“ The man that hath no music in himself, nor is not  mov’d with concord of sweet sounds, is fit for treason,  stratagems and spoils, The motions of his spirits are dull as  night and his affection dark as erebus . Let no such man be  trusted.”

             ชนใดไม่มีดนตรีการ         ในสันดานเป็นคนชอบกลนัก

            อีกใครฟังดนตรีไม่เห็นเพราะ        เขานั้นเหมาะคิดขบถอัปลักษณ์

            หรืออุบายมุ่งร้ายฉมังนัก          มโนหนักมืดมัวเหมือนราตรี

            และดวงใจย่อมดำสกปรก           ราวนรกชนเช่นกล่าวมานี่

            ไม่ควรไว้ใจในโลกนี้

พระบาทสมเด็จพระมงกฏเกล้าเจ้าอยู่หัว ได้ทรงพระราชนิพนธ์แปลเป็นภาษาไทย