Йосин Шабес - Рина Ярмуш

Жил был однажды маленький мальчик по имени Йоси. Было ему 5 лет и он учился в хедере, в подготовительной группе. Как-то раз, в пятницу Йоси шел домой из хедера. Вокруг все были заняты подготовкой к Шабесу. Предпраздничная суматоха настолько витала в воздухе, что Йоси очень захотелось тоже как-то поучаствовать в этой подготовке.


Поэтому, когда Йоси пришел домой, он сразу пошел к маме на кухню. Мама была очень занята – она готовила разные праздничные Шабатние блюда.

- Мама, - закричал Йоси с порога, - пожалуйста, можно я буду помогать тебе печь на Шабес? Я тоже хочу готовиться к Субботе!

- Ох, Йоси! – взволнованно ответила мама, – ты еще слишком мал чтобы готовить. Ты можешь пораниться на кухне. Иди лучше поиграй во дворе – это будет для меня лучшая помощь.


Поскольку маме помочь не получилось, то Йоси пошел к сестре Мирьям. Мирьям натирала серебряный стаканчик для кидуша. Рядом на столе стояли уже натертые до блеска подсвечники, а в стороне ждали своей очереди подносы и кувшины.

- Мирьям, - попросил Йоси, - можно я помогу тебе натереть подносы? Я тоже хочу готовиться к Шабесу!

- Ох, Йоси! – ответила Мирьям, - ты еще слишком маленький – ты можешь что-нибудь сломать, и как наш стол будет выглядеть без подноса? Иди лучше, поиграй во дворе!


Но Йоси не хотел играть во дворе. Он хотел тоже готовиться к Субботе. Он прошел в комнату для гостей, где его брат Яков мыл окна.

- Можно я тебе помогу? – спросил Йоси, - я тоже хочу готовиться к Шабесу!

- Ох, Йоси! – посмотрел на него Яков, - ты еще слишком маленький, ты не сможешь достать до верха окна и нормально его помыть. Потом, когда ты подрастешь… А пока лучше пойди поиграй во дворе.


Но Йоси не хотел ждать пока он вырастет. Он хотел сделать что-нибудь для Шабеса уже сегодня, прямо сейчас! И Йоси пошел по дому дальше. В спальне, его сестра Фейга протирала мебель от пыли.

- Фейга, - спросил Йоси с надеждой в голосе, - можно я помогу тебе убирать? Я так хочу тоже сделать что-нибудь для Шабеса!

- Ох, Йоси – прозвучал уже знакомый ответ, - ты еще слишком мал, и не сможешь нормально убрать. Разве ты хочешь чтоб у нас дома было грязно на Шабес? Иди лучше поиграй с друзьями во дворе.


Но Йоси не сдавался. Он пошел в коридор и увидел там брата Шломи, который возился с ботинками. Вся обувь была выставлена в линию, а Шломи сидел на полу, брал по очереди каждый ботинок и натирал его большой щеткой до блеска, «лихвод Шабес» - в честь Субботы.

- Пожалуйста, можно я помогу тебе чистить обувь? Я тоже хочу готовиться к Шабесу!

- Ох, Йоси, - ты еще такой маленький и можешь испачкаться кремом для обуви. Почему ты не идешь играть с Эли на улице? Я уверен, что он был бы счастлив поиграть с тобой.


Папа, г-н Штерн, готовил дрошу по недельный главе. Йоси знал, что лучше его сейчас не отвлекать. Йоси вышел на улицу и увидел дворника Хаима, который подметал старую листву большой метелкой

- Реб Хаим, - спросил Йоси уже со слезами на глазах, - можно я помогу вам подметать? Я тоже хочу чтобы в Шабес все было чисто и аккуратно!

- Ох, Йоси! Ты еще слишком мал, чтобы удержать метлу. Иди лучше, покатайся на велосипеде.


Йоси стало очень грустно. Ну и что, что ему было только пять лет? Разве мальчик в этом возрасте не может сделать ничего «лихвод Шабес» - в честь Субботы? 

Неожиданно ему пришла одна мысль. В их большой семье, слава Б-гу, было много народу и можно было сделать все приготовления на Шабес. Но ведь наверняка есть дом, которому не так повезло. И если в его семье не нуждаются в его помощи, то, наверное, есть семьи, где он очень нужен. Йоси сел на скамейку во дворе, немножко подумал, и вспомнил о г-же Шварц. Госпожа Шварц была пожилой одинокой женщиной, которая жила в их доме. Мама Йоси всегда говорила что посетить ее и помочь ей – это настоящий «хесед» - доброе дело. Госпожа Шварц всегда была очень рада, когда мама вместе с Йоси навещала ее. Она говорила, что это приносит ей радость на целый день, и Йоси знал что он сделал большую «мицву».


Прежде чем Йоси успел об этом подумать, он уже был перед дверью квартиры г-жи Шварц. Он нетерпеливо позвонил  и стал ждать, пока дверь откроется.

- Здравствуй, Йоси! – видно было что госпожа Шварц очень рада видеть маленького гостя. – Почему ты не заходишь? Как хорошо что ты пришел! Видно сам пророк Элиягу тебя послал!

Лицо г-жи Шварц светилось.

- Мне надо спуститься в магазин забрать мои халы на Шабес, но недавно на улице был сильный ветер, и я простудилась. Мне нельзя гулять в такую погоду. Чем ближе подходит Суббота, тем больше я волнуюсь о том, как будет выглядеть мой субботний стол без субботних хал. Но теперь, барух аШем, есть кому мне помочь!


Йоси подумал, что он никогда не забудет благодарное выражение лица г-жи Шварц, когда она вручала ему список того что ей надо принести из магазина. Быстрый как молния, Йоси вбежал в бакалейную лавку, и радостно протянул продавцу записку от г-жи Шварц. Затем он осторожно отнес ей сумку с покупками. Госпожа Шварц сказала ему огромное спасибо и крепко его обняла. Счастливый, Йоси побежал домой чтобы успеть принять душ и переодеться перед Субботой, чтобы пойти с папой и братьями в синагогу.


Когда они потом собрались вокруг субботнего стола, и начали петь «Шалом Алейхем», Йоси заметил что вокруг все стало особенно красивым. Подсвечники блестели, чистые окна искрились. Ботинки блестели, нигде не было видно ни пылинки. Дом был наполнен восхитительным ароматом субботних блюд. Г-н и госпожа Штерн гордо сидели за субботним столом, окруженные своими драгоценными детьми.


Но особенно светились глаза Йоси. Он знал, что у кого-то другого тоже есть СЧАСТЛИВЫЙ ШАБЕС. И это было из-за него. Это был особенный - Йосин Шабес.



Автор книги - Рина Ярмуш
Иллюстрации - Р.М. Хесс
Источник: http://www.shemayisrael.com/childrens/yossi/index.htm

Перевод на русский - Меир Левин
Все права принадлежат АНО ИСТОЧНИК
Comments