Home‎ > ‎

Te Reo me ona Tikanga Māori

Te Reo me ona Tikanga Maori Timetable Term Three 2-2.45pm daily.


Te Ra
 Rahina  
Ratu
Raapa
Rapare
Ramere
 Ruma 19  20 2221
15

Term Four 2013

Week One - Nine:

Students will write their own mihimihi/whaikorero that can be used when visiting a Marae:

Create your own Mihimihi

Learning Intentions:

LEVEL ONE  

Students should be able to:

*  Write their own mihi

*  Learn both Maori and English version (Memory)

*  Recite in front of class/team


LEVEL TWO

Students should be able to:

*  Add a Tauparapara / Whakatauki to your Mihi (proverb)

*  Add Pepeha to Mihi (Mountain, River etc) Geological acknowledgement

*  Add Whakapapa to Mihi (Geneology)


LEVEL THREE

Students should be able to:

*  Adjust mihi accordingly to various situations (Formal/Powhiri & Informal)

Kupu Mihimihi

Kia ora

Greetings to…

tatou

koutou

e hoa ma

e te whanau

us all

you all

friends

the family

 

kua

(who) have…

tae mai nei

hui mai nei

haere mai nei

eke mai nei

 

arrived here

gathered here

come here

come on here

ki

to…

tenei akoranga po

tenei kura po

tenei kura

tenei whare

tenei huihuinga

tenei wahi

this night class

this night school

this school

this house

this gathering

this place

ki

to…

te kawe mai

te mau mai

te mihihihi

te ako I te reo Maori

te whakapakari I to reo Maori

bring

bring

greet

learn the Maori language

develop your Maori Language

i

the…

te aroha

nga whakaaro pai

The love

Good thoughts

Ka nui

Great is

te hari

te koa

te aroha

te rekareka

te pouri

te tangi

the joy

the happiness

the love

the elation

the sadness

the sorrow

mo…

for…

to koutou kaha

to koutou maia

to koutou manawanui

to koutou kaingakau

your support

your strength

your dedication

your interest commitment

ki te

in…

haere mai

aro mai

huihui mai

coming

attending

assembling/gathering

ki te…

to…

awhina

hapai

korerorero

ako

support / help

uplift

discuss

learn

i…

the…

te reo Maori

nga mahi

nga korero

nga kaupapa

nga take

Maori language

work

discussions

the topics

matters / subjects

e pa ana ki…

concerning

tenei akoranga po

tenei kura po

tenei kura

tenei hui

tenei whanau

tenei wananga

this night class

this night school

this school

this gathering

this family

this school of learning

 

Assessment Spreadsheet for your mihimihi 

Here is an example


Tenei te mihi ki a koe e ___________ mo nga karakia whakaritea o tenei ra 

Greetings to ____________________ for the beginning prayer of this day

 

He mihi aroha tenei ki a koutou ki nga manuhiri

This is a heartfelt greeting to the visitors

nau mai, haere mai ki tenei kura 

welcome, welcome to this school

Ka nui te hari, ka nui te koa mo to koutou kaha mo to koutou tautoko o matou kura

Great is the joy and happiness for your strengths for your support of our school

No reira tena koutou, tena koutou, tena koutou katoa,  

Greetings to you all


Ka huri au ki nga tauira o tenei kura

I turn to the students of this school

Kia ora e hoa ma kua hui mai nei

Greetings to my friends who have gathered here 

ki te kawe mai i nga whakaaro pai me te aroha

to bring the good thoughts and love.

Ka nui te koa mo to koutou manawanui ki te aromai ki te awhina i nga kaupapa 

Great is the happiness for your dedication in attending to support the topics

e pa ana ki tenei kura

concerning this school

No reira e te whanau o tenei kura, tena koutou, tena koutou, tena ra tatou katoa.

So therefore, greetings once, greetings twice, greetings thrice to the family of this school.

 

Simple Mihimihi

He mihi whanui tenei kia tatou katoa

Ki a koe e te rangatira e ___________ tena koe mo to mahi whakamoemiti ki to tatou matua i te rangi

He mihi mahana tenei ki a koe e te Matua/Whaea, a Matua/Whaea _________ (teacher's name) tena koe.

He mihi hoki ki nga tauira, kia ora koutou katoa

No reira tena koutou, tena koutou, tena ra tatou katoa


This is a greeting to all of you here

To you the leader _______ greetings to you for your work starting our prayer to god

This is a warm greeting to you ______ (teacher), greetings to you.

Greetings also to the students, hello everyone

Therefore greetings once, greetings twice, greetings again to us all.


Team Assesmbly

Ka tangi te titi ka tangi ......

or

Whakataka te hau ki ti uru......



