ Project. After that, we saw many videos about the students experiences in all the Erasmus that have been done. We had lunch in a restaurant and when we finsihed that, we divided into groups and we went to a place where there are people on wheelchairs, disabled people. We did some activities with them.

Dimarts, 1 de desembre 
Al matí de dimarts vam decorar galetes de Nadal al més pur estil txec i també ninots de drap per a poder vendre'ls i recaptar diners per a una institució benèfica. A la tarda vàrem pujar a un dels cims més alts de la zona on vam poder veure l'estàtua de Radegast, un divinitat pagana. Finalment, vam visitar  Štramberk, la ciutat més famosa de Txèquia en relació a les galetes de Nadal.  

December, 1st 
On 1st December in the morning, we decorated typical Christmas Czech biscuits in different shapes, flavours and colours to sell to raise money for charity. We also sewn, in pairs, some socks to make dog-toys with the same aim, raising money for charity institution. In the afternoon we went to Pustevny and we saw the highest spot in Beskydy mountains, called Lysá hora. And we visited Radhošť, where a statue of a pagan god called Radegast is placed. Finally, we visited Štramberk, a city famous for its Christmas biscuits. 
We liked the workshops a lot because we enjoyed feeling useful. We haven't done anything like that in Catalonia and we think that it is a great experience.

Dimecres, 2 de desembre
Al matí vam continuar els tallers del dia abans. En el rimer vam fer figures de nadal i en el segon figures de paper per vendre a una fira de solidaritat on
 es venen manualitats i objectes per fer donacions a gent de diversos àmbits socials. Vam dinar al menjador de l'escola i vam fer l'últim taller que consistia en realitzar activitats esportives amb cadira de rodes, per tal de ficar-nos al lloc de la gent que té problemes fisics. Després vam anar a un edifici residencial de gent gran on vam veure diferents espectacles i cada grup d' alumnes dels diferents països que participen a l' Erasmus vam cantar una cançó del nostre pais, la nostra va ser l'estaca. 

Wednesday 2nd December 

In the morning, we took part in the workshops that we didn't do the day before. Those workshops were: pottery, basketball with wheelchairs and origami. At 11.30, we had lunch at school. When we finished that, we went to an Old people’s home where we sang L'Estaca , and we heard other typical songs from all the countries. We also saw some performances by old people and dance coreographies by Czech girls. We finished the day by going home.
Even though we spent almost all the afternoon at the Old people’s home, we enjoyed it a lot and we shared good moments with all the people in the Erasmus+ Project

Dijous, 3 de desembre

A les 10 del matí vam anar a visitar dos museus fisics a la zona industrial de Ostrava. Després vam dinar al centre comercial "Carolina nova" i per acabar el dia vam anar a l'acte benefic que també es celebrava a la zona industrial.

Thursday 3rd December 
On 3rd December in the morning, we visited the interactive Museum of Vitkovice where you can experiment a lot of things and sensations. This museum
is divided into two parts. On the one hand there is the old part that is located at the same place that in the past there was a factory. On the other hand
there is the new one situated a few metres next to the other part. At midday we went to the shopping centre to have lunch and to buy some stuff and 
souvenirs for our families and for ourselves. In this shopping center we sold the items we created in our solidarity workshops. In the afternoon, we 
attended the lighting ceremony of the most important Christmas tree in the area. From our point of view, it was a great sensation to see our solidarity 
stuff being sold in the shopping centre. We also enjoyed the free time for ourselves at midday.

Divendres, 4 de desembre
El divendres i últim dia vam arribar a l'escola a les 10 i vam fer l'última activitat que consistia en parlar amb diferents alumnes de l'erasmus d’altres
països sobre l’experiència i les activitats de voluntariat en les quals s’havia participat.. Seguidament vam dinar i després vam anar a l'ajuntament
d'Ostrava on vam visitar una sala on ens van passar un video de la ciutat. Seguiamenti vam pujar a dalt e tot des d’ on es podia veure tota la ciutat.
Després vam anar al mercat de nadal i finalment vam anar a veure una obra de teatre que realitzaven alumnes del mateix insitut d'Ostrava. 

Friday 4th December
In the morning, we arrived at school and we did a workshop that consisted on explaining to another person a solidarity activity done in the project. After
 that, we had lunch and we went to the city hall of Ostrava. When we finished that, we had free time to buy souvenirs and to have a tour by the Christmas Market. In the afternoon, we went to see a performance played by some students from the school. school.

Dissabte, 5 de desembre
L'últim dia Txèquia vam haver de matinar per agafar el tren que ens havia de dur d'Ostrava a la capital, malgrat que no teniem l'avió fins a la tarda, però ja se sap són coses habituals quan viatges. Així que hem aprofitat l'estona que ens ha quedat a Praga per a fer una petita visita a la part antiga de la ciutat fins a la Plaça Major i el pont de Carles. El viatge de tornada ha anat bé i ja som tots a casa, cansats però feliços d'aquesta vivència.  

Saturday 5th December 
We left Ostrava by train at 5:22 in the morning. When we arrived in Prague, we took a short tour to see the main square and Charles bridge. We finally caught the plane to come back home. 



Si voleu llegir informació sobre altres mobilitats podeu fer clic aquí. I si voleu llegir sobre altres projectes d'intercanvi podeu fer clic en aquest enllaç.



Si voleu saber més coses sobre aquest projecte i les activitats que ja s'han realitzat podeu fer clic aquí





Aquest no és el primer projecte d'intercanvi internacional que fa l'institut Castell del Quer. Si voleu conèixer els altres programes d'intercanvi que s'han desenvolupat podeu fer clic aquí o cercar en el menú PROJECTES I PROGRAMES. COMENIUS