Bienvenidos/Welcome

Siempre estamos buscando padres que puedan compartir sus ideas con la coordinadora de las necesidades de nuestros estudiantes en los programas bilingües. Tenemos cuatro reuniones al año, con la esperanza de unir a los padres y maestros. Por favor únase con nosotros este año, ya que queremos hacer lo que es mejor para los estudiantes.
We are always looking for parents who are willing to share their ideas with the coordinator as to what the students in the bilingual programs need. We host four meetings a year, in the hopes of uniting parents and teachers. Please join us this year as we hope to do what is best for the students.

Un Comité Asesor de Padres Bilingües (B-PAC) está dirigido a los padres de los estudiantes bilingües para asesorar a la Coordinadora y al personal escolar sobre programas y servicios para sus niños.
The Bilingual Parent Committee (B-PAC) is dedicated to the parents of bilingual students to assist the coordinator and teachers with the programs and services for your children.

El BPAC debe asesorar sobre el desarrollo de las necesidades de la escuela para los estudiantes bilingües y darle un propósito al comité.
The BPAC should advise on the development and needs of the school for bilingual students and give purpose to the committee.

Hola familias y amigos del distrito Richland 88a.  Habla Joseph Lindsey, soy sub-director de la escuela elementaría y también soy el coordinador del departamento de aprendices de inglés como segundo idioma. (ESL)   He conocido a algunos de ustedes aquí en los pasillos, pero espero conocer a todos cuando nos reunimos en el 21 de septiembre por nuestra primera reunión de B-PAC.  En esta reunión, trataré brevemente cómo nuestros fondos del Título 3 se usan y cómo aplicamos por ellos cada año. Después de esta breve discusión  nos sumamos a nuestra universidad de padres donde analizaremos diferentes modelos y estrategias de lectura que puede usar en casa con sus estudiantes.   Comenzaremos a las 6:00 pm y finalizará a las 7. Estoy entusiasmado de poder empezar mi año nuevo aquí en Richland y ayudarle a usted y a sus estudiantes. 

Sinceramente,  Sr. Lindsey

  

Hello families and friends of Richland district 88a.  I am Joseph Lindsey, assistant principal of the elementary school and the ELL coordinator.  I have met a few of you here in the hallways, but I am looking forward to meeting you all when we have our first B-PAC meeting on September 21.   At this meeting I will briefly discuss how our Title 3 funds are used and how we apply for them every year.  After this short discussion we will join our Parent University where we will discuss and model different reading strategies that you can use at home with your students.  We will begin at 6 pm and will finish at 7.  I am excited to start my new year here at Richland and helping you and your students. 

 Sincerely, Mr Lindsey