Te whare e tu nei, tena koe

Te papa e takoto nei tena koe, a, tena korua


Tenei te mihi ki a koe e ___________, nau te  karakia i timata  i tenei ra 

Tuarua ka tika me mihi atu ki te rangatira o te waka, te waka matauranga a Ta/Mr Burt, tena koe if Mr Burt is present)

He mihi mahana hoki  ki nga kaiako o te kura, kua tae mai nei ki tenei hui, tena koutou

Ki a koutou hoki  nga tauira, kia ora koutou katoa

No reira tena koutou, tena koutou, tena ra tatou katoa




Term Three 2013

Week Three - Nine:  

Students will learn a mihimihi/whaikorero that can be used when visiting a Marae:

Students will learn Whakaaria mai - himene

Whakaaria mai
Tōu rīpeka ki au
Tiaho mai
Rā roto i te pō
Hei kona au
Titiro atu ai.

Ora, mate,
Hei au koe noho ai
      Show
your cross to me.
Let it shine
there in the darkness.
To there I
will be looking.

In life, in death,
let me rest in thee.

YouTube Video


Mihimihi for Marae - visiting another place



Week One & Two: 
Students will learn and share their own (or the school) pepeha to add on to their mihimihi:

Ko Maungarei te maunga
Ko Te Wai o Taiki te awa
Ko Ukutoia te papa

Ko _____ tōku pāpā, nō ________ ia
Ko ______ tōku māmā, nō ______ia
Ko  ______ tōku ingoa
Ko ______ tōku kainga noho
Tekau mā ____ ōku tau

Translations:

Ko Maungarei te maunga

To the great mountain Maungarei, the ancestral mountain


Ko Te Wai o Taiki te awa

To the flowing river Te Wai o Taiki, the ancestral waters



Ko Ukutoia te papa

To the land in which I stand Ukutoia, the area in which we dwell 

Students will learn the meaning of their own Waiata Kinaki (A waiata for acknowledgement and belongs to students/kura) and learn the tune.

Whaia kia eke        
 Persue excellence

Whaia kia eke (Kaia/Kaitātaki)
Whaia kia eke
Whaia kia here
Te mauri mai tāwhiti
hei tuara e
Ko tēnei waiata kinaki e
Ko Maungarei e (Kaia/Kaitataki)
Ko Maungarei e te tāhūhū tūpuna
Te wai o Taiki rere kau atu ana
Ko Ukutoia te kainga noho o (x2)
Whaia kia eke

Pursue excellence (Leaders)
Pursue excellence
Pursue and bind as one
To our beloved souls which ascend from afar
As a pillar for our educational pathway
This song illustrates their essence
Maungarei (Leaders)
Maungarei, ancenstrial mountain
The river, Te Wai o Taiki, which flows to shore
Ukutoia, which is home (x2)
Pursue excellence

Whaia kia eke


Mihimihi for Class/Assembly 2013


Term Two 2013

Week Nine & Ten: 
Students will do some family research in preparation for their own whaikorero. Starting with Pepeha to add on to their Mihimihi

The pepeha/mihimihi is the way to introduce yourself in Maori.

Maori believe that we are the children of the whenua, of the moana and of our tupuna.

To introduce ourselves we should tell the story of how we arrived here, and the story does not start with ourselves!!! But before we journey back in time we should anchor ourselves to this whenua. Mau is hold, therefore our Maunga (mountain) will anchor us here.

Using Te is saying that such and such is the mountain etc. However, remember about each Iwi having different tikanga? What is the mountain for one is not the mountain for another.

Using Taku implies that you are superior to what you are talking about.

Using Toku implies what you are talking about is superior to you.

Here is an example of a simple Pepeha
Ko (name of your waka) te waka
My canoe is (name of your waka)

Ko (name of your mountain) te maunga
My mountain is (name of your mountain)

Ko (name of your river) te awa
My river is (name of your river)

Ko (name of your tribe) te iwi
My tribe is (name of your tribe)

Ko (name of your sub tribe) te hapū
My sub tribe is (name of your sub tribe)

Ko (name of your chief) te rangatira
(Name of your chief) is the chief

Ko (name of your marae) te marae
My marae is (name of your marae)

Ko (your name) ahau
I am (your name)


You can acknowledge both parents if you wish.  For example:  You father might be from Ngapuhi and you mother from Tainui, so you could do a Pepeha for both.  If your parents are from another country you can still find out the names of their tribe/village, Mountains etc.  If you can't find any of the information from your whānau, you can use our school Pepeha for the Pt England area.

