石川県会計係よりの領収書 / Reçu du service comtabilité de la préfecture d'Ishikawa
石川県会計課からの領収書
*2024年度、石川県庁・令和 6 年能登半島地震災害義援金宛てに1500€を送金し致しました」
* 2024年(1500€ 送金, 日本円での換金で24,1380円となった)
・ En 2024, nous avons envoyé 1,500 € ⇒24,1380 yen
あしなが育英会からのお礼メール
* 2023年(1000€ 送金)・En 2023, nous avons envoyé 1,000 €
* 2021 年(1000€ 送金)・En 2021, nous avons envoyé 1,000 €
* 2020 年(1000€ 送金)・En 2020, nous avons envoyé 1,000 €
あしなが育英からのお礼メールと領収書 (la lettre remerciement d'ASHINAGA et le reçu)
レインボーハウスの仏文活動報告 《 Rapport des activités de Rainbaw House d'ASHINAGA 》
* 2018 年(1000€ 送金)・En 2018, nous avons envoyé 1,000 €
あしなが育英からのお礼メールと領収書 (la lettre remerciement d'ASHINAGA et le reçu)
* 2016年(2000€ 送金)・En 2016, nous avons envoyé 2,000 €
あしなが育英からのお礼メールと領収書 (la lettre remerciement d'ASHINAGA et le reçu)
Chers membres de l’ARJNCA, le 10 mars 2016
Nous vous prions d’accepter nos plus sincères remerciements pour votre don généreux.
C’est seulement deux jours après le grand séisme et le tsunami de l’Est du Japon que nous avons décidé d’accorder des aides d’urgence aux enfants (depuis des nouveau-nés jusqu’à des étudiants diplômés) qui ont perdu l’un ou leurs deux parents dans la catastrophe. Cette décision rapide a été salué sur le plan international. Il convient de préciser que ces aides n’ont pas de restriction d’usage et ne sont pas assorties d’une obligation de remboursement. Grâce à un grand nombre de donateurs au Japon et à l’étranger, chacun des 2082 bénéficiaires a reçu la somme de 23 000 euros et l’un des étudiants, qui est décédé après la catastrophe, a reçu 16 000 euros. Notre fondation a également accordé des indemnités uniques allant de 2500 € à 4000 € à 168 étudiants dont les maisons avaient été endommagées par le tsunami et le tremblement de terre. En additionnant les différentes aides uniques que nous avons distribuées, on atteint le chiffre de 48 000 000 €.
En plus de l’aide financière, notre fondation a terminé en mars 2014 la construction des Maisons de l’Arc-en-ciel (Rainbow Houses) dans les villes de Sendaï et d’Ishinomaki (département de Miyagi), et en juillet 2014 dans la ville de Rikuzentakata (département d’Iwate). Cette réalisation s’est appuyée sur l’expérience que nous avons tirée de la construction de la Maison de l’Arc de l’Arc-en-Ciel à Kobe en 1999. Nous avions ainsi apporté un soutien aux enfants qui avaient perdu leurs parents pendant le grand séisme de Hanshin-Awaji qui a frappé Kobe en 1995. Ces trois établissements jouent un rôle essentiel non seulement pour les orphelins car ils soulagent leur peine, mais aussi pour les familles endeuillées qui peuvent rencontrer d’autres familles dans la même situation.
Le 31 janvier 2014, nous avions reçu pour le projet des Maisons Arc-en-ciel plus de 45 000 dons qui représentent la somme de 39 000 000 €. Or, d’après nos estimations, la construction des trois établissements ainsi que les frais de fonctionnement et d’entretien pour les cinq premières années devaient s’élever à 34 000 000 €. À la fin de mars 2014, notre fondation a cessé d’accepter les dons destinés au projet des Maisons Arc-en-ciel de l’Est du Japon. Les fonds excédentaires serviront à couvrir les frais de fonctionnement et d’entretien de ces Maisons à partir de la sixième année.
Même si nous avons mené à son terme le projet des Maisons Arc-en-ciel, nous avons encore besoin de dons pour les enfants qui n’ont pas encore surmonté le deuil de leurs parents. Votre don généreux permettra d’offrir à nos orphelins les soins affectifs et l’appui pédagogique dont ils ont besoin.
Notre fondation accorde une grande importance au soutien bienveillant que vous nous accordez.
Yoshiomi TAMAI,
Président-fondateur d’ASHINAGA
* 2013年3月 (5000€ 送金)・En 2013, nous avons envoyé 5000 € à
あしなが育英からのお礼メールと領収書 (la lettre remerciement d'ASHINAGA)
* 2012年10月 (5000€ 送金)
la lettre remerciement d'ASHINAGA
ニース日本人会の皆様、
このたびはあしなが育英会にご寄附をいただきまして誠にありがとうございます。頂いた5,000ユーロは東日本大震災・津波で親を亡くした子供たちへの支援のために、大切に使わせていただきます。近日中に必ず、ご指定の住所に領収書をお送りいたします。
今後ともあしなが育英会へのご支援をよろしくお願いいたします。
職位一同ニース日本人会の皆様のますますのご健勝をお祈りいたします。
あしなが育英会 広報担当課長
飯塚洋