Lleísmo e Yeísmo

Lleísmo e Yeísmo

Lleísmo e yeísmo son características fonéticas en usa en los dialectos del español. 


¿Que es "yeísmo"?

Yeísmo se pronuncia las letras "y" y "ll" indistintamente como /ʝ/ o /ɟ/ . El fonema /ʎ/ no se pronuncia en yeísmo (simplemente, las hablantes no tienen esta fonema), por lo tanto, los fonemas /ʎ/, /ʝ/, y /ɟ/ son pronunciados iguales.

La definición de "yeísmo" según a Avezado (2009) en Introducción a la Lingüística Española es, "...la ausencia de /ʎ/ y la consecuente pronunciación de 'll' como [ʝ]" (p. 85). 

Del mismo modo, según el diccionario académico, "yeísmo" puede definido como, "...'la pronunciación de la elle como ye', con lo cual los hablantes yeístas no distinguen el fonema palatal lateral /ʎ/ y el fonema palatal central /ʝ/" (Olmo, 1990, p. 8). Importante, "Es imposible identificar el fonema /ʎ/en las palabras que antes lo poseían: [kaβáʝo] sustituye a [kaβáʎo]" (p. 9). 

Es normal pronunciar las palabras con el alófono [ʎ] en algunos dialectos, pero si usa yeísmo, el alófono usado es [ɟ] al principio de una frase y [ʝ] (utiliza con mayor frecuencia) en otros entornos. 


Unos ejemplos:

 La PalabraPronunciación Nota 
 llamo['ɟa.mo]  Usando el alófono [ɟ] al comienzo de una palabra
 caballo [ka.'βa.ʝo]Usando el alófono [ʝ] en un otro entorno otro que al comienzo


¿Puedo escucharlo?

YouTube Video

En este vídeo ejemplo, nota las palabras como, "Sevilla" (0:03), "pabellón" (0:04), y "ella" (0:45). Entonces, escucha a las palabras como, "muy" (0:49) y"soy" (0:53). Nota que las palabras con "ll" y "y" tienen las sonidos mismos. 


La Palabra

La Transcripción

Sevilla

[se.'βi.ʝa]

pabellón

[pa.βe.'ʝon]

ella

['e.ʝa]

soy

['soʝ]

muy

['muʝ]


¿Donde se uso?

La mayoría de las variedades del español no tienen el fonema /ʎ/, y pares como ‘callo/cayó’ tienen la misma representación fonológica con el fonema /ʝ/:/ka.ʝo/ (Avezado, 2009, p. 85). 

Geográficamente, yeísmo está despareciendo, pero todavía se usado en algunas locaciones como en España, y en algunas regiones en Hispanoamérica como Argentina, Chile, Venezuela, América Latina y partes de Perú, Ecuador, y Colombia.

                                                            
           Las áreas in el color verde significa "yeismo". Las areas en el color rojo significa "lleísmo". 
                                            Usa la mapa del mundo para comparación de los países. 



¿Y ahora qué...?


¿Que es "lleísmo"?

Esencialmente, "lleísmo" es la oposición de "yeísmo". 

Lleísmo es la distinción en pronunciación entre los alófonos [ʎ] y [ʝ]. Que significa que, el alófono [ʎ] se usa en las palabras con la doble elle, “ll”, como “calle” y “llamar” en vez del alófono [ʝ] o [ɟ]. Pero, los alófonos de [ʝ] y [ɟ] se usan con las palabras que tienen la letra "y", como "yoga".


El fonema /ʎ/ es palatalizada y lateralizada al mismo tiempo. Según a Avezado, "La palatal lateral /ʎ/, escrita “ll”, articulada con la lámina de la lengua tocando el paladar, no tiene homólogo en inglés y aparece inicialmente en pocas palabras y medialmente en algunas más" (p. 98). 


A diferencia entre de yeismo y lleísmo es que las hablantes con yeísmo no tienen el fonema /ʎ/, este posible solamente en llíesmo.


Unos ejemplos:

La Palabra

Pronunciación

Nota

lluvia

['ʎu.βja]

Usando el fonema /ʎ/

calle

['ka.ʎe]

El sonido de "l" primera en lleísmo es más evidente que yeísmo, sin embargo, más suave que en una palabra como "lugar". Por ejemplo, la palabra "million" en ingles -- los eles tienen el sonido de [ʎ]. 


¿Puedo escucharlo?

Un Ejemplo de Lleismo

En este vídeo, escucha a palabras como "millones" (0:52) y "llevar" (1:07) (con "ll") en comparación a palabras como "hoy" (0:35), y "incluye" (0:48) (con "y") -- tienen diferentes sonidos.

Lleísmo es solamente posible en las palabras que tienen la "ll" -- noticia que las palabras con una "y", como "cayó", cuales se pronuncian con el alófono [ʝ] (Arredondo, 2000, p. 22)


La Palabra

La Transcripción

millones

[mi.'ʎon.es]

llevar

[ʎe.'βaɾ]

incluye

[in.'klu.ʝe]

hoy

['oʝ]



¿Donde se uso?

Según a Arredondo, "Se puede encontrar en las áreas rurales o aisladas de España o América Latina." (p. 22)

Según a la mapa, Bolivia, Paraguay,  partes de Argentina, Chile, Perú, Educador, Colombia, y Venezuela hablan con lleísmo. 



Ademas de la pronunciación, ¿que es la diferencia entre de los dos?

Es importante a comprender que "yeísmo" y "lleísmo" se encuentran en locaciones diferentes. Por lo tanto, algunos personas del una locación pueden hablar yeísmo, mientras las personas en una otra (quizás completamente separados) locación pueden hablar lleísmo. ¿Pero, por qué?

Es común para una comunidad a dividir y, debido a una población separación o adición (para razones como emigración, aislamiento físico, o la guerra), puede haber muchas comunidades lingüísticas en cualquier momento, formando dialectos distintos. 

Lleísmo solía ser más popular en áreas como Bolivia y Paraguay y también las tierras altas como Ecuador, Perú, y Colombia. Pero el uso ha retrocedido en lugares como España porque las generaciones más jóvenes son hablando con yeísmo en vez de lleísmo, como la de español americano que tiene la tendencia a relajar la tensión articulatoria.  

Yeísmo es normal en áreas urbanas y está extendido a áreas rurales - esto es porque las áreas urbanas tienen una población más grande de que una área rural y, por lo tanto, la lengua extiende márápido.  

Esencialmente, las generaciones tiende a usar menos esfuerzo articulatoria y es porque yeísmo está convirtiendo en más popularmente utilizado - porque es un sonido más fácil. 



Referencias 

Arredondo, M. (2000). Phonological variation. High Desert Linsuistics Society, (3). Retrieved from http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.128.1947&rep=rep1&type=pdf#page=24.

Azevedo, M. M. (2009). Introducción a la Lingüística Española. Upper Saddle River, NJ: Pearson Education Inc.  

 Olmo, P. (1990). Palabras homófonas y homógrafas en español como consecuencia de yeísmo. CAUCE, Revista de Filología y su Didáctica, (13). Retrieved from http://cvc.cervantes.es/literatura/cauce/pdf/cauce13/cauce13_02.pdf.

youtube.com