Week One - Seven: Assessment of Karakia, Mihimihi and Korero Maia (learn korero maia)

Students are learning a korero maia through listening, speaking and understanding (through English translation)

Korero Maia - Used before leaving Te Reo
 Kia *houhou te rongo
i te akomanga
i te kura
i ngā mahi
kia hère
kia maia
kia tau e, kia tau e
 May we have peaceful passage
to our next class activity
within this school
within all our tasks
Which bind us,
which humble us,
which settle our souls
Korero maia - when you transition to your next classes,  continue the standards that you bring to Te Reo class.
*houhou (to invoke peace and tranquility)

Term One 2013

Week Eleven - Assessment

Te Whenu = Oral language delivery strand which will be measured in relation to the fluency, accuracy and clarity of the student.
Kaiaka (Excellence) Kairangi (Merit) Whiwhinga (Achievement) are the components of measurement.

Week Eight - Ten Mihimihi & Waiata

Students are learning mihimihi and waiata through listening, speaking/singing and understanding (English translations)

Taku piki Kotuku e - Tuhoe waiata

Taku piki Kotuku e
Rerenga tahi ana e
Hoki mai ano
ki te awhi i ahau
Taku tau piki Kotuku e

Nana te wehi
Ka awhitia e koe
Nana te ao
Ko te ao wairua

Whakaruruhou mo te iwi
E pokaikaha nei i te ao turoa
Hoki mai ano
ke te awhi i ahau
Taku tau piki Kotuku e

Arahina nga iwi e
Ki te ahurewa tapu
o te runga rawa
Arahina nga iwi e
Ki te ahurewa tapu
o te runga rawa

Taku piki Kotuku e

 Ascend Kotuku
Return again

To support me
Come to rest Kotuku

He’s the protector
Will support you
his world
the world of wairua

Shelter for the people
Travel about the universe
Return again
to support me
come to rest Kotuku

Guide our people to the direction
of elevation


Guide our people to the direction
of elevation

Come to rest Kotuku
                                                                                                                                                                                                                                                 Kotuku - White Heron                                                                                                                                                                                                                                                                          Photo credit: Peter Halasz

Week Seven - Karakia Whakamutunga, Mihimihi & Whaikorero

Students are learning karakia through listening, speaking and understanding (through English translation)

Karakia Whakamutunga

Kia tau kia tatou katoa
te atawhai o to tatou ariki
A ihu karaiti
me te aroha o te Atua
me te whiwhingatahitanga
ki te wairua tapu
Ake ake ake
Amine
 End Prayer

The grace of our lord Jesus Christ

and the fellowship
and the love of god
The fellowship of the Holy Spirit
be with us
Forever and ever
Amen

Kia Tau - Room 22 2013



Students will learn a basic mihi to start their morning (in classes)

 He mihi whanui tenei kia tatou katoa

Kia koe te rangatira e ___________ tena koe mo to mahi whakamoemiti ki to tatou matua i te rangi

He mihi aroha tenei ki a koe _________ (Teacher) tena koe.

Ka huri au ki nga tauira, Kia ora koutou katoa

No reira tena koutou, tena koutou, tena ra tatou katoa


 This is a greeting to all of you here

to you the leader _______ greetings to you for your work starting our prayer to our heavenly father
This is a greeting of gratitude to you__________, greetings to you.

I now turn to the students, Hi everyone


Therefor greetings once Greetings twice, greetings again to us all.


Week Five/Six - Create a D.L.O depicting our school Karakia.

Students are gaining a deeper understanding of the essence of the school karakia by creating a D.L.O to be displayed on P.E.N.N (Digital Learning Object)
Due date: Monday 15th April 2013


Week Three/Four - Karakia/Himene

Students are learning karakia through listening, speaking and understanding (through English translation)
Students learn an appropriate Himene/hymn both Maori and English translation (He hōnore)


He hōnore, he korōria
Maungārongo ki te whenua
Whakaaro
pai e 
Kingā tangata katoa
Ake ake, ake ake 
Āmine
Te Atua, te piringa, 
Toku oranga

Honour, glory and
peace to the land
May good thoughts come 
to all men
for ever and ever, for ever and ever.
Amen.
The Lord is the refuge
and my life.
http://pestito.blogspot.co.nz/2013/05/he-honore.html

Week Two - Karakia

Students are learning correct pronunciation of vowels and consonants through waiata/song. (a-ha-ka-ma-na-pa-ra-ta-wa-nga-wha)
Students are learning karakia through listening, speaking and understanding (through English  translation)


Karakia / Blessing to set up our day.
Written by Patrick Gemmell for Pt England School

Ki ngā hau o ngā rangi mai tawhiti
E rere iho nei ki te moana
Kawea nei i o mātou whakaaro
Hei whetū mārama
Mo ngā mahi kei te whai mai.
Kōkiri tōku hāere
I te ao e, i te ao e …

To the prevailing wind which ascend from afar
Toward a coastal tide
Carry with you our inner thoughts
Imprint them among the heavens, as a guiding constellation
For the tasks ahead
To strengthen my journey
Each day, each day …

What is Karakia?  To recite a ritual chant to invoke our ancestral presence to aid in our